» » » » Эмилия Хендриксон - Красавица


Авторские права

Эмилия Хендриксон - Красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Эмилия Хендриксон - Красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмилия Хендриксон - Красавица
Рейтинг:
Название:
Красавица
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1999
ISBN:
5-224-00158-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавица"

Описание и краткое содержание "Красавица" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Гарриет, «гадкий утенок» в своей семье, попадает в руки настоящего джентльмена. Он намерен не только обучить ее хорошим манерам, но и доказать всему свету, что она — настоящая красавица.






После завершения ее скромной программы наступила очередь Гарриет. Хотя у нее сосало под ложечкой от волнения, она спокойно встала у фортепиано и, приготовившись, кивнула синьору Карвалло.

Чистые звуки ее красивого сопрано сразу завладели вниманием поклонников музыки. Первым она исполнила простое произведение Гайдна. По мнению Эммы никогда еще «Моя мама запретила мне завязывать волосы» не была лучше исполнена. Затем последовала «Я молча здесь горюю» из «Странника» на музыку Джорджианны, герцогини Девонширской, и слова Ричарда Бринсли Шеридана. Это произведение не принадлежало к любимым Эммы, но присутствующим оно нравилось, возможно из-за хорошего отношения к герцогине. Но Эмма признавала, что Гарриет спела безукоризненно. Два произведения Чарльза Дибдина — «Деревенские радости» и технически сложное «Прощание солдата» — завершали программу. Гарриет приготовилась вернуться на свое место под бурные аплодисменты.

Эмма поспешила к ней.

— Вы должны спеть еще одну песню, пожалуйста, дорогая Гарриет. Не разочаровывайте моих гостей, — попросила она с милой улыбкой.

Гарриет вопросительно обернулась к учителю.

— «Счастливое бегство», — тихо сказал он, назвав любимое произведение Дибдина. Он заиграл вступление, наступила тишина. Гарриет слегка сжала руки перед собой и подняла голову.

В конце комнаты Ферди гордо осматривал избранное общество людей с высочайшим музыкальным вкусом. Вызови он Гарриет Мейн из воздуха, он не мог бы сильнее ощущать себя ее создателем. Золотисто-рыжие локоны окаймляли лицо восхитительной миловидности, и никто не мог бы различить проклятые веснушки под пудрой, которую предложила Эмма.

Радостный голос Гарриет лился без видимых усилий, даря слушателям веселую песенку. Ферди решил, что мог бы получать удовольствие от музыкальных вечеров, будь они такого же ранга. После последней ноты тишина комнаты взорвалась шумными аплодисментами.

Закончив песню, Гарриет медленно, но решительно прошла мимо позолоченных стульев, занятых благодарными слушателями, которые требовали еще пения. Однако, отказавшись с вежливой решительностью петь еще, она пошла в конец комнаты с раскрасневшимся от похвал лицом.

То, что она была довольна восхищением, которое вызвало ее исполнение, было ясно Диане. Удовлетворенная усмешка мелькнула на ее лице, когда она увидела, как Гарриет здоровается с Ферди в дальнем конце гостиной. Гарриет просто светилась от восторга. Диана нашла бы еще один повод для удовлетворения, услышь она разговор между ними.

— Ферди, вы пришли, — Гарриет схватила его руку двумя руками. — Я так рада видеть вас, — добавила она с не свойственным для нее робким опусканием глаз.

— Я доволен, что пришел, могу сказать тебе об этом. Я и не представлял, чего бы лишился, пойди я вместо этого к «Уайсу». Ты пела чертовски хорошо, Гарриет.

Как ни старалась Гарриет, она не смогла помешать румянцу залить ее лицо.

— Ладно, не смущайся, — Ферди по-братски положил руку ей на обнаженное плечо, но быстро отдернул ее, словно обжегшись. В дополнение к дьявольски прекрасному голосу Гарриет обладала атласной кожей, которая была слишком приятна его пальцам. Он провел рукой по ее шелковым кудрям, которые ласкали кожу, вызывая желание гладить их еще.

— Ну, по крайней мере, я не перепутала ноты, — сказала Гарриет, глядя на него с обаятельной улыбкой.

Ферди рассмеялся, и странное возбуждение, которое он испытал, осталось только где-то в глубине сознания. Он стоял рядом с ней, слушая великолепное исполнение немецкого танца Моцарта, которое в сопровождении синьора Карвалло представил талантливый флейтист лорд Страхан.

После окончания музыки собравшиеся поднялись и прошли в столовую, где их ожидал прекрасный легкий ужин. Ферди и Гарриет медленно шли за гостями. К ним присоединились Диана, Эмма и лорд Уинстей.

— Вам повезло иметь такого учителя, — восторгалась Диана. — Он такой талантливый, и я слышала чудесные отзывы о его способностях.

— Я надеюсь, вы окажите нам честь и споете на следующем музыкальном вечере, — сказал лорд Уинстей, заслужив довольный взгляд жены.

— Если хотите, я буду счастлива снова спеть, — просто ответила Гарриет, явно не сознавая свой высокий талант.

Ферди, видя, как низко ценит она свой дар, подумал, что либо ее семья никогда не слышала ее пения, либо им было все равно, что у нее ангельский голос. Он следил, как она благодарно подошла к синьору, относясь к нему, словно сама была полным ничтожеством в музыкальном мире, а не многообещающим сопрано необыкновенных возможностей.

— Вы не сказали мне, что ваша маленькая протеже обладает таким талантом, — заметил сестрам лорд Эдмунд.

— Ну, — призналась Эмма, посмотрев на сестру, — мы слышали, как она поет, как-то раз, но это было всего перед несколькими дамами. Мы только надеялись, что она сможет хорошо выступить перед большой группой.

— Господи, помоги нам, — ответил он со смехом. — У нее есть еще таланты?

— Танцует, как фея, — неожиданно вмешался Ферди. — Она легка, как пушинка, и с ней очень весело.

Смех, вызванный последним замечанием, привлек к ним гостей, и тему пришлось сменить.

Ко времени своего отъезда Гарриет почувствовала себя принятой в мир лондонских любителей музыки, по крайней мере, присутствовавшими на вечере, а это было представительное собрание, такое большое, что она не смогла пересчитать бывших в столовой, бродивших в холле и гостиной.

Синьор Карвалло пожал ей руку в вежливом прощании, сказав:

— Вы сегодня исключительно хорошо пели, синьорина Мейн. Ничто, как сочувствующая аудитория, не выявляет лучшее в исполнителе.

— Я верю, что приобрела прекрасных и щедрых друзей, — скромно ответила Гарриет. Она повернулась к Ферди, стоявшему рядом с ней и выглядевшему грозно из-за своих размеров. Потом он улыбнулся, и оба — и синьор, и Гарриет — улыбнулись в ответ, потому что в удовлетворении Ферди было что-то заразительное.

— Твоя горничная с тобой? — спросил Ферди, как только синьор уехал и они остались в относительном одиночестве, если не считать людей, кружащих по комнатам.

— Да, а Диана сказала, что подвезет меня по дороге домой. Ваши родные очень добры, — заметила Гарриет, привыкшая к семье, в которой каждый был занят только собой.

— Я бы отвез тебя, но боюсь, пойдут разговоры.

Гарриет захихикала, вызвав у Ферди улыбку.

— Боже, сохрани нас от появления новых сплетен, кроме тех, что уже ходят о нас.

— Ты становишься кокеткой, — пожурил ее Ферди.

— Ну, как я припоминаю, я рассказала вам, что была сущим наказанием в детстве. Вы были предупреждены, — сказала Гарриет, и они оба рассмеялись.

— За это я потребую завтра раунд на стрельбище, — пошутил Ферди.

— Я не могу обещать, что попаду дважды в золото, как в прошлый раз. Но мне доставит удовольствие попытаться, если вы хотите учить меня.

— Ха, у тебя прирожденные способности, моя девочка, — быстро ответил Ферди.

Гарриет вся светилась внутренним светом по дороге домой. И даже в своей комнате от одной мысли, хотя и высказанной в шутку, что она девушка Ферди, ей было хорошо. Просто это была очень приятная мысль, вот и все.

Как многие исполнители, Гарриет все еще была в приподнятом настроении от своего успеха. Ее голос никогда не звучал так хорошо, и она немного удивлялась этому. Возможно, как сказал синьор, она пела сочувствующей публике. Если дело в этом, то она могла только надеяться, чтобы так было и дальше.

Откинув голову на мягкую подушку, она заснула, мечтая об улыбающемся Ферди, ее любимом нежном гиганте.


Стрельбище было красиво украшено и заполнено группами лучников в разных местах. Луки нацелились на разноцветные мишени, свист стрел эхом отдавался в свежем утреннем воздухе.

Облаченная в темно-зеленое платье, Гарриет шла рядом с Ферди, который шагал по песчаной тропе, пока не нашел свободное место. За ними торопилась Бетси. Грум вытаскивал луки и стрелы, а Бетси села на каменную скамью за ними.

— Думаешь, сможешь попасть в цель после вчерашнего потрясающего успеха? — поддразнил Ферди.

— Я не страдаю от самомнения, если вы это хотели сказать, — возразила Гарриет. Она взяла свой лук, приняла правильную позу, вставила стрелу и прицелилась.

— Синее, — тихо сказал Ферди. — Не очень плохо, пять очков у тебя.

Ему удалось попасть в золотой центр.

— Мы считаем очки сегодня? — спросила Гарриет, немножко волнуясь.

— Почему бы нет? Это заставит тебя постараться. Ты ведь любишь вызов, — Ферди изучающе посмотрел на подтянутую фигурку в зеленом, потом добавил: — Знаешь, ты хорошо выступила вчера. Произвела впечатление на многих любителей музыки. Эмма очень радовалась твоему успеху.

— Очень мило с ее стороны. Я чувствую себя польщенной: мне дали возможность спеть перед такой знающей публикой, — Гарриет снова подняла лук и прицелилась. — Ага, на этот раз красное. Это дает мне еще семь очков, как мне помнится.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавица"

Книги похожие на "Красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмилия Хендриксон

Эмилия Хендриксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмилия Хендриксон - Красавица"

Отзывы читателей о книге "Красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.