» » » Джон Мур - Судьба хуже, чем у дракона


Авторские права

Джон Мур - Судьба хуже, чем у дракона

Здесь можно скачать бесплатно "Джон Мур - Судьба хуже, чем у дракона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическое фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джон Мур - Судьба хуже, чем у дракона
Рейтинг:
Название:
Судьба хуже, чем у дракона
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Судьба хуже, чем у дракона"

Описание и краткое содержание "Судьба хуже, чем у дракона" читать бесплатно онлайн.



Сэр Терри влюблен в принцессу Глорию, и, чтобы получить разрешение на брак от короля, убивает дракона. Но на территории сопредельного королевства. И теперь он должен женится на полоумной принцессе Джейн. Но у Терри есть план… В то же время Глорию хотят выдать за другого. Но у нее, как и у Терри, тоже есть свой план…


Перед вами перевод последнего романа о приключениях Принцев Двадцати Королевств.






Роланд хотел что-то сказать, но сдержался. Когда они через дыру в стене вернулись в гостиную, он произнес:

— Принцесса Глория, позвольте мне представится. Я — Роланд Вестфилд, ваш жених.

Глория стояла перед камином и смотрела на очаг, все еще сжимая руку Терри. Она дважды моргнула, прежде чем повернулась и протянула руку Роланду.

— Мистер Вестфилд, с вашей стороны очень любезно прийти мне на помощь.

Роланд склонился над ее ладошкой.

— Сожалею, что мы не смогли прибыть раньше.

— Нам многое предстоит обсудить, — Глория подарила ему одну из тех улыбок, что женщины часто используют на публике, когда губы вежливо расятнуты, а глаза сообщают о грядущих неприятностях. Роланд не знал, что это означает. Алисон тоже не знала, но выступила вперед.

— Я так рада, что вы не пострадали, Принцесса Глория.

— Благодарю, Алисон. Как твой отец?

— Барон Вейлесс чувствует себя хорошо, спасибо.

— Что? — хором выдохнули Терри и Роланд. Если бы они выступали комическим дуэтом, то не смогли бы сказать это более синхронно.

— Ммм, — замялась Алисон, — то есть он, конечно, все еще болен, и к тому же получил удар по голове, но в остальном он…

— Ты кто такая? — спросил Роланд.

Глория выглядела заинтригованной.

— Простите, вы ждали столько времени, чтобы представиться друг другу? Алисон, это Роланд Вестфилд. Мистер Вестфилд, это благородная дама Алисон Вейлесс, дочь барона Вейлесса.

— Барон Вейлесс твой отец?

— Да, — ответила Алисон. — Ты не знал? Мне кажется, я говорила об этом.

— Ты сказала, что ты повариха, — напомнил Терри.

— Я и есть повариха.

— Я думал, ты…

— Но разве твой отец не участвовал в похищении? — прервал Роланд.

— О, нет! — ответила Глория. — Это был граф Баззард. Смотрите! Моя вышивка, — она подошла к камину, где все еще валялись швейные иглы и кусочки кружева, и вытащила свою сумочку. — Как здорово, что она не пропала.

— Замечательно, — согласился Роланд.

— Сэр Терри, — обратилась она к рыцарю. — Могу я переговорить с вами наедине?

Голос ее напомнил Алисон о леденце — сладкий, твердый и хрупкий одновременно.

— Да, конечно, — ответил Терри.

— Пожалуй заварю чай на кухне, — поспешно сказала Алисон.

— Я помогу тебе, — подхватил Роланд. Он физически ощутил необходимость убраться из комнаты.

Оба они сочувственно поглядели на Терри и испарились так быстро, насколько это было прилично. Глория дождалась, когда парочка скроется в кухне, закрыла за ними дверь и убедилась, что закрыта она очень плотно. Затем она повернулась к Терри.

— Терри, что здесь происходит!? Что он здесь делает?!

Терри знал, что сейчас разразиться гроза, но правильные слова застряли в горле.

— Я ничего не мог поделать. Пришлось тащить его с собой.

— Пришлось тащить его с собой! — Глория говорила все громче. — Терри, неужели ты забыл, что весь наш план сводился к тому, чтобы избавиться от этого парня? Что, во имя всего святого, заставило тебя взять его сюда?

— Потише! — зашипел Терри. — Я же его не по доброй воле взял. Он сам решил отправится на твои поиски. Случайное, дурацкое, глупейшее совпадение — что он выбрал правильное направление. Мне пришлось поехать с ним, чтобы провести его и добраться до тебя первым. Все было бы хорошо, если бы тебя на самом деле не похитили.

— Хорошо, — Глория глубоко вдохнула. — Хорошо, прости что накричала на тебя. — Она уселась на кушетку и похлопала рядом. Терри тоже сел. Она вознаградила его долгим страстным поцелуем, а затем сказала: — Нам нужен план. Расскажи мне все в подробностях.

Терри кратко описал путешествие с Роландом, нападение на поместье барона, встречу с Алисон, проникновение в замок графа и поездку в горное укрытие колдуна. Он честно сопротивлялся искушению преувеличить свои подвиги, но обычная человеческая натура заставила его преуменьшить роль Роланда и Алисон.

Глория впечатлилась рассказом. Она расстроилась, то Терри не нашел кусочки кружева, которые она бросала по дороге в замок графа, но очень обрадовалась, что он воспользовался веревкой, которую она сплела. Особенно ей хотелось узнать, что Терри думает о ее похищении графом.

— Мне думается, — объяснил ей Терри, — что Баззард вообще не собирался тебя похищать. На самом деле ему нужна была Алисон.

— Он и мне тоже самое сказал. Но зачем?

— Он хотел заполучить землю барона. Думаю, Алисон единственная наследница. Баззард, как судья Борневальда, после смерти барона назначил бы себя или кого-то из своих людей опекуном Алисон и получил бы полный контроль над ее землями, пока она не достигнет совершеннолетия. А там бы уж он придумал, как все оттяпать себе.

— Думаешь, у него бы это получилось?

— Конечно. Не забывай, я — рыцарь и знаю такие штуки. Одна из моих обязанностей — это ездить по стране, защищать правосудие и помогать униженным. И, скажу тебе, не нужно много времени, чтобы научиться распознавать все грязные трюки, — Терри откинулся на спинку кушетки и вытянул ноги. — Баззард ждал смерти барона, но опасался, что Алисон выйдет замуж, и тогда он не сможет до нее добраться. Наверное, он решил, что ждать дольше нельзя, и задумал поймать ее раньше, чем барон сыграет в ящик.

Глория легла на спину, а голову пристроила на коленях Терри.

— Мне будет сложно сожалеть о смерти графа Баззарда.

— Мне тоже. Но я хотел бы знать, куда делся Горный Мужик.

— Не переживай. Его поймают. Или он сбежит за границу. Скорее всего, он уже сейчас пытается покинуть страну. Ммммм, — она закрыла глаза, когда Терри погладил ее волосы, а затем открыла опять. — Сейчас стоит беспокоиться о том, что нам с тобою делать.

— У меня странное чувство, — он осмотрел комнату — разбросанные книги, перевернутое кресло, камин. В мозгу билась какая-то мысль, но все время ускользала. Терри казалось, что он что-то забыл.

— Какое?

— Что-то не так. А что именно — никак не пойму.

Тогда подумай о чем-нибудь другом, решение само придет. Я всегда так делаю. Подумай о нас.

— Что ты имеешь в виду?

— Нам придется сбежать, — грустно сказала Глория. — Мне так хотелось, чтобы все было по-другому, но нам осталось только это.

— Да. Мне так жаль. Я знаю, как ты мечтала о большой красивой свадьбе.

— О, это не самое ужасное. Хуже то, что мы станем изгнанниками общества. Нам придется похоронить себя в какой-нибудь глухой деревушке и не появляться на людях несколько лет. Никто не захочет с нами знаться. Мама просто сойдет с ума, и, разумеется, никто не осмелится пойти против нее. Против нее и против Вестфилдов. Они очень расстроятся.

— Не уверен на счет Вестфилдов. Они могут оказаться более сговорчивыми. Роланд, похоже, очень даже счастлив с Алисон. Может быть, он и сам этого не подозревает, но он влюблен в нее по уши.

— Серьезно?

— Точно тебе говорю. Перед тем, как мы сюда приехали, они разругались в пабе.

Глория резко поднялась. Она развернулась к Терри и задумчиво посмотрела на него.

— А просто так они разговаривали? В смысле, без ругани?

— Ммм, да, в таверне, да и по пути сюда.

— Их кто-нибудь видел?

— Да. А что?

— Они оставались вдвоем одни?

— Если они были вдвоем, то не могли быть одни.

— Ты знаешь, что я имею в виду.

— Наверное, оставались. Я же не был все время рядом с ними.

Глория наморщила лоб.

— Можно попытаться обвинить Роланда в нарушении обещания. Даже если это только слух, его достаточно для скандала. Мама сможет расторгнуть помолвку…

— Даже не думай! — сурово произнес Терри. — Роланд Вестфилд — благородный парень. Он думал, что ты в опасности и отправился на твои поиски. Нельзя порочить его репутацию.

Глория погрустнела еще больше. Она обняла Терри.

— Ты прав. Ты прав, милый. Просто я думаю о нас.

— Понимаю. Знаешь, я прямо сейчас поговорю с Роландом, — Терри отстранил Глорию и поднялся. — Скажу ему все как есть. Хватит уже с нас всяких заговоров и хитростей. Расскажу ему, что мы с тобой хотим пожениться и поэтому затеяли весь этот спектакль. Да, именно с этого и надо начать.

— О, Терри! Я что-нибудь обязательно придумаю. Я же знаю, каким позором обернется для тебя это признание. И почему девушки лишены права выбора? Тогда мы могли бы избавляться от своих собственных обязательств.

— Да, ухаживать за девушками стало бы гораздо проще.

— Надеюсь, Роланд воспримет это достойно. Для него это шаг назад.

— Почему?

— Сам посуди, Терри. Алисон, конечно, очень милая и симпатичная сельская девушка. Но посмотри на нее. Ты не можешь не признать, что она — простушка.

— Умм, да. Верно. — Существует не так много приемлемых ответов, которые мужчина может дать на подобное заявление. Но Терри соображал быстро и потому выкрутился. — Но заметь, Роланд никогда не видел тебя до встречи с Алисон. И даже теперь он не знает, как шикарно ты можешь выглядеть.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Судьба хуже, чем у дракона"

Книги похожие на "Судьба хуже, чем у дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джон Мур

Джон Мур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джон Мур - Судьба хуже, чем у дракона"

Отзывы читателей о книге "Судьба хуже, чем у дракона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.