» » » » Ярослав Коваль - Рассвет нового мира


Авторские права

Ярослав Коваль - Рассвет нового мира

Здесь можно скачать бесплатно "Ярослав Коваль - Рассвет нового мира" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Ленинград, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ярослав Коваль - Рассвет нового мира
Рейтинг:
Название:
Рассвет нового мира
Издательство:
Ленинград
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-516-00097-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рассвет нового мира"

Описание и краткое содержание "Рассвет нового мира" читать бесплатно онлайн.



Мониль, загадочный магический мир, открыл врата для Земли, своего нового соседа, и свои радушные объятия — для Алексея. Награда за спасение чужого мира оказалась велика: почёт и деньги, власть и приязнь новых знакомых. Казалось бы, чего ещё можно желать? Но стоит сделать несколько первых шагов по обманчиво-ласковой земле, чтоб осознать, насколько она зыбка. Чужак остаётся чужаком, даже если ему дана реальная власть — не без умысла, конечно. И одержимый в глазах обитателей магического мира останется опасным, словно прокажённый. От Алексея и теперь ждут чудес, только на этот раз вполне уверены, что чудеса, конечно, ему по плечу. Да что там — они теперь просто входят в его обязанности!

На что тут вообще можно рассчитывать? Только на верных друзей, на свою удачу, на лояльность демона, заключённого в душе — и на то, что страшная Гильдия Тени не вспомнит, с чего всё начиналось.






И где-то здесь прячется Эндилль. А фильмы всякие приключенческие я смотрел, разные способы ухода от погони видел. Воображение ведь сразу идёт по проторенному пути. Вдруг идею уронить на меня десяток верхних коробок монилец сочтёт изящной и неожиданно свежей?

— Он где-то в середине, ему не до того. Там дальше машины стоят. Имей в виду.

— Что именно я должен иметь в виду?

— Что он может позаимствовать транспорт. Теперь-то он точно знает, что ты за ним охотишься.

— Ясно. — Я резко прибавил шаг. — Мои-то где? Послушались? Ушли?

— Послушались. А вообще они бы здесь пригодились. Как расходный материал. Не будь ты таким принципиальным придурком…

— А если б у бабушки была одна такая штука, которую у моих сородичей принято часто поминать, она была б дедушкой, — весело отпарировал я.

И спустил на Эндилля «бумеранг». Ему достаточно было мелькнуть между нагромождениями загадочной, плотно запакованной техники, чтоб напомнить, зачем я тут вообще гуляю. Неважно, что монилец уже завернул за угол — на то и «бумеранг», чтоб мог запросто вильнуть за ним. Возвращаться он, к счастью, не возвращается, потому что такой фиговиной, хоть это и не смертельно, я не хотел бы получить в лоб. Судя по тому, что написано в книгах — малоприятно.

Эндилль отпарировал молниеносно, и отдача разметала коробки рядом с ним — видимо, пустые, раз обошлось без последствий. Боясь, что цепная реакция захватит и ящики с содержимым, я бросился вперёд. Думать о том, что противник может тоже чем-нибудь ответить, счёл лишней тяготой.

А может, просто уверился, что уж от него-то айн меня точно спасёт?

Вместо попытки ударить в ответ гильдеец бросился куда-то в закоулки коробочных пирамид, игнорируя вопль то ли охранника, то ли грузчика: «Куда, сука, полез?» Местный взялся увлечённо поминать разнообразных матерей и потому проворонил меня. Я промелькнул мимо него, слабо надеясь, что он и в самом деле меня не заметит. Заметил, наверное, просто не обратил внимания. А может, принял за своего коллегу? Последнее вероятнее, иначе б, наверное, не пристроился за мной — тоже догонять.

Теперь за Эндиллем гналось двое нас. Ладно, мне этого парня не очень жалко, он мне чужой. Если смогу, прикрою его в магической драке. Не смогу — уж не обессудь. Едва успел подумать так, как противник развернулся, пользуясь тем, что полураспакованная техника прикрывала его, и швырнул в нас какое-то боевое заклятье послабее, чем те, что на ура раздавал в лесу, однако и похитрее. Айн ругнулась, распутывая его и разбивая. Волна от развеянной магической бомбы пошла не хуже, чем от гранаты, и, разумеется, пустые и даже полные коробки опять взметнуло в воздух.

— Ах ты, урод! — взвыл охранник. От возмущения и изумления его даже на мат не хватило. Мне казалось, я чувствовал, как он подсчитывает, какую сумму вынужден будет выкладывать из своего кармана, чтоб покрыть убытки фирмы.

— Блокируй у выхода! — рявкнул я, и меня послушались, поспешили убраться. Может, я дурно думаю о нём, и мужик вполне естественно испугался за жизнь, не за деньги? Впрочем, мне без разницы. Охранник убежал, и я опять остался с Эндиллем один на один.

Это было к лучшему. Мы обменивались ударами, изо всех сил сдерживая себя, потому что магия, расшвыривающая всё вокруг, могла накрыть своими последствиями и того, кто отпустил её на свободу. Айн действовала через меня, и я почти не задумывался, как построить чары и в какой степени наполнить их энергией. Я просто метался от груды техники к груде, пригибаясь и едва не ползком, пытаясь подобраться к Эндиллю поближе.

Гильдеец и сам метался. Должно быть, он искал способ уйти из поля моего зрения, и магию пускал в ход лишь затем, чтоб отвлечь. Может, даже предпочёл бы бежать, но сейчас поворачиваться ко мне спиной не следовало никому. Я давно уже не чувствовал себя настолько свободным в своих действиях и желаниях. Может быть, только тогда, с драконом, которого я отгонял от самолёта, и то по контрасту с ситуацией, когда, по сути, не был способен ни на что. Тогда демоница оказывала мне очень ограниченную помощь, мне приходилось самому придумывать и продумывать каждый шаг. Но всё-таки тогда я смог. Смог всё, что на ходу изобрёл, а это ведь многого стоит!

Сейчас же она, по сути, взяла на себя обязанность почти все магические действия совершать за меня, я должен был лишь обозначить цель и выдать последний направляющий импульс.

— Всегда бы так, — пробормотал я, перекатываясь за очередную груду перекорёженного металла, в которую превратилась странного вида установка. Может, какая-нибудь дробильная машина? Большая. И обломков много. Что же мы с Эндиллем тут понатворили! Нехорошо…

Управляя защитным заклинанием, я постарался следующую атаку отвести в землю, чтоб не доразрушить ту технику, которая пока ещё оставалась целой. Правую руку, подставленную под самый удар, будто льдом оковало — хоть и ненадолго, но болезненно. Досталось и левой руке, особенно хорошо напор ощутило запястье, схваченное старинным браслетом.

Именно тогда я вспомнил о своей задумке. Присев за пирамидой ящиков, с усилием расстегнул и снял артефакт. Бестрепетно, спокойно, да и о чём бы мне волноваться? То, что я стащил айн с её законного места, ситуации не меняло. Наша связь от этого не слабеет, и даже коммуникация не затруднится. Демоница сперва удивлённо пискнула, а спустя миг, должно быть, уловив мою мысль, алчно ощерилась. Вот теперь мне предстояло самое сложное.

Эндилль, конечно засел в нескольких шагах от меня, но прочно окапываться там явно не собирался. Только ослабь я напор — и парень сразу попытается сделать ноги, тут и гадать не приходится. И пытаться отвлечь его разговором бесполезно. Не такой он дурак, и вряд ли считает, будто я напал на него лишь затем, чтоб поговорить. Он вполне способен адекватно оценить мои возможности. И, наверное, даже преувеличивает их — это вполне объяснимо.

Так что диалога не получится. А значит, придётся силой.

— Сбей его защиту, — бросил я айн.

— Личную? Это вряд ли возможно вот так, на ходу.

— Личная — она только от магии защищает? Или и от физических проникновений?

— Отчасти.

— Ты хочешь получить этого мага? Так постарайся!

Демоница прошипела что-то неразборчивое. Но тут на свет появилась какая-то сложная заклинательная конструкция, настолько затейливая, что я, наверное, разобрался бы с ней только в полном покое и далеко не за пять минут. Готовая схема была отпущена на свободу и вцепилась в монильца, как науськанный пёс в жертву. Ещё опасаясь схлопотать по башке, я не рискнул сразу встать в полный рост, лишь слегка высунулся, выжидая момент.

И, едва мне показалось, что в защите образовалась прореха, запустил в Эндилля артефактом. Браслет блеснул в полёте, словно боевое заклинание. Может, то был отсвет магии или моё собственное воображение — не знаю. Гильдеец на рефлексе отмахнулся от вещицы, и та коснулась его руки. Упала на пол.

Эндилль опрокинулся на пол и забился, как брошенная на камни живая рыба. Мне пришлось самому гасить заклинательную структуру, продолжающую разворачиваться — она ещё способна была его прикончить, тем более что магию теперь уже ничего не сдерживало. А мне нужен был живой пленник. И не только мне, кстати! По всему получалось, что айн постаралась на славу — справиться с её заклинанием оказалось нелегко.

Когда я закончил, монилец уже почти утих. Я смог подобрать артефакт и напялить ему на руку — для закрепления эффекта.

— Ну, что?

— Видишь же — зацепила, — раздражённо отмахнулась демоница. — Подними его, а то мне неудобно.

— Разве от положения тела как-то зависит его удобство для ментальной обработки?

— Много ты понимаешь… Можешь надеть браслет обратно. Мне достаточно контакта.

— Ты сволочь, — выдавил из себя Эндилль. Он лежал, словно в изнеможении, мышцы лица вздрагивали, будто от боли. Странно, что он ещё способен говорить.

— Это нормально, что он разговаривает. Мне нужно время, чтоб всё закончить. Поговори с ним пока. Чем больше он отвлекается, тем быстрее я справлюсь.

Я с большим трудом поднял противника на ноги, удержал за локоть. Он шатался и поводил по сторонам дурным взглядом. Наверное, сейчас гильдеец напоминал мертвецки пьяного или обкуренного. Меня это волновало мало, но, немного отойдя от схватки, я огляделся и осознал, что ситуацию надо как-то разруливать. Да, по чести я должен возместить нанесённые фирме убытки, потому что Земля теперь — сфера моей ответственности. С другой стороны, формально я могу встать в позу. Так что, пожалуй, тут всё зависит от позиции, которую займёт местное начальство. Поведёт себя вежливо, согласится договариваться — и мы тоже согласимся.

Охранники склада осторожно высунулись из-за груды переломанных ящиков, густо перемешанных с обломками их содержимого, потом приблизились, держа оружие на виду.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рассвет нового мира"

Книги похожие на "Рассвет нового мира" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ярослав Коваль

Ярослав Коваль - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ярослав Коваль - Рассвет нового мира"

Отзывы читателей о книге "Рассвет нового мира", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.