» » » » Ники Пеллегрино - Итальянская свадьба


Авторские права

Ники Пеллегрино - Итальянская свадьба

Здесь можно скачать бесплатно "Ники Пеллегрино - Итальянская свадьба" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ники Пеллегрино - Итальянская свадьба
Рейтинг:
Название:
Итальянская свадьба
Издательство:
Иностранка, Азбука-Аттикус
Год:
2011
ISBN:
978-5-389-01715-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Итальянская свадьба"

Описание и краткое содержание "Итальянская свадьба" читать бесплатно онлайн.



Пьета, молодой талантливый дизайнер, занимается подготовкой к свадьбе младшей сестры. Однако ей не дает покоя семейная тайна, портившая им жизнь в детстве и омрачающая ее теперь, когда они давно уже стали взрослыми.

Незадолго до торжественного события девушки узнают, что в Италии, откуда родом их отец, у них есть близкие родственники, о существовании которых они даже не догадывались.






Он смутился:

— А я-то думал, ты хочешь быть со мной.

— Так оно и есть. Но ты можешь поехать в Лондон вместе со мной. Там ты будешь больше зарабатывать, и к тому же это очень далеко от Равенно и Джанфранко. Почему бы тебе хотя бы не подумать об этом?

Он согласился подумать. Впрочем, я не сомневалась, что он сказал это, только чтобы меня утешить. Беппи никогда прежде не то что за пределы Италии не выезжал, но вообще дальше Рима не бывал.

Прощаясь, он поцеловал меня на нижней ступеньке пансиона синьоры Люси. Я не позволила ему подняться выше, боясь, что с ней опять случится истерика.

— Где ты сегодня ночуешь? — спросила я.

— У одного официанта из отеля, в котором я когда-то работал. Что-нибудь найду. Давай встретимся в баре у Анастасио завтра вечером, и я расскажу тебе, как мои успехи.

Когда я вошла в комнату, Маргарет уже лежала в постели.

— Кэтрин, это ты? — спросила она сонным голосом. — Что случилось?

Я села к ней на кровать и стала рассказывать, как провела вечер.

Когда я закончила, она некоторое время молчала.

— А что скажут твои родители?

— Ты о чем?

— Ты возвращаешься из Италии с итальянцем и говоришь, что любишь его. Как они на это отреагируют?

Я так много волновалась по разным другим поводам, но почему-то ни разу не вспомнила о родителях. И вот теперь благодаря Маргарет я вдруг увидела, сколько еще препятствий у нас на пути. Мало того что Беппи итальянец, он еще и католик. Это может совсем не понравиться моему отцу, ярому приверженцу протестантской веры. Мои родители были скромные, трудолюбивые, честные люди. Папино представление о развлечениях сводилось к футбольному тотализатору или игре в дартс в пабе на углу. Маме вполне хватало чашечки чая в минуты досуга в нашем маленьком домике на Боллс-Понд-Роуд. Беппи никак не вписывался в их мир.

— Меня это не волнует, — заявила я Маргарет. — Если я захочу быть с ним, они не смогут мне помешать.

— Нет, не смогут. Ну а ты-то сама уверена, что это не курортный роман? Что, если ты убедишь Беппи поехать в Англию, а потом решишь, что не любишь его? Не лучше ли оставить его здесь, а с собой взять только приятные воспоминания?

— Нет!

Я не верила своим ушам.

— Возвращайся вместе со мной, и давай сразу отправимся на охоту за парой симпатичных английских парней, — предложила Маргарет. — Кому вообще это надо — выходить замуж за итальянца? У них жуткие характеры, и они всегда на грани истерики. Мне вот итальянец даром не нужен, даже самый милый. Думаю, завтра нам следует узнать, во что нам обойдутся билеты на поезд до Кале. Нам надо уезжать отсюда как можно быстрее.

Я вернулась в свою постель и лежала без сна, прислушиваясь к ровному дыханию спящей Маргарет. Если ей не терпится поскорее уехать отсюда, пусть. Она сказала чистую правду, но меня это ничуть не волновало. Я приняла решение.


Когда назавтра вечером я встретилась с Беппи в баре у Анастасио, он ликовал. Его бывший начальник очень ему обрадовался. Ему не только предложили работу, но и повысили. Ему дали прежнюю должность Джанфранко — шеф ранга, и он будет обслуживать шесть столиков, подавая туристам овощи, мясо и рыбу на серебряном подносе или поджигая апельсиновый ликер на блинчиках «Сюзетт»[27] на круглом сервировочном столике.

Разумеется, все это представляло собой тщательно отрепетированное действо, проходящее по заранее продуманному сценарию. Например, они вносят в зал целого лосося, приготовленного на пару с сельдереем и репчатым луком, украшенного лимонными дольками и уставленного множеством соусников — тут тебе и сливочное маслице с лимоном, и хрен, и майонез, и горчица… Беппи надо будет отделить кусочек филе без костей, а затем подать его с соусом по выбору, красиво разложив на тарелке, и все это время Витторио, главный официант, будет следить за ним, чтобы убедиться, что он все сделает правильно.

— Это значительное продвижение по службе, — гордо заявил Беппи. — Как правило, второго помощника официанта сначала повышают до первого помощника, и только потом разрешают обслуживать клиентов. Теперь все эти богатеи будут сидеть за моими столиками. А это лишние деньги, Катерина, так что если не буду транжирить, то смогу и откладывать, и отсылать домой, в Равенно. Но это значит, что я не смогу поехать с тобой в Англию, по крайней мере не сейчас.

— Но когда-нибудь?

Он улыбнулся и поцеловал меня, но ничего не сказал.

Вечер был прохладный. Близилась осень, и римские модницы уже переоделись в шерстяные костюмы и элегантные свитеры. Только я по-прежнему ходила в ситцевых юбчонках и платьях собственного изготовления. Весь день у меня зуб на зуб не попадал, так что, когда Беппи предложил выйти из бара и немного прогуляться по Пьяцца Навона, я восприняла это без энтузиазма.

— Но здесь так тепло, — сказала я. — Давай закажем еще выпить и посидим тут, а?

— Нет-нет. — Казалось, он едва мог усидеть на месте от возбуждения. — Пойдем прогуляемся. Там так красиво в темноте, когда все фонтаны начинают подсвечивать.

— Но я там закоченею в этом тонюсеньком платье.

— Мы быстро согреемся, вот увидишь.

Как всегда, я не смогла устоять перед его обаянием. Через десять минут я уже гуляла с ним под руку по Пьяцца Навона. В уличных кафе за поздним ужином или аперитивом еще оставались запоздалые посетители. И конечно, там были другие парочки — гуляли, как мы, под ручку или сидели у фонтанов.

Беппи молчал. Мы кружили по пьяцце, и его, казалось, донимали какие-то мысли. Я волновалась, не понимая, что с ним происходит. Что его гложет — уж не проблемы ли его сестры?

— А помнишь, как ты в первый раз увидел меня за столиком кафе? Мы с Одри и Маргарет тогда пили там дорогущий кофе, — сказала я, пытаясь отвлечь его от тяжелых раздумий.

— Да, конечно помню. — Он улыбнулся. — Кажется, будто это было давным-давно, верно?

— Не так уж и давно, всего каких-то несколько месяцев назад, — напомнила я ему.

— С другой стороны, достаточно давно…

Мы остановились возле фонтана, издавна служившего местом наших встреч, и Беппи повернулся ко мне.

— Достаточно давно для чего? — уточнила я.

— Для того чтобы я понял, как сильно я тебя люблю, — отвечал он так тихо, что я едва расслышала его слова.

— Я тоже тебя люблю, Беппи.

Мне хотелось повторять ему это вновь и вновь.

Минуту он безмолвно смотрел на меня, будто решая, что сказать дальше.

— У меня почти ничего нет, Катерина, ты сама видела, — начал он. — Но с этим продвижением у меня, возможно, появятся перспективы. Так что единственное, что мне хотелось бы знать, — это…

— Да?

— У меня даже обручального кольца для тебя нет, но… Ты пойдешь за меня замуж, Катерина?

Я ответила не сразу, слишком потрясенная, чтобы говорить.

— Катерина? — В его голосе звенела тревога.

— Да-да, конечно да. Я выйду за тебя замуж.

— Нет, серьезно? — недоверчиво переспросил он.

— Серьезно.

Беппи на радостях испустил торжествующий вопль.

— Она согласилась стать моей женой! — объявил он посетителям уличного кафе. — Правда, я самый счастливый человек на земле?

А они одобрительно завопили в ответ:

— Auguri![28]

Я немного смутилась, особенно когда кто-то подослал к нам официанта с двумя праздничными бокалами просекко. Но когда мы уселись у фонтана, потягивая игристое вино, я почувствовала себя столь же счастливой, как и любая другая только что обручившаяся девушка. Меня ничуть не смущало отсутствие обручального кольца на безымянном пальце; не думала я и о проблемах, подстерегавших нас. Меня полностью поглотило одно-единственное чувство: я любима. У меня есть жених.

Мы даже не обсуждали предполагаемую дату свадьбы. И он, и я просто чувствовали себя на седьмом небе оттого, что мы вместе, и от души наслаждались нашим маленьким счастьем, созданным нами друг для друга.

Было уже поздно, когда он с прощальным поцелуем оставил меня у дверей пансиона синьоры Люси. Как я и предполагала, Маргарет уже крепко спала. В ногах кровати громоздились ее уложенные вещи. Обнаружив, что у нее достаточно денег, чтобы оплатить билет на поезд и паром до самого дома, утром чуть свет она уезжала. Совсем недавно при мысли о расставании с еще одним другом мне становилось грустно, но теперь все это отодвинулось на задний план, потому что Беппи выбрал меня. Отныне он и моя семья, и мой друг. Я полночи провалялась без сна, думая о нем.

16

На следующее утро мне, чтобы проснуться, понадобилось несколько порций крепкого кофе Анастасио. Мы с Маргарет решили в последний раз позавтракать вместе, прежде чем она сядет в такси и поедет на вокзал. Решив кутнуть напоследок, мы купили два маленьких сдобных рогалика с сахарной пудрой и начинкой из заварного крема. Вдобавок Анастасио угостил нас пирожными с шоколадной начинкой и орешками, сообщив, что это за его счет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Итальянская свадьба"

Книги похожие на "Итальянская свадьба" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ники Пеллегрино

Ники Пеллегрино - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ники Пеллегрино - Итальянская свадьба"

Отзывы читателей о книге "Итальянская свадьба", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.