» » » » Эмилия Хендриксон - Красавица


Авторские права

Эмилия Хендриксон - Красавица

Здесь можно скачать бесплатно "Эмилия Хендриксон - Красавица" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство ОЛМА-ПРЕСС, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эмилия Хендриксон - Красавица
Рейтинг:
Название:
Красавица
Издательство:
ОЛМА-ПРЕСС
Год:
1999
ISBN:
5-224-00158-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Красавица"

Описание и краткое содержание "Красавица" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Гарриет, «гадкий утенок» в своей семье, попадает в руки настоящего джентльмена. Он намерен не только обучить ее хорошим манерам, но и доказать всему свету, что она — настоящая красавица.






— Я полагаю, мы будем ладить, — сказал он, воспринимая ее слова как вздор.

Гарриет поджала губы и спросила:

— А как же Лафлер?

— Забудь о ней. Она не имеет никакого отношения к тебе.

Ферди так рассердился, что Гарриет погрузилась в молчание, которое продлилось весь остаток пути до дома Мейнов.

Ферди проводил ее в дом, посмотрел, как она взбежала по лестнице. Он повернулся и чуть не сбил с ног тетю Кроскомб, входившую в дверь. Он взял ее под руку, развернул и помог сесть в свое ландо. Потом объяснил свое поведение:

— Мне необходимо поговорить с вами, мэм. Бог знает, мне нужен разумный совет, так как боюсь, что я сам себе копаю могилу.

— Она не верит, что вы действительно хотите жениться на ней? — спросила тетя Кроскомб, не называя ничьих имен.

— Боюсь, что так.

— Тогда нам лучше поговорить, — согласилась леди, с явным одобрением устраиваясь на удобных подушках ландо.

Пока они ехали по парку, Ферди рассказал свою версию происходящего. Так как тетя Кроскомб слышала только Гарриет, его рассказ многое прояснил.

— Я понимаю, она вам небезразлична, но вы до сих пор не подарили ей обручальное кольцо. Лорд Помрой все еще вынюхивает повсюду, если только старая жаба может почувствовать что-нибудь кроме собственного запаха, — вскользь заметила она.

— Я послал за кольцом, но его надо было найти в нашем поместье в Оксфордшире, потом привезти в Лондон. Вы не представляете, как мне было трудно получить верный размер пальца Гарриет. На что я только не шел! Даже стащил одну из ее перчаток! Теперь кольцо готово, остается только надеть его на ее пальчик. Я хотел сделать это на балу лучников. Существует обычай объявлять о помолвках в это время — лучников, конечно.

— А бал будет? — спросила удивленная тетя Кроскомб.

— Завтра вечером. Приедет принц-регент. Это весьма торжественное событие. Но черт возьми, я хочу, чтобы Гарриет приняла кольцо, чтобы оно осталось на ее пальце.

На лице Ферди застыло выражение такого безутешного отчаяния, которое редко можно увидеть у мужчины.

— А как с Лафлер? — обыденным тоном спросила тетя Кроскомб.

— Гарриет рассказала вам о ней? — в совершенном ужасе воскликнул Ферди.

— Моя племянница, кажется, волнуется из-за нее. Я понимаю, что оперная танцовщица утонченная красавица. У вас, очевидно, хороший вкус.

— Гарриет совершенно не надо волноваться о ней или какой-то другой оперной танцовщице. Что-то говорит мне, что я буду чрезвычайно занят с Гарриет. Кроме того, Лафлер сейчас на содержании щедрого человека, который хорошо к ней относится.

— Гарриет, кажется, убеждена, что встала между вами, вы потеряли танцовщицу и теперь жалеете, что стали помогать ей. Она чувствует себя ужасно виноватой.

— Не могу поверить, что веду этот разговор с тетей моей обожаемой Гарриет, женщины, на которой я намерен жениться!

— Хорошо, если вы действительно обожаете мою племянницу, вам лучше что-то предпринять и побыстрее. Я собираюсь скоро вернуться в Манден и хотела бы перед отъездом увидеть вашу свадьбу. В противном случае Гарриет может захотеть уехать со мной, — предупредила она.

Пара погрузилась в молчание, которое закончилось, только когда ландо остановилось перед домом Мейнов и тетя Кроскомб поблагодарила Ферди за интереснейшую прогулку.

Он смотрел на закрывшуюся дверь, потом очнулся и приказал кучеру везти его домой. Каким образом его жизнь стала такой запутанной?


Тетя Кроскомб отыскала Гарриет в спальне.

— Я поняла, ты поедешь на бал лучников завтра вечером с мистером Эндрюсом?

Тетя устроилась в изящном кресле у окна и посмотрела на племянницу.

Гарриет теребила ленту.

— Он просил меня поехать с ним.

— Ты, конечно, поедешь? Это гвоздь сезона, особенно для лучников, которым, по твоему признанию, ты тоже являешься.

— Я все сильнее и сильнее чувствую себя обманщицей. Он настаивает, что хочет жениться на мне, но, бедняга, его принудили попросить мою руку.

— По-моему, Ферди вынудил тебя попросить его жениться на тебе. Правильно я поняла? Он так или иначе заставил тебя произнести те слова?

Гарриет уронила ленту, опускаясь на кровать и смотря на тетю.

— Верно, вы правильно поняли. Это так и произошло.

— Возможно, он собирался попросить тебя, а потом воспользовался твоими словами? — тетя подняла голову, пристально глядя на Гарриет.

— Я не рассматривала такую возможность. Нечестно так поступать?

— Но ужасно интересно, — заметила тетя. — А что ты наденешь на бал лучников?

— Сначала я думала надеть зеленое платье из шелковой тафты. Но мадам Клотильда сделала для меня восхитительное платье из прозрачной золотой ткани, и теперь я убеждена, что это лучший вариант. Я не права? — она вскочила с кровати и подошла к гардеробу, перебрала платья и вытащила новое.

— Замечательное платье, — сухо заметила тетя. — Я — за него. Если оно выглядит на тебе так же восхитительно, как сейчас, то ты должна добиться успеха.

— Но, тетя, добиться успеха в чем? — вскричала Гарриет. — Клянусь, я не знаю чего хочу больше — чтобы Ферди был со мной или чтобы он был счастлив с Лафлер. Я, наверное, злая, потому что с легким сердцем отослала бы ее куда-нибудь в Ирландию, подальше от Лондона, — Гарриет впилась глазами в тетю, чтобы увидеть, встретит ли она ее замечание с ужасом. Не встретила.

— Могу я дать тебе совет? Следуй своему сердцу. Когда-то у меня был шанс, и я упустила его. Я всегда жалела об этом. Не порти себе жизнь, — тетя Кроскомб поднялась с кресла и пошла к двери. — Увидимся за обедом. Держись. Все будет хорошо.

Гарриет не была так уверена, как тетя, но поняла, что та когда-то любила и потеряла свою любовь и что она не находила счастливым свое положение. Гарриет положила красивое платье на кровать и долго изучала его оценивающими глазами. Наконец она решительно кивнула.

— Пусть другие надевают зеленое. Я собираюсь победить лучника золотом, — с удовлетворением тихо сказала Гарриет.


Вечер был теплый, духоту жаркого дня унес легкий ветер. Гарриет осторожно спускалась по лестнице, надеясь не встретить никого из родных, чтобы избежать насмешек. Зеркало сказало ей, что платье почти вызывающе. Ей не хотелось, чтобы они подтвердили это.

— Очень красивый штрих, — заметила из малой гостиной тетя Кроскомб, — этот венок из зеленых листьев на твоих волосах. Хотя сомневаюсь, что кто-нибудь заметит твои старания, дорогая девочка. Я считала платье достаточно впечатляющим на вешалке. Оно выглядит еще лучше на тебе. Мадам Клотильда настоящая волшебница.

Гарриет сделала реверанс, потом покружилась, чтобы заслужить одобрение тети, которую она уже полюбила.

— Прекрасно. Убеждена, что будь у меня такое платье, я бы не была сейчас старой девой.

— Мне жаль, если вы одиноки. Если ничего не выйдет, я поеду с вами в Манден, — пообещала Гарриет. — А если выйдет, то вы приезжайте к нам, когда захочется.

— Тебе следует осторожно давать обещания. Я ведь могу поймать тебя на слове, — ответила тетя с насмешливой улыбкой.

Лакей объявил о приходе мистера Эндрюса, и Гарриет повернулась к двери. Он стоял в проеме, одетый в элегантный фрак темно-зеленого цвета, жилет, вышитый зелеными листьями, и белые панталоны. Выглядел он великолепно, но, казалось, лишился дара речи.

Гарриет подплыла к нему:

— Я сделала, как вы просили. Вот платье из золотой ткани.

Ферди молча смотрел на золотистое видение перед собой. Она мерцала, светилась. Платье было сама простота, подхваченное под грудью золотым шнуром, который соблазнительно свисал впереди. Низкий вырез украшали вышитые крошечные листья, которые сходились в ложбинке между грудями, где был завязан шнур. Он неизменно притягивал взгляд к себе.

Ее золотисто-рыжие кудри украшал изящной венок из зеленых листьев. Безусловно, она была самым прекрасным созданием, которое он когда-либо видел.

— Поедем?

Ферди оглядел комнату. Тетя ушла. Они были совершенно одни. Он вытащил бархатную коробочку и достал изумрудное кольцо.

— Я хочу, чтобы ты надела его, — хрипло проговорил он.

Гарриет смотрела на кольцо так, словно оно могло укусить ее.

Решив больше не рисковать, он взял ее левую руку, стянул перчатку и быстро надел кольцо на палец. Потом с облегчением вздохнул. Первое препятствие этого вечера было взято.

— Оно очень красивое, Ферди.

Она поднялась на цыпочки, чтобы одарить его своим поцелуем бабочки в щеку.

Он не осмелился поцеловать ее. Она так выглядела, что разве мог человек остановиться на поцелуе?

— Наша спальня будет украшена в бледно-зеленых, персиковых и золотых тонах, — вдруг сказал он, указывая на направление своих мыслей.

Гарриет озадаченно посмотрела на него и тихо сказала:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Красавица"

Книги похожие на "Красавица" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эмилия Хендриксон

Эмилия Хендриксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эмилия Хендриксон - Красавица"

Отзывы читателей о книге "Красавица", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.