» » » » Анна Ллиотар - Волшебники в бегах


Авторские права

Анна Ллиотар - Волшебники в бегах

Здесь можно скачать бесплатно "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Волшебники в бегах
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Волшебники в бегах"

Описание и краткое содержание "Волшебники в бегах" читать бесплатно онлайн.



Что делать, если на вас объявил охоту могущественный маг? Бежать! Скрыться, сменить имя и внешность, чтобы потом неожиданно подобраться к противнику и в свою очередь нанести удар. Ах, если бы все в этом мире было так просто…

Вам небезразлично творящееся в этом мире, и вы решили немного изменить существующий порядок вещей? Собрали команду, гм, единомышленников, с трудом добились того, чтобы эти пауки наконец договорились… Отлично. Вперед! Но что прикажете делать, если ваши соратники беспрестанно норовят вцепиться друг другу в глотку, срывая тем самым ваши тщательно проработанные планы? А если учесть, что на вас вдобавок точит зубы парочка влиятельных организаций, положение становится совсем уж незавидным…






— Угу.

Колдунья подошла к девушке и рывком забрала у нее книгу, на что Линн возмущенно возопила:

— Постой! Я даже не запомнила страницу!

— После почитаешь. В записке сказано — в шесть. Сейчас уже почти пять. Я не имею ни малейшего понятия, где находится проклятый кабак, а шататься по улицам в сумерках, да еще и под дождем, мне не хочется. Вставай, собирайся и пойдем. Если мы прибудем раньше, ничего страшного не произойдет. Хотя… я бы с удовольствием опоздала.

Тайриэл с досадой откинул капюшон, позволив теплым каплям стекать по волосам. Спрятаться на площади было негде: ни навеса, ни арки, ни дерева — везде лишь мокрый камень стен и мостовых. Эльф начинал ненавидеть этот город. Даже в Ксеен-а-Таэр, где все пялились на северного сородича, как на диковинного зверя, он чувствовал себя уютнее. К счастью, Кайл не заставил себя долго ждать. Он появился с одной из выходящих на площадь улиц, точно так же закутанный в плащ, как и поджидавший его эльф. По лицу мага трудно было определить, насколько он счастлив видеть собеседника, но Тайриэл не питал иллюзий на сей счет.

— Добрый вечер. Я рад, что вы смогли добраться вовремя.

Маг молчал, попросту пропустив приветствие мимо ушей. Тайриэл продолжил:

— Пришло время вам встретиться с людьми, которые ждут только вашего появления. Я пока ничего не буду объяснять, чтобы после не повторяться, но, пока мы идем, могу ввести вас в курс дела.

— Сделайте одолжение.

Тайриэл коротко изложил то, что рассказывал Кеннету и Лориссе в Моинаре. Кайл в ответ неопределенно хмыкнул и потер подбородок.

— Иными словами, вы хотите свалить главу чужими руками? — прямо осведомился маг. — Зачем? Если мне смена власти гарантирует жизнь, то что это дает вам? И кто те люди, которых вы заманили в эту историю?

— Как много вопросов. — Тайриэл усмехнулся. — Мы уже близко. Сейчас вы все узнаете.

Мужчины вошли в кабак, сняли промокшие плащи и направились туда, где располагались отдельные кабинеты. После слов эльфа Кайл не ждал ничего хорошего, но увиденное было даже хуже, чем он мог предположить. На диванных подушках, на приличном удалении друг от друга, удобно расположились Лорисса и Кеннет, между ними — его друг Джейд вместе с виконтом Осским (этого-то каким ветром сюда занесло?!) и незнакомая рыжеволосая девушка.

— Полагаю, вы знакомы со всеми присутствующими, — послышался сзади голос Тайриэла. — Кроме разве что этой прекрасной девы. — Эльф указал на Линн. — Позвольте представить — мистрис Гвендолин, наперсница Лориссы из Селамни.

Кто-то вежливо поздоровался, кто-то, а именно Лорисса, уставился на мага злыми глазами. Кайл незамедлительно вернул колдунье взгляд и холодно произнес:

— Счастлив видеть всех оказавшихся в том же положении.

Он сел на единственное свободное место, так что Тайриэлу пришлось остаться стоять.

— Я тоже счастлива, — пропела Лорисса. — Вернее сказать, счастлива была бы видеть тебя мертвым. Но раз уж ты жив, мне придется…

— Сейчас не время, — прервал Тайриэл и тут же продолжил, не давая колдунье возможности отреагировать. — Теперь собрались все, кого я ждал, и, полагаю, я могу наконец поделиться некоторыми сведениями, непосредственно относящимися ко всем вам. Впрочем, кому-то они могут показаться бесполезными, поскольку люди, не имеющие касательства к магическим кругам, вряд ли поймут, насколько серьезна сложившаяся ситуация.

— Тайриэл. Не испытывай наше терпение. Говори. — Кеннет явно не был склонен выслушивать пространные речи. Все остальные осторожно промолчали. Поддержать слова Кеннета значило поддержать его самого.

— Что ж, если ты просишь, — усмехнулся эльф. — Думаю, все вы знаете, что прежде чем взять ученика, маг должен представить этого ребенка Совету и получить разрешение на обучение. Разрешение получают не все. Часто бывает, что одаренное дитя забирают, а за обучение берется другой маг — кто-то, кто не сможет до конца раскрыть его способности. В таком случае после окончания занятий ребенок будет слабее, чем мог бы стать. Заниматься, повышая свое мастерство, по книгам в состоянии не каждый, да и не каждый хочет. Таким незамысловатым способом уровень будущего мага искусственно занижается.

— Это понятно, — отрезала Лорисса. — Закон идиотский. Но его отмены можно добиться и другими путями, кроме того, который намерен избрать ты.

— Нет, добиться пересмотра закона уже невозможно. Да и тебе ли говорить об этом, Лорисса? Ты сама попала впросак благодаря вольностям Совета.

— Я вляпалась в…

Но эльф опять перебил колдунью, памятуя о ее способности втянуть в спор любого, даже на удивление здравомыслящего собеседника.

— Другой вопрос, зачем это нужно Совету. Это я и хочу объяснить. Как член Совета я прекрасно осведомлен обо всех делах. Уже двенадцать лет глава проводит политику преемственности власти среди магов. Занижая потенциал одаренных детей, он создает безопасную прослойку, которая не сможет по силе сравниться с ним или другими членами Совета. В определенный момент они перестанут наконец таиться друг от друга и начнут действовать в открытую. Нескольких глава уже знает. Воспитывая учеников, они создадут себе замену на будущее, магическую верхушку, которая позже сумеет подмять под себя остальных, включая официальных магов всех графств, получив тем самым возможность влиять на политический курс Совета земель и фактически неограниченную власть…

— Я догадывался… — негромко сказал Кеннет. — Но у меня не было доказательств.

— В том-то и дело, что многие догадываются. — Тайриэл повернулся к магу. — И однако ни у кого не хватило ума и дальновидности разобраться в этом. Люди — удивительные создания! Ради власти вы готовы на все, но порой не видите, что творится у вас под носом. С какой бы целью ни был проведен этот закон, как бы он ни мешал вам, пока это не касается всех разом, ни один не подумает выразить недовольство! Почему никто не догадался посмотреть на ситуацию со стороны?

— Какой теперь смысл в этих вопросах? — сухо заметил Кайл. — Вы предлагаете уничтожить главу Совета и считаете, что на том все и закончится?

— Я хочу не только этого.

— Но как Совет сумеет избавиться от всех сильных магов, не согласных с проводимой политикой? — подал голос Рейнард, до тех пор сидевший тише воды ниже травы. — И что будет, если глава добьется своего? Впрочем, не отвечай. Я и так вижу — война. Людей с магами. Магов друг с другом. Всех со всеми, одним словом.

— Именно. Как глава устранит соперников? Да очень просто! Меня уже наняли убить Кайла. Кеннет подставился сам из-за истории с Алистаном. Пока вы разрознены, Совету не составит труда истребить вас поодиночке, тогда как остальные в это время будут думать, что неугодный маг получает по заслугам. — Тайриэл уже немного устал и начал жалеть, что некуда сесть.

— А что будет с Алистаном? Неужели глава хочет отдать его в обучение к какому-то слабаку? — Лорисса подняла голову; ее голос был по-настоящему обеспокоенным.

— Я говорил, что Совет будет действовать открыто, как только все члены узнают друг друга. Это произойдет, едва глава найдет себе преемника и станет его учителем. Он его нашел. Глава хочет лично обучать Алистана, но ему удастся начать занятия не раньше, чем через год. Мальчику сейчас одиннадцать?

— Да.

— Значит, я прав. Кеннет, найдя Алистана, весьма удачно подвернулся под карающую длань Совета. Глава о мальчике не знал. Как я уже говорил, я должен быть отыскать сильных союзников, пока у нас еще есть время. Поэтому я твоими руками сдал мальчика Совету, зная, что Кеннет окажется в тупике, да и ты, Лорисса, тоже.

— Я тебе уже сказала все, что думаю по этому поводу, — прошипела женщина, сжимая кулаки.

— И что теперь? — поинтересовался Джейд. — Мне кажется, что все уже поняли, чем ты руководствовался, собирая нас. Чего ты хочешь теперь? Настало время изложить весь план действий.

— Хорошо. Вначале нам надо освободить Алистана и постараться спрятать его так, чтобы длинные руки Совета до него не дотянулись. На этот счет у меня есть некоторые соображения. Потом необходимо выяснить, кто такой глава, и убить его. Далее я предоставлю вам свободу действий, если, конечно, вы захотите изменить сложившееся положение вещей и упразднить Совет, заменив его чем-то более… полезным.

— Как же все просто… на словах! — кисло усмехнулась Лорисса.

— Где Алистан? — спросил Кеннет.

— Как можно узнать, кто такой глава? — поднял бровь Кайл.

Тайриэл окинул всю честную компанию внимательным взглядом. Пока «мы» говорил только Джейд.

— Алистан находится в монастыре в Лиаланне. Мы сможем вытащить его оттуда…

— Так какого лешака ты тащил нас в Эрве? — возмутилась колдунья.

— Если бы я не попал в Ксеен-а-Таэр, мы могли бы собраться поближе к Северному поясу. Вообще-то говоря, я решил, что тебе не стоит находиться слишком долго в доме человека, которого ты считаешь своим врагом! — разозлился эльф, но тут же взял себя в руки: — Итак. Мы вытащим Алистана, но прежде придется выяснить личность главы. Иначе мы вообще никогда этого не узнаем. Как это сделать, я расскажу позднее. Дальше все просто.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Волшебники в бегах"

Книги похожие на "Волшебники в бегах" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Ллиотар

Анна Ллиотар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Ллиотар - Волшебники в бегах"

Отзывы читателей о книге "Волшебники в бегах", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.