Дмитрий Данилов - Талисман гномов
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Талисман гномов"
Описание и краткое содержание "Талисман гномов" читать бесплатно онлайн.
- Ну, счастливо, Димсон. Удачи вам и роста в карьере.
- Спасибо. Кстати, насчёт карьеры - я теперь младший следователь. Это означает прибавку в жаловании на два золотых рилли в месяц, правда и со службы теперь можно вылететь в два раза быстрее. Господин Брутс лентяев и дураков не терпит, - улыбнулся довольный тем, что ему не пришлось влезать в расследование убийства, Димсон и ушёл к стоянке кэбов. Служебная карета ему видимо не полагалась.
Я почесал в затылке. Убийство баронессы не выглядело случайным, особенно учитывая характер его совершения. Мне почему-то показалось, что смерть Болванчика и гибель баронессы являются звеньями одной цепи. Я не имел доказательств, но интуитивно чувствовал, что, скорее всего, эти люди погибли от рук одного убийцы. Тогда круг подозреваемых сужается до графини Де Сток и таинственной незнакомки. Посмотрим, что принесёт мне Лиринна по поводу графини. Если эльфийка вытянет пустышку, тогда придётся вплотную заниматься третьей клиенткой. Я обязан проверить все варианты.
Димсон выложил кучу полезной информации. Я не удивился его словоохотливости: он, скорее всего, связывал меня со своим непосредственным начальником старшим следователем королевской службы безопасности Ангером Брутсом и поэтому не считал нужным себя сдерживать. К тому же убийство проходило не по его ведомству.
Послышался цокот конских копыт по мостовой. Я прижался к ближайшему дереву и услышал, как в нескольких шагах остановился экипаж. Из него доносилось чьё-то невнятное бормотание. Потом распахнулась дверь, и из экипажа кубарем вылетел человек. Он приземлился на вытянутые вперёд руки, ругнулся и, жалобно причитая, встал.
Из экипажа послышался громкий презрительный голос:
- Получил?
- За что ты так со мной, Али? Разве я мало сделал тебе добра?
- Скажи спасибо, что я тебя не убил. Ты жив, только потому, что не отработал и десятой доли тех средств, что я вложил в твои погоны. Делай что хочешь, но чтобы завтра деньги были у меня.
Человек распрямился. Я сквозь туман разглядел, что на нём был полицейский мундир с эполетами лейтенанта.
- Али, я клянусь тебе - это был не я. Проверь своего человека - он лжёт.
- Я с ним переговорю по возвращению, - пообещал Толстый Али (а это действительно был он). - Но я верю ему больше чем лживому полицейскому. Ищи деньги, Морс, ищи, где хочешь.
- Али, я найду и убью скотину, ограбившую тебя. Дай мне допросить этого Гвоздя. Ты же знаешь, как я умею это делать.
- У меня есть специалисты ничуть не хуже тебя. Пока, Морс. Топай на службу и никому не говори, где провёл эту ночь, иначе пожалеешь о том, что родился на свет. Ты меня понял, Морс?
- Понял, - зло бросил лейтенант и, пошатываясь, побрёл дальше.
Дверца захлопнулась, экипаж укатил.
Морс выругался и в сердцах пнул урну, стоявшую возле бордюра. Та со страшным шумом отлетела в сторону и, громыхая, исчезла в тумане.
- Проклятье, ну что за жизнь! Пашешь как проклятый на толстого ублюдка, не разгибаясь, а вместо благодарностей получаешь побои! Ну и сволочь, этот Али, - ожесточённо бормотал Морс. - Сам деньги прошляпил, а на меня свалить хочет. Погоди, толстая морда, я придумаю, как с тобой сладить. Ты у меня в ногах ещё валяться будешь.
На шум прибежал один из копов, стоявших возле особняка баронессы. При виде Морса он поразился:
- Лейтенант, сэр, что с вами случилось? У вас синяк во весь глаз…
- Заткнись, - противно взвизгнул Морс. - Почему своевременно не доложили о происшествии? Убили аристократку, а я обо всём узнаю последним. Почему, я тебя спрашиваю…
- Сэр… - испуганно пролепетал коп.
- Что сэр? - взъярился Морс. - Развели тут бардак! Мало вас лупцевали. Вы меня вчера о премии спрашивали. Вот вам премия! - лейтенант показал напуганному копу кулак и пошёл к особняку.
Меня они не видели.
До визита людей Толстого Али оставалось меньше двух часов, я снова поехал к дому Гвенни. Мне предстояло второе перевоплощение в совершенно другого человека. Надеюсь, Мила снова окажется на высоте. Что она там говорила про суслика?
Глава 5
В которой Толстый Али снова лишился денег, а я приступил к поискам загадочной третьей клиентки Дебби
Гвенни и его спутницы как раз вернулись из пробежки по магазинам. Теперь можно смело вести вашу девушку за покупками - в лавках всей округи будет пусто, хоть шаром покати. Я уже успел дважды сосчитать, сколько фонарных столбов на улице и постриженных кустов на лужайке перед домом Гвенни, а мой приятель всё ещё бегал как заведённый, снимая очередной узел с просевшей до самого низа грузовой повозки. Сдаётся мне, что по дороге сюда, эта повозка выворотила осевшим днищем кучу камней из мостовой. Теперь мэрии придётся в очередной раз раскошелиться на ямочный ремонт дорог.
- Гэбрил, чего ты пялишься, лучше помоги, - раздражённо пробурчал Гвенни, сгибаясь под чем-то очень тяжёлым.
- Ты хочешь, чтобы я сорвал себе поясницу?
- Нет, просто мне противен твой праздный вид.
- Ладно, Гвенни, я помогу тебе, только не говори потом, что я не предупреждал.
С этими словами я отобрал у него узел и пошёл в дом. Там уже вовсю хлопотали девушки, командуя дворецким и кухаркой. Дебби и Мила настолько вошли во вкус, что не заметили, как быстро стали противоречить друг другу и отдавать взаимоисключающие распоряжения. Сбитая с толку, прислуга не знала, за что хвататься в первую очередь.
- Привет девчонки, - поздоровался я, скидывая груз на пол. - Не знаю, что вы тут затеяли, но когда Гвенни это увидит, мы можем его потерять.
- Думаю, что обойдётся. Гвенни крепкий мужик - он стойко перенёс на ногах известие о том, что мои животные переедут сюда вместе со мной, - сообщила Дебби.
- Даже так? - удивился я. - Вы собрались жить вместе?
- Да.
- И чья это была инициатива?
- Гвенни думает, что его.
- А на самом деле?
- Моя, конечно.
- Понятно. А как же ваши зверушки? Гвенни любит рыбок; ваша кошка, уверен тоже, но вряд ли платонически.
- У меня очень умная кошка.
- Значит, она будет ловить аквариумных рыбок удочкой?
- Гэбрил, вы хотите со мной поссориться? - сурово спросила Дебби. - Не советую.
- Что вы, Дебби! Мы ведь будем дружить домами?
- Возможно, - без особой уверенности в голосе произнесла девушка.
В комнате появился нагруженный как верблюд Гвенни. Он сбросил узел и тяжело вздохнул. В воздухе запахло терпким мужским потом. Дамы сморщили носики.
- Что у тебя там такое в узле? - поинтересовался я, чтобы сменить тему.
Гвенни вопросительно посмотрел на подружку. Дебби задумчиво вскинула голову кверху.
- Я точно не помню, но, кажется, что-то жизненно необходимое.
- Там медные подсвечники и подносы для посуды, - сообщила Мила, заглядывая в какую-то бумажку. - Дедушка просил купить.
- Зачем вам столько этого барахла? - удивился я. - Алур собрался открыть ночную забегаловку?
- Да нет, - замялась волшебница. - Вообще-то он просил купить один подсвечник и один поднос, но я решила, что запас карман не тянет.
- То есть всё, что старик заказывал в одном экземпляре, ты купила в нескольких?
- Да, а что? - Мила недоумённо округлила глаза.
- Собственно ничего. Старик никогда не отличался скупостью, но побурчать - хлебом не корми, а ты ему подкинула отличный повод.
- Я знаю. Когда он в очередной раз читает мне нотацию, я делаю вид, что слушаю, а сама в это время, думаю о посторонних вещах.
- Знакомая привычка. Надеюсь, что ты подхватила её не от меня.
- Что ты: сама догадалась, - фыркнула Мила.
- Получается, что мы мыслим с тобой одинаково.
- Здорово! Я тоже могу стать частным сыщиком? - осведомилась девушка.
- А разве ремесло волшебницы хуже?
- Не знаю, мне не с чем сравнивать, - потупилась Мила.
- Тогда и не стоит, - произнёс я таким тоном, словно только что сделал важное открытие.
В это время Гвенни и его подружка затеяли шумную возню на середине комнаты. Они стали растаскивать мебель по углам, освобождая пространство.
- Чем это вы занимаетесь, ребята? - изумлённо пробормотал я.
Это же, как надо было влюбиться, чтобы позволить делать перестановки в собственном жилище, где у Гвенни облюбован каждый уголок?
- Не видишь, что ли - место высвобождаем, - заявил мой приятель.
- Здесь и так достаточно места, чтобы разместить королевский оркестр в полном составе.
В королевском оркестре около двухсот музыкантов. Когда они играют - слышно даже в Бихаре, а во время внеплановых ночных репетиций перед ответственными концертами не спит весь город.
- Оркестр - не оркестр, но рояль мы поставим, - гордо отозвался Гвенни.
- Ты же и так в опере бываешь чаще, чем на работе, зачем тебе дома рояль?
- Гэбрил, в отличие от тебя, Дебби просто обожает музыку, - с нежностью произнёс Гвенни. - Мы будем музицировать вместе.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Талисман гномов"
Книги похожие на "Талисман гномов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дмитрий Данилов - Талисман гномов"
Отзывы читателей о книге "Талисман гномов", комментарии и мнения людей о произведении.