» » » » Маргарет Малькольм - Все или ничего


Авторские права

Маргарет Малькольм - Все или ничего

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Малькольм - Все или ничего" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Малькольм - Все или ничего
Рейтинг:
Название:
Все или ничего
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1628-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Все или ничего"

Описание и краткое содержание "Все или ничего" читать бесплатно онлайн.



Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…






— Обычно да, но бывает и по-другому, — пояснил Джон. — Можно получить разрешение на оформление брака. На это уйдет несколько дней. Придется съездить в Лондон и узнать подробности. Если это реально, ты выйдешь за меня?

Конечно!

Он взял в свои ладони ее маленькую ручку, заглянул в ясные доверчивые глаза.

Благодарю тебя, дорогая, — прошептал он. — Клянусь, ты никогда не пожалеешь об этом!

Конечно нет! — уверенно подхватила Розамунда. — Я так рада, что скоро стану твоей женой. Тогда я буду чувствовать себя в полной безопасности.

Да, моя радость, — ответил Джон. — Мы поженимся, и ничто не разлучит нас.

О, я мечтаю об этом, — вздохнула девушка с чувством удовлетворения. — Я надеюсь, тетушка поняла, что ничего уже нельзя сделать. Боюсь, она не рассталась с намерением и впредь вмешиваться в мою жизнь. Но за твоей спиной мне так спокойно.

Надеюсь, ты всегда сможешь это сказать!

Девушка вздрогнула. Померкла радость, будто ясное небо внезапно заволокло тучами. Что-то в голосе Джона, в его взгляде навевало тоску и печаль. Это растерянность, отсутствие уверенности, догадалась Розамунда.

Джон, тебя беспокоит не только тетя Рут? — мягко спросила она. — Не надо волноваться, не стоит. Знаешь, мисс Элис, возможно, будет уговаривать нас немного подождать. Ей кажется, мы мало знаем друг друга.

Она тебе это сама сказала? — быстро спросил Джон. — Может, ты тоже так считаешь, и у тебя появились сомнения? — Голос молодого человека звучал резко.

Розамунда внутренне вся подобралась, будто приготовилась отразить неясный, лишенный пока еще четких очертаний, но уже интуитивно угаданный удар судьбы.

— Нет, Джон, — просто ответила она. — Мы любим друг друга — это самое главное. У нас целая жизнь впереди, чтобы узнать все остальное. Меня это вовсе не пугает. Это… это божественная перспектива!

Джон схватил девушку в объятия.

Как же ты прекрасна, любовь моя! — пылко воскликнул он. — Да, я нервничаю! Я не верю своему счастью. Мысль о том, что я могу потерять тебя… — Он глухо застонал.

Розамунда слышала его прерывистое дыхание. Господи, как же глубоко гнездится его тревога! Что-то мучает его… Но он должен сам все рассказать, поделиться с ней своими опасениями, если, конечно, захочет, решила Розамунда. А если не захочет, она не будет выспрашивать. Она доверяет ему и будет любить так сильно, что он забудет о своих страхах.

Обещаю тебе не теряться, — засмеялась она.

Розамунда с облегчением увидела, как прояснилось лицо Джона, будто развеялось темное облако.

Джон без промедления занялся подготовкой к торжественному событию.

Завтра… — начал он и осекся. — Розамунда, пойдем на «Семь звезд». Не хочу, чтобы нас кто-нибудь слышал.

Спустя несколько минут они уютно устроились на нагретой солнцем палубе.

Так-то лучше, — проговорил Джон. — Завтра я отправлюсь в город и узнаю, как получить государственное разрешение на брак. Наверно, потребуются документы, по крайней мере мои. С этим я, конечно, справлюсь. На всякий случай я оставлю тебе номер телефона, по которому ты сможешь периодически связываться со мной. Хорошо?

Да, я для этого буду ездить в Бат, как будто за покупками, — сказала Розамунда. — Звучит вполне убедительно, потому что мне действительно надо кое-что купить.

Убедительно? Для кого? — нахмурился Джон. — Ты имеешь в виду мисс Элис? Но, дорогая, мы же с тобой договорились: ее это совершенно не касается.

Я знаю, Джон, — быстро отреагировала девушка. — Но ты же должен понимать, что мои разумные объяснения лишат ее желания подробно выспрашивать меня о чем-либо.

Да, пожалуй, ты права, — согласился Джон с такими доводами. — Я ей тоже что-нибудь скажу по поводу своего предстоящего отъезда. Розалинда, у меня для тебя есть новость, надеюсь, ты обрадуешься. Я ничего тебе не говорил заранее, опасаясь провала… На прошлой неделе я отослал первую часть своей книги в одно издательство в Лондоне. Сегодня я слетал в магазин, там меня дожидалось письмо. Они хотят, чтобы я приехал к ним для обсуждения условий… Эй, постой, потише, я сейчас упаду…

Розамунда со счастливым смехом повисла у него на шее.

О, Джон! — ликовала она. — Это же здорово! Просто великолепно!

Да, может быть, — сдержанно ответил он и пылко обнял девушку. — Но пока рано радоваться, рано строить воздушные замки. Могут обнаружиться подводные камни. Но в любом случае, — он вздохнул, улыбаясь, — все прекрасно! Ты выходишь за меня замуж, моя книга, возможно, будет опубликована…

Молодец, акценты расставлены правильно!

Ах ты моя маленькая кокетка! — весело прорычал он. — Пожалуй, мне следует разобраться с твоими тщеславными замашками. Знаешь, я был бы очень рад, если бы с книгой все получилось… Ты даже не представляешь, как для меня важно поделиться этой новостью именно с тобой. Между прочим, мой успех может благотворно сказаться на нашей с тобой совместной жизни… — От слов он перешел к делу и нежно завладел ее губами.

Прошло много времени, прежде чем Розамунда вспомнила, что пора вернуться на «Гордость Лондона» и приготовить ужин.

Поешь с нами? — спросила она Джона, когда тот неохотно выпустил ее из своих объятий.

Нет, если ты не против. Мне надо посидеть и перечитать уже готовые части книги, отредактировать кое-что. Меня пока не все устраивает, некоторые эпизоды необходимо развить, придать им большую значимость. Тогда мне будет легче ответить на все вопросы издателей. Интересно, смогу ли я сосредоточиться на работе… — Он провел рукой по золотистой головке. — Солнышко мое, ты сводишь меня с ума и вдохновляешь на подвиги!

Какое противоречивое признание! Я даже не знаю, какая часть мне больше по душе. Но одно мне абсолютно понятно: я не должна мешать твоей работе. Творчество — это неотъемлемая часть твоей натуры, а я не хочу, чтобы ты менялся. Пусти меня, любимый, я пойду, — попросила девушка, высвобождаясь из нежных мужских рук. — Я буду совсем близко.

Джон проводил Розамунду взглядом. У него опять, как и в день их знакомства, возникло ощущение, что он уже видел эту стройную, изящную девушку. Но где, когда, при каких обстоятельствах, не мог вспомнить. Придется как-нибудь прямо ее спросить, может, она прояснит ситуацию. А теперь за работу! Джон разложил готовые страницы на столе и удобно устроился в кресле. Внезапно странная мысль пронеслась у него в голове: ни Розамунда, ни мисс Элис ни разу не упомянули о своей работе. Удивительно! Но не стоит об этом размышлять. Какая разница! Для Розамунды это теперь часть прошлого… Джон углубился в чтение рукописи.


Мисс Элис с таким искренним восторгом восприняла новость о предстоящей встрече Джона с издателем, что Розамунде стало даже неловко за свою скрытность.

Я очень рада! Это может иметь большое значение для вашей совместной жизни. Кроме того, меня восхищает, когда творчески одаренный человек мужественно преодолевает все трудности. Я сама пережила подобное. Мы с Джоном по-разному служим искусству, но одно у нас общее: творческая, созидательная работа. Как паук создает свою паутину, так и мы из наших душевных недр извлекаем на свет божий своеобразные ископаемые и силой творческого вдохновения и мастерства превращаем их в сокровища. Ты меня понимаешь, Розамунда?

Да, понимаю. Творческие способности — неотъемлемая часть вашей натуры. Претворять в жизнь свои идеи — насущная необходимость для вас. Лишить вас такой возможности — все равно, что заставить здорового человека вести жизнь инвалида. Без творческого созидания вы утратили бы гармоничную цельность вашей натуры.

Да, все верно, — сказала мисс Элис. Суждение Розамунды поразило ее. Откуда у этой девочки, не являющейся служительницей муз, такое глубокое понимание проблемы? Может, она лишь повторяет слова Джона? Как бы там ни было, малышка умеет мыслить и чувствовать, а это предвещает отличные перспективы на будущее.

Внезапно осознав, что Розамунда что-то ей говорит, мисс Элис прислушалась к ее словам.

Я собираюсь завтра в Бат, — повторила Розамунда будничным тоном.

Мисс Элис насторожилась: девушка, похоже, переигрывает, уж слишком беспечным был ее голос.

Правда?

Да! Хочу воспользоваться отсутствием Джона и походить по магазинам. Может, зайду в парикмахерскую, волосы так неаккуратно выглядят. — Розамунда осеклась, почувствовав, что ее болтовня звучит фальшиво, но упрямо продолжала: — Не знаю, получится ли, но все равно попробую.

Понятно, — спокойно сказала мисс Элис. — Только неизвестно, когда ты освободишься.

Да, — подтвердила Розамунда, радуясь, что так ловко осуществила свой план. — Я поеду с утра пораньше, чтобы быстрее управиться. Вам привезти что-нибудь из города?

Нет, спасибо, дорогая. У тебя свободной минутки не будет, так ведь?

Розамунда метнула быстрый взгляд на женщину. Самая обычная фраза, но мисс Элис так ее произнесла, будто не сомневалась в том, что поездка в Бат — лишь прикрытие для чего-то более важного.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Все или ничего"

Книги похожие на "Все или ничего" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Малькольм

Маргарет Малькольм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Малькольм - Все или ничего"

Отзывы читателей о книге "Все или ничего", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.