» » » » Джо Аберкромби - Герои


Авторские права

Джо Аберкромби - Герои

Здесь можно купить и скачать "Джо Аберкромби - Герои" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джо Аберкромби - Герои
Рейтинг:
Название:
Герои
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Герои"

Описание и краткое содержание "Герои" читать бесплатно онлайн.



Говорят, Черный Доу убил больше людей, чем зима, и взобрался на трон Севера по горам черепов. Король Союза, завистливый сосед, не собирается ждать, пока Доу вскарабкается еще выше. Приказы были отданы и армии потащились сквозь северную грязь. Тысячи людей собираются в забытом кругу камней, на никчемном холме, в незначительной долине, и эти люди принесли много острого металла.

Бремер дан Горст, опозоренный фехтовальщик, поклялся вернуть честь на поле боя. Одержимого искуплением и пристрастившегося к насилию, его не волнует, сколько крови прольется в его попытках вернуть честь. Даже если это его собственная кровь.

Принц Кальдер не заинтересован в чести, и еще меньше ему хочется погибнуть. Все, что он хочет — власть, и он произнесет любую ложь, используют любой трюк, и предаст любого друга, чтобы заполучить ее. Лишь бы ему самому не пришлось за нее сражаться.

Кернден Кроу, последний честный человек на Севере, не заработал после жизни проведенной в битвах ничего, кроме опухших коленей и истерзанных нервов. Его уже не волнует, кто победит, он просто хочет поступать верно. Но может ли он понять, что верно, в этом пылающем мире?

За три кровавых дня, судьба Севера будет решена. Но, учитывая, что обе стороны пронизаны интригами, безумствами, враждой, и мелкой завистью, вряд ли победят благородные сердца или сильнейшие воины.

Три человека. Одна битва. Никаких героев.






Кальдер поймал себя на том, что размышляет, на что был бы похож поединок с таким детиной. Как же, ад побери, его остановить, приди он в движение? Ведь чисто гора мяса. Какое оружие в силах его свалить? Наверно и остальные в конюшне думали о том же, и не слишком бойко рвались заиметь такой опыт.

Кроме Чёрного Доу:

— Добро! Вот за этим-то ты мне и нужен.

— Я хочу драться с Союзом.

— Тут их навалом, неподалёку.

— Я хочу драться с Вирраном из Блая.

— Не готов обещать. Он на нашей стороне и у него свои странноватые понятия. Но можно спросить, не уделит ли он тебе поединок.

— Я хочу драться с человеком, по имени Девять Смертей.

У Кальдера закололи волосы на шее. Невероятно, как это имя до сих пор ложится настолько тяжким камнем. Даже в такой компании как эта, даже если тот человек восемь лет как мёртв. Доу больше не улыбался.

— Ты упустил свой шанс. Девятипалый вернулся в грязь.

— Я слышал, он жив, и стоит за Союз.

— Ты не тех слушал.

— Я слышал, он жив, и я убью его.

— Чё, правда?

— Я величайший воин на Земном Круге. — Входящий-Со-Стуком вовсе не похвалялся, пыжась и выпячивась, как мог бы Глама Золотой. Он и не угрожал, сжимая кулаки и пылая гневом, как мог бы Кайрм Железноглав. Он просто сообщал очевидное.

Доу с отсутствующим видом почесал шрам, где раньше находилось его ухо.

— Это Север. Тут полно суровых мужей. Пара из них здесь, в этой самой хибаре. Твоё заявление как-то уж чересчур.

Входящий-Со-Стуком расстегнул свой безразмерный меховой плащ и сорвал его с плеч, оставаясь стоять обнажённым по пояс, будто готовый к схватке борец. Шрамы всегда славились на Севере почти также как и оружие. Каждый мужчина, считавший себя мужчиной, обязан заиметь маленько того и того. Вот только вся бескрайняя ширь тела Входящего-Со-Стуком, с узловатыми, подобно древнему дубу, мышцами, несла на себе чуть ли не больше шрамов, нежели кожи. Он был весь настолько исколот, распорот, выщерблен ранами, что хватит обзавидоваться двадцати чемпионам-поединщикам.

— У Йевельда я бился с племенем Пса и меня пронзили семь стрел. — Бревном среднего пальца он показал на несколько идущих по рёбрам розоватых вздутий. — Но я продолжал сражаться и нагромоздил холм из их трупов, и сделал их землю моею землёй, и их женщин с детьми моим народом.

Доу вздохнул, словно на большинстве его военных советов присутствовал полуобнажённый великан, и он порядком от этого подустал.

— Может, пора подумать о щите.

— Щиты для трусов, тех, кому хочется спрятаться. Мои раны оглашают предание о моей силе. — Великан ткнул большим пальцем в месиво шрамов в виде звезды, покрывавшей плечо, лопатку и половину левой руки ороговевшей и крапчатой, как кора дуба, плотью. — Повергающая в трепет ведьма Ваниан окатила меня жидким огнём, и пылая, я донёс её до озера и утопил.

Доу поскрёб ногтем сиденье.

— Я бы, скорее, сперва попытался потушить огонь.

Великан пожал плечами, розовый ожог поперёк лопатки морщился складками, как вспаханное поле.

— Огонь погас, когда её не стало. — Он указал на зазубренную отметину, прочертившую голую полосу сквозь чёрную шерсть на груди, и похоже отхватившую его сосок. — Братья Веорк и Смирту вызвали меня на поединок. Объявив, что раз они вместе росли в одном лоне, то считаются одним человеком.

Доу фыркнул:

— И ты повёлся?

— Я не ищу поводов не драться. Я топором разрубил Смирту пополам, а потом рукой раздавил череп его брата. — Великан медленно сложил громадный кулак и добела сжал пальцы, на предплечье корчился и набухал мускул, как будто там набивали огромную колбасу.

— Грязно, — заметил Доу.

— В моей стране, люди падки на грязную смерть.

— Честно говоря, и тут они примерно такие же. Вот что я тебе скажу — любого, кого я назову «мой враг», можешь убить, как тебе нравится. Любого кого я назову «мой друг»… дай знать, прежде чем подаришь им грязную смерть. Я бы обиделся, если бы ты нечаянно прибил Принца Кальдера.

Входящий-Со-Стуком огляделся вокруг.

— Ты — Кальдер?

Неловкое мгновение он гадал, не стоит ли всё отрицать.

— Я.

— Второй сын Бетода?

— Он самый.

Тот медленно наклонил чудовищную голову, раскачивая длинной шевелюрой.

— Бетод был великим человеком.

— Великим — заставлять других сражаться вместо него. — Стодорог цыкнул гнилыми зубами и ещё раз харкнул. — А сам боец-то так себе.

Голос великана внезапно снова смягчился:

— Ну почему на этом берегу Кринны все настолько кровожадны? В жизни есть многое и помимо сражений. — Он наклонился и двумя пальцами зацепил плащ. — Я буду в условленном месте, Чёрный Доу. Разве что… кто-нибудь из человечков захочет побороться?

Так совпало, что все — Золотой, и Железноглав, и Стодорог — как раз в этот миг решили заняться разглядыванием дальних углов конюшни. Однако Кальдер привык пугаться до полусмерти, и встретил вопрос великана улыбкой.

— Я бы не прочь, но дал зарок, ни за что не оголяться, если рядом нет женщин. Что очень жаль, ибо у меня на спине всемогущая родинка, на которую здесь падки все до единого.

— О, не мне с тобой бороться, Бетодов сын. — Великан, отворачиваясь, даже оказался способен на собственную знающую усмешку. — Ты создан для других дел. — И он забросил плащ на изуродованное плечо и пригнулся под высокой притолокой. Карлы, захлопнув дверь, отсекли ворвавшийся вслед за ним порыв ветра.

— Кажись, он порядочный, — бодро заявил Кальдер. — С его стороны мило не предъявлять напоказ шрамы на залупе.

— Грязные дикари идут на хуй! — выругался Стодорог, от которого интересно было такое слышать.

— Величайший воин на свете, — разразился смехом Золотой, который не слишком-то насмехался, пока великан был рядом.

Доу задумчиво почесал скулы.

— Мёртвые знают, что дипломат из меня хуёвый, но я приму любых союзников, каких сумею добыть. А человек таких размеров остановит кучу стрел. — Стодорог и Золотой издали по жополизному смешку, зато Кальдер увидел скрывавшееся за шуткой. Если Девять Смертей всё ещё жив, то может статься, человек таких размеров остановит и его. — Задания всем понятны, а? Отправляйтесь выполнять.

По пути к выходу Железноглав и Золотой обменялись друг с другом убийственными взглядами. Стодорог харкнул Кальдеру под ноги, но тот только ухмыльнулся в ответ и пока старый хрен выползал под вечернее небо, пообещал себе, что посмеётся последним.

Доу встал, разглядывая закрывшиеся двери, кровь с кончика среднего пальца всё ещё кропила настил. Затем он вздохнул:

— Распри, распри, вечно проклятущие распри. Почему никто не умеет ладить с другими, а, Кальдер?

— Мой отец говорил: укажи троим северянам в одну сторону, так они примутся убивать друг друга, прежде чем успеешь скомандовать «вперёд».

— Ха! Что сказать, головастый он был, Бетод, каким бы ни был помимо этого. Но всё ж таки не сумел окончить войну, которую начал. — Доу нахмурился на вымазанную кровью кисть, шевеля пальцами. — Раз к рукам пристала кровь, не так-то просто их отмыть. Так говорил Ищейка. Мои — всю жизнь в крови. — Кальдер дёрнулся, когда Полноги что-то подбросил в воздух, но это оказался лишь кусок ткани. Доу поймал его в темноте и начал обматывать порезанную ладонь. — Надо думать, мыть их теперь — слегка поздновато, а?

— Приведёт только к большей крови, — сказал Полноги.

— Видать да. — Доу протопал в одно из пустых стойл, запрокинул голову, выкатил глаза к потолку и поморщился. Мгновением позже Кальдер услышал звук брызг его мочи на соломе. — Вот… и… понеслась.

Если цель состояла в том, чтобы заставить его почувствовать себя ещё незначительнее, то она достигнута. Сначала он ждал, что его убьют. Теперь, кажется, им просто в падлу, и это ущемило Кальдерову гордость.

— Для меня будут распоряжения? — зло бросил он.

Доу зыркнул через плечо:

— Нафига? Ты их всё равно задвинешь или проебёшь.

Наверно.

— Тогда зачем за мной посылать?

— Как утверждает твой брат, у тебя самый острый ум на всём Севере. Мне до блевоты надоело слушать, как ему без тебя плохо.

— Я так понял, Скейл поднялся к Устреду?

— Оттуда два дня верхом, и я послал за ним сразу, как только узнал, что Союз сдвинулся с места.

— Стало быть, мне нет особого смысла ехать.

— Надо думать да… — Звук ссанья прекратился. — А ну пошла! — И возобновился снова.

Кальдер стиснул зубы.

— Можно, я съезжу повидать Долгорукого? Посмотрю, как он вручает оружие. — Вернее, попросит его помочь Кальдеру прожить ещё месяц.

— Ты же свободный человек, не так ли? — Оба знали ответ. Свободен как перепел, уже в котелке и ощипанный. — Дела обстоят точно так же, как в дни твоего отца. Любой волен делать всё, что ему захочется. Скажи, Полноги?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Герои"

Книги похожие на "Герои" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джо Аберкромби

Джо Аберкромби - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джо Аберкромби - Герои"

Отзывы читателей о книге "Герои", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.