» » » » Маргарет Малькольм - Белая камелия


Авторские права

Маргарет Малькольм - Белая камелия

Здесь можно скачать бесплатно "Маргарет Малькольм - Белая камелия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Маргарет Малькольм - Белая камелия
Рейтинг:
Название:
Белая камелия
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1824-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Белая камелия"

Описание и краткое содержание "Белая камелия" читать бесплатно онлайн.



Талантливый драматург Ник Ханслоу встречает на лесной дороге юную Серену Барбрук, сбежавшую из дома. Ник привозит девушку в Лондон и отдает на попечение пожилой дамы. В столице Серена с удовольствием погружается в театральную жизнь и безоглядно влюбляется в Ника. Но он все свое внимание уделяет блистательной и расчетливой актрисе Коринне Чейл…






Через несколько минут он вернулся и сказал, что Эверетт приедет к ним завтра вечером.


На следующий день Ник тоже пришел к ним на ужин. Серена пристально вглядывалась в него и внимательно слушала все, что он рассказывал, хотя сама почти не принимала участия в разговоре. Миссис Лоудхэм была уверена, что Ник влюблен в Серену, да и сама она тоже не сомневалась в его чувстве. Но права ли бабушка, что с таким человеком, как Ник, или все получишь, или все потеряешь? Это казалось невероятным. Но если Серена сможет дать ему понять, что он для нее дороже всего на свете, изменится ли от этого что-нибудь?

Вдруг Серена вздрогнула от мысли, что рано или поздно ей придется рассказать Нику о своей поездке в Лондон к Джону. Она похолодела. Сможет ли он простить за это предательство?

— Тебе холодно, Серена? — громко спросила ее миссис Лоудхэм. — Странно. Сегодня вечер вроде бы теплый.

— Наверное, она просто сидит на сквозняке, — предположил Ник. — Серена, хочешь, поменяемся с тобой местами.

Чтобы не затевать спора, она сделала так, как он предлагал, но ни разу не подняла на него глаз и с облегчением вздохнула, когда раздался звонок в дверь.

— Наверное, это приехал мистер Чанктон, — проговорила она едва слышным голоском. — Пойду открою ему дверь. — Она поскорее выбежала из комнаты, крича по дороге: — Иду, мистер Эверетт, сейчас открою!

За дверью действительно стоял Эверетт Чанктон. Увидев ее, он улыбнулся:

— Здравствуй, малышка, как поживаешь?

— Очень хорошо, мистер Чанктон, спасибо, — весело отозвалась Серена так, чтобы голос ее был слышен в комнате, а потом торопливо, шепотом, прибавила: — Мистер Чанктон, у меня к вам просьба. Вы не могли бы прислать мне назад мои кольца?

Он внимательно посмотрел на нее, не зная наверняка, что случилось, но догадываясь, что все идет хорошо, раз она просит его об этом. Но, слишком опытный и мудрый, чтобы задавать вопросы, он только покачал головой.

— Но у меня их уже нет. Извини, дорогая, — сказал он.

— Как нет? — воскликнула Серена. — Но ведь…

— Послушай, — перебил он ее. — Может быть, мне не следовало этого делать, но я все же думаю, что поступил правильно. Я отдал их человеку, который имеет полное право ими распоряжаться.

— О! — воскликнула она. Горло у нее сжалось. — Вы хотите сказать…

— Если тебе нужны кольца, проси их у своего мужа, — пояснил он.

Они вернулись к гостям, но Серена за все время ужина так ни разу и не посмотрела на Ника.

Когда ужин уже заканчивался, Ник вдруг сказал:

— Сегодня я узнал одну замечательную новость, которой хочу со всеми вами поделиться.

Послышались негромкие заинтересованные перешептывания, и после небольшой паузы Ник объявил во всеуслышание:

— Я получил предложение поставить в Америке мою первую пьесу, «Обрывки и осколки».

— Какая удача, мой мальчик! — Доктор Лоудхэм радостно протянул Нику руку через стол. — Поздравляю, поздравляю от всей души!

Все наперебой стали его поздравлять, и Серена тоже присоединилась к этому хору. После чего Ник нервным голосом, с усилием произнес:

— И это еще не все. Они хотят, чтобы я сам поехал туда и принял участие в постановке.

— И что вы решили? — тихо спросил Эверетт Чанктон.

Ник кивнул.

— Да, я поеду, — сказал он серьезно.

Над столом повисло напряженное молчание. Первым его нарушил доктор Лоудхэм:

— Признаться, Ник, я вам завидую. Давно я не был в Америке, но никогда не забуду, как меня там тепло принимали в свое время. Расскажите нам поподробнее о своих планах.

Ник начал рассказывать, но Серена ничего не слышала. Для нее все самое важное уже было сказано. Ник уезжает и не приглашает ее ехать с ним. И не потому, что не хочет этого — просто он уже не желает делать никаких шагов к примирению, боясь ее сопротивления. Теперь она сама должна пойти навстречу ему.

После ужина миссис Лоудхэм сказала, что ей нужно поговорить с Эвереттом, и увела его в свою гостиную. Доктор Лоудхэм незаметно уединился в своем кабинете, а мисс Твист заявила, что поможет Эллен с посудой. От помощи Серены они отказались наотрез.

— Они не позволят тебе мыть посуду, даже не надейся, — тихо сказал ей Ник, когда дверь за мисс Твист плотно захлопнулась. — Они специально оставили нас наедине — чтобы дать мне возможность сделать тебе предложение.

Серена с трудом перевела дыхание.

— Что ж, Ник, я этому рада, — произнесла она спокойно. — Я… тоже собиралась тебе кое-что сказать. Мне нелегко говорить об этом, Ник. Так что… пожалуйста, постарайся меня понять!

— Постараюсь, — пообещал он. — Только не слишком уж сильно меня испытывай.

Серена торопливо заговорила:

— Помнишь тот день, когда я поехала в Лондон? — Ник кивнул, и она продолжила: — Я ездила тогда к Джону…

— Да? — Это короткое слово прозвучало как удар хлыста.

Серена ссутулилась и втянула голову в плечи. Она решила идти до конца и сказать все, что должна была сказать, но она так волновалась, что едва могла дышать.

— Да, я… я снова пыталась убежать. На этот раз я… я хотела узнать у него, не могли бы мы с ним… — Тут она замолчала.

Ник встал и подошел к камину. Он стоял, молча глядя в пляшущие языки пламени.

— Ясно, — глухо сказал он наконец. — Ну что ж, ничего не поделаешь! Спасибо, что ты все мне сказала, Серена. С Джоном ты наверняка будешь счастливее, чем со мной!

— Да нет же, Ник, нет! — в ужасе воскликнула она. — Джон… мне объяснил, почему это совершенно невозможно!

— Если он это сделал ради нашей дружбы, боясь предать меня, то пусть тебя это не беспокоит, — хрипло произнес Ник. — Я очень хорошо понимаю, что сам во всем виноват…

— Нет, причина вовсе не в этом, — быстро сказала Серена. Ну как ему все объяснить? Да и сможет ли он понять ее? — Джон мне объяснил, что мы с ним никогда не будем счастливы, потому что… просто потому, что он мне не подходит.

— Вот как! — Ник обернулся и быстро подошел к ней. — Понимаешь ли ты, что говоришь, Серена? — спросил он, с силой ухватив ее за плечи.

— Да! — воскликнула она. — Понимаю! Я хочу сказать тебе, что… что Джон был прав. Он действительно мне не подходит по одной простой причине — потому что я люблю тебя!

Ник пристально поглядел ей прямо в глаза.

— Просто не могу поверить, — наконец пробормотал он. — Ничего не понимаю…

Серена положила руки ему на плечи. Потом медленно обняла его за шею. Нежно и в то же время пылко она прижалась губами к его губам.

— Ну, теперь ты понимаешь? — прошептала она.

Невнятно вскрикнув, Ник крепко обнял ее и прижал к себе. Его губы слились с ее губами, она уже не могла увернуться от его поцелуев, но ей и не хотелось больше от него убегать. Отбросив все страхи, она отвечала ему со страстью, какой не мог ожидать и самый требовательный любовник. И когда наконец она оторвалась от него, только смогла пролепетать:

— Милый, подожди минуту… скажи… у тебя мои кольца? Да, я знаю, это не главное, но они так много для меня значат.

— Да! — Он отпустил ее и стал шарить у себя в карманах. — Они значат немало! Все! Ты понимаешь — все?

— Все! — откликнулась она эхом и протянула руку Нику. Он сначала надел ей на безымянный палец простое обручальное колечко, а потом, поверх него, перстень со сверкающим бриллиантом. С самым серьезным видом она поднесла кольца к губам и поцеловала их, потом с каким-то детским простодушием, но в то же время по-женски кокетливо поднесла их к губам Ника. Он поцеловал их, не сводя с Серены взгляда.

Затем она снова оказалась в его объятиях.


— Надо им все рассказать, — сказала наконец Серена.

Ник радостно рассмеялся.

— Дорогая, могу поспорить на что угодно, что единственный, кто еще не в курсе, что мы с тобой женаты, — твой дедушка. И то только потому, что мужчины не так любопытны, как женщины.

Она забавно сморщила лицо, и он снова рассмеялся. Серена шаловливо сказала:

— А может быть, дело в том, что мужчины просто не замечают, что делается у них под носом, а женщины — замечают? Нет, Ник, серьезно, почему ты думаешь, что бабушка все знает?

Ник опять рассмеялся:

— Я случайно слышал, как она вчера пыталась выпытать у нашей милой Эммы всю твою подноготную — знаешь, задавала всякие наводящие вопросы, расставляла каверзные ловушки и все такое. Но конечно, Эмма держалась молодцом. И все-таки миссис Лоудхэм явно что-то подозревала. Я понял это, когда увидел, что приехал Чанктон, и она по-быстрому увела его к себе. И там она наверняка сейчас выпытывает у него все.

Серена засмеялась, потом задумалась и вздохнула:

— Они такие милые старики — и им выпало столько горя.

Ник крепче сжал ее руку:

— Они были вместе и все переживали вдвоем — и радости, и горести.

— А наша жизнь будет такой? — прошептала Серена, и он кивнул:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Белая камелия"

Книги похожие на "Белая камелия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Маргарет Малькольм

Маргарет Малькольм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Маргарет Малькольм - Белая камелия"

Отзывы читателей о книге "Белая камелия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.