Авторские права

Нора Хесс - Зимняя любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Нора Хесс - Зимняя любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нора Хесс - Зимняя любовь
Рейтинг:
Название:
Зимняя любовь
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1998
ISBN:
5-88590-854-0, 0-8439-3864-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Зимняя любовь"

Описание и краткое содержание "Зимняя любовь" читать бесплатно онлайн.



Америка конца прошлого века. Небольшой поселок, затерянный в лесах на границе с Канадой. Дикая природа, безудержные чувства… Любовь Лоры и Флетчера вспыхивает внезапно, заставляя молодых людей забыть обо всем. Их чувства проверяются временем, разлукой, ревностью, тяжелыми испытаниями… А когда любимый человек оскорбил ее недоверием, Лора решила исчезнуть из его жизни, убежав с ребенком на практически необитаемый остров…






«А где же Лора?»— Тейлор внимательно огляделся по сторонам, — неужели индейцы увели ее с собой?» Очаровательная черноволосая девчушка не могла не привлечь внимания. От тревожных мыслей Тейлора отвлек детский плач, раздавшийся из хижины. Мужчина бросился к распахнутой двери и, оглядываясь по сторонам, вбежал в дом. Девочка лежала ничком рядом с ткацким станком матери. Заметив ее, Тейлор подбежал к Лоре и взял плачущего ребенка на руки. Хорошо, что индейцы не подожгли хижину.

Тейлор прижал личико малышки к своему плечу, чтобы ее не испугал вид мертвых родителей, лежавших во дворе и открытыми мертвыми глазами смотревших в небо. Позже Томас-старший сюда еще вернется, а пока следовало отнести девочку в безопасное место. Тейлор побежал по тропинке вдоль озера домой.

«Мари! Мари!» — кричал он на бегу. Через пару минут жена и четырнадцатилетний сын мчались ему навстречу. В нескольких словах Тейлор объяснил им, что случилось, и передал перепуганного до смерти ребенка жене.

— Запритесь в хижине. Держите оружие наготове и не спускайте глаз с окон. Я вернусь, как только предупрежу об индейцах других соседей.

— Я с тобой, отец!

— Нет, сынок, я справлюсь один. Тебе лучше остаться здесь и приглядеть за женщинами.

Флетч отвел мать и Лору в хижину, не проронив больше ни слова… Оказалось, что из всего поселка только жилище Моррисов подверглось нападению индейцев. Больше жертв не было…

Родителей Лоры похоронили на маленьком деревенском кладбище. А девочка так прочно вошла в семью Томасов, как будто жила с ними с самого рождения. Тейлор и Мари безумно любили ее, а Флетч просто обожал свою маленькую «сестренку».

Мари умерла от воспаления легких, когда Лоре исполнилось десять лет. Именно девочка помогла Тейлору с Флетчем сохранить присутствие духа и пережить непоправимую утрату.

Со смертью Мари Тейлору пришлось столкнуться с внезапной проблемой: что делать с девочкой, пока он будет занят в лавке. Брать ее с собой он не мог: грубая речь шлюх и охотников, заходивших в лавку, для детских ушей явно не предназначалась. Будь Мари жива, она никогда не допустила бы этого. Оставлять же Лору в доме одну было слишком опасно: последнее время индейцы появлялись в Биг Пайне все чаще, а выпитое перед вылазкой виски делало их особенно жестокими.

«И что же мне остается делать?» — в который раз спрашивал себя Тейлор и не мог найти ответ.

Решить проблему отцу помог Флетч:

— Нужно запереть дверь в заднюю комнату и впускать людей только через боковой вход. Тогда девочка будет в безопасности и всегда под твоим присмотром.

Так Тейлор и поступил. И девочка оставалась в лавке, пока не достигла четырнадцати лет, не научилась вести хозяйство, готовить и, главное, умело обращаться с винтовкой. Лора обслуживала женщин, заходивших за покупками, чистила полки для товаров, и Тейлор не мог нарадоваться, видя, как ловко она справлялась со всеми делами.

Однако со временем отец стал замечать, что в лавке появляется все больше и больше мужчин, которые подолгу толпятся у прилавка и делают лишь незначительные покупки. Тейлору не понадобилось много времени, чтобы докопаться до причины столь странного поведения охотников: они приходили поглазеть на его приемную дочь. Он и не заметил, как Лора из хорошенькой девочки превратилась в красивую молодую женщину. Длинные черные волосы, выразительные серые глаза, мягкие формы, роскошная грудь — яркая внешность девушки никого не оставляла равнодушным.

Лора сама решила уйти из лавки. И не испытывала ни малейших колебаний, когда однажды вечером сказала Тейлору, что отныне будет оставаться дома и заниматься хозяйством.

— Я не хотела об этом говорить, но последнее время мне становится не по себе от того, как некоторые мужчины смотрят на меня.

— Знаю, дорогая. И мне очень жаль, что я не заметил этого раньше.

— Ты думаешь, охотники будут приходить и в хижину? — во взгляде Лоры читалось беспокойство.

Тейлор покачал головой:

— Не думаю. Но даже если это и случится, уверен: им не удастся завязать с тобой очень тесное знакомство. Охотники грубы и невоспитанны, однако когда им приходится иметь дело с порядочной женщиной, они не позволяют себе лишнего.

Опасения девушки оказались напрасными, охотники не осмеливались беспокоить ее дома. Зато юные арендаторы никогда не упускали возможности повидаться с Лорой. Впрочем, и они не задерживались надолго, если рядом оказывался Флетч. Ему достаточно было лишь посмотреть на них, и те спешили ретироваться. Это особенно нравилось Тейлору, ведь они с Мари всегда надеялись, что их дети поженятся, когда Лора подрастет. Жена не раз говорила ему, улыбаясь:

— Девочка никогда не потеряется в этой жизни, если выйдет замуж за Флетча и останется в нашей семье.

Тейлор тоже так считал, и, в глубине души, был почти уверен, что так оно и произойдет. Но вышло все иначе. Лора действительно вступила в брак, не покидая семьи. Но вышла она не за сына, а за отца…

* * *

Глубоко вздохнув, Тейлор вернулся в настоящее. Лора по-прежнему качала ребенка, завороженно глядя на огонь. Тейлор встал.

— Увидимся завтра, дорогая. Я пойду в таверну — выпью пару стаканчиков перед сном.

Лора кивнула, спрятав улыбку. Она знала, что Тейлор даже не покажется в таверне. Он прошмыгнет в лес, как делал уже много раз, и доберется до индейской деревушки в миле от Биг Пайна. Там он проведет время у индейской женщины. Их отношения начались спустя год после смерти Мари, и с тех пор Тейлор еженедельно отправлялся в путь по неизменному маршруту.

Ни один белый человек (возможно, за исключением Флетча) не знал о связи Тейлора с индианкой по имени Бабочка. Лора и сама раскрыла эту тайну совершенно случайно. Однажды вечером она из любопытства незаметно прокралась вслед за приемным отцом и увидела, как он брал на руки эту женщину, целовал, а потом исчезал в ее вигваме. Позже дочь узнала и имя женщины, и то, что она недавно потеряла мужа.

Лора часто видела Бабочку в магазине. И всегда отворачивалась, когда видела, что отец не берет с той денег за покупки. А еще Лора делала вид, что не замечает, как они украдкой обмениваются улыбками или рукопожатиями. Девушка понимала, что отец и его подруга чего-то стыдятся, скрывая свою любовь от посторонних глаз. Хотя, как казалось Лоре, они выглядели неплохой парой. Бабочка была красива. Блестящие черные волосы хорошо оттеняли лицо, и от этого оно казалось светлее. Во взгляде темных глаз читалась независимость, почти вызов. А походка! Бабочка ступала мягко, как кошка, и с той же грациозностью и невозмутимостью…

Лора откинула голову назад и закрыла глаза. Есть столько всего, о чем никто не должен догадаться. Особенно самые близкие: отец и Флетч. «Флетч… Интересно, где он сейчас?» — на Лору нахлынуло сразу столько чувств, когда она вспомнила о возлюбленном. И чувства эти были очень противоречивы.

Вряд ли она смогла бы вспомнить, когда ее привязанность к Флетчу как к брату сменилась такой пылкой, отнюдь не родственной, любовью. Все произошло внезапно, но, судя по всему, с обоими одновременно, потому что, как только Лора поняла, что видит во Флетче уже не брата, а мужчину, у нее тут же появилась уверенность, что эти чувства взаимны.

Однажды Лоре показалось, что Флетч с ней явно заигрывает. Однако на следующий день он был уже более чем сдержан, разговаривая с ней только по мере необходимости. А потом все чаще и чаще он стал уходить по вечерам из дома, возвращаясь только поздно ночью, когда Лора уже ложилась спать. Он и не догадывался, что названная сестра никогда не засыпала до его прихода. И хотя он старался войти в хижину почти бесшумно, Лора по малейшему шороху всегда угадывала его появление. Она вставала и сквозь небольшую перегородку смотрела, как Флетч неподвижно сидит у огня. В такие минуты ей всегда хотелось подойти к нему, нежно обнять и спросить, что его так тревожит. Но Лора продолжала неподвижно стоять у перегородки, боясь неосторожным движением выдать свое присутствие. Нет, она не сможет подойти к нему — что-то удерживает. Да и Флетч, наверняка, не был расположен с ней откровенничать: скорее всего, он ответил бы ей лишь мрачным взглядом.

А ведь еще совсем недавно Лора могла подойти к брату в любой момент и спросить его о чем угодно! Почему же все так резко изменилось? Почему теперь он так суров и холоден с ней и отвечает только односложно? А этот странный блеск в его глазах? Точно так смотрели на Лору и те парни, что постоянно вились вокруг нее. При этом стоило сестре чуть пристальнее взглянуть на Флетча, как он тут же смущался и отводил глаза в сторону.

Сбитая с толку поведением названного брата, девушка демонстративно кокетничала с молодыми людьми, приходившими в дом. Время от времени она позволяла прогуляться с ней то одному из них, то другому, бессознательно пытаясь вызвать ревность Флетча. На вечеринках она неизменно старалась обратить на себя внимание игривым смехом или откровенными танцами: не важно, кто в тот момент был ее партнером — лишь бы братец увидел, как она любезна с другими.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Зимняя любовь"

Книги похожие на "Зимняя любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нора Хесс

Нора Хесс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нора Хесс - Зимняя любовь"

Отзывы читателей о книге "Зимняя любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.