» » » » Надежда Попова - Ведущий в погибель.


Авторские права

Надежда Попова - Ведущий в погибель.

Здесь можно купить и скачать "Надежда Попова - Ведущий в погибель." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ведущий в погибель.
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ведущий в погибель."

Описание и краткое содержание "Ведущий в погибель." читать бесплатно онлайн.



Европа XIV века. История пошла другим путем. Одиозный «Молот ведьм» был создан на полтора века раньше, Инквизиция — раньше на сотню лет. Раньше появились и ее противники, возмущенные методами и действиями насквозь коррумпированной и безжалостной системы. Однако существование людей, обладающих сверхъестественными способностями, является не вымыслом, а злободневным фактом, и наличие организации, препятствующей им использовать свои умения во зло, все-таки необходимо.


Германия, 1391 год. Следователь Конгрегации Курт Гессе, откомандированный для прохождения службы в Аугсбург, оказывается попутчиком своего коллеги, направленного в Ульм. По трагическому стечению обстоятельств планы Гессе меняются, и в Ульме оказывается он сам. Там он вынужден ввязаться в расследование, к которому, как выясняется, не готов ни физически, ни морально.


Страница автора на СИ: http://samlib.ru/p/popowa_nadezhda_aleksandrowna/

Размещено в библиотеках Флибуста и Либрусек c согласия автора






— Эрнст Хоффманн, следователь первого ранга.

— Курт Гессе… — отрекомендовался он в ответ, оборвав сам себя: — Но наверняка вы сами знаете.

— Верно, наслышан, — кивнул инквизитор, — и немало.

Его попутчик оказался в точности соответствующим образу, представившемуся в воображении — уже немолодым человеком, перешагнувшим свой полувековой рубеж уверенно и твердо, сохранив осанку и взгляд сжившегося со своей неспокойной жизнью бойца. Инквизитор ожидал у главных ворот подле двух нетерпеливо топчущихся коней; инструктора Хоффманн поприветствовал, как старого знакомого, тут же обратясь к Курту, и, пока он приторачивал сумку к седлу, воспроизвел в подробностях уже слышанную им новость о их совместном путешествии.

— Наслышаны… — повторил Курт, не скрывая неудовольствия. — Откуда?

— От отца Бенедикта, — пояснил Хофманн по-прежнему приветливо, не замечая его враждебности и даже, кажется, несколько забавляясь ею. — Он весьма вас ценит, Гессе; или предпочитаете «фон Вайденхорст»?

— Не предпочитаю, — отозвался Курт хмуро. — Наше совместное путешествие — его распоряжение, ваша задумка или?..

— Просто так сложилось. Вы направляетесь в Аугсбург, я — в Ульм, и какое-то время у нас будет одна дорога; не станете же вы возражать, что вдвоем гораздо безопаснее — особенно, если учесть тот факт, что вы привлекли к себе внимание довольно опасных личностей, каковые не единожды уже пытались вас устранить.

— Если им захочется повторить попытку, при всем уважении, ваш надзор моей шкуры не спасет; к слову, и вашей тоже. Я бы сказал, ваше пребывание со мною рядом само по себе можно рассматривать как риск для жизни.

— Это следует понимать как ваше непременное желание избавиться от моего общества? — уточнил тот, и Курт отмахнулся одной головой:

— Нет, если вы ответите на один вопрос. Не думаю, что моя биография изучается, как Жития, стало быть, о подробностях моей жизни вас намеренно поставили в известность. Вопрос такой: к чему?

— Славный паренек, — усмехнулся Хофманн, переглянувшись с инструктором, наблюдавшим за сборами в молчании. — Я вам отвечу, Гессе. К тому, что на вас возлагаются большие надежды, а стало быть, у вас впереди и большие дела; а оные дела, в свою очередь, предполагают общение с агентами, обладающими более секретной информацией, и со следователями, имеющими доступ к более закрытым тайнам. Я один из таких следователей; и если в будущем нам доведется повстречаться на каком-либо расследовании, мы уже будем в некотором роде знакомы. Предваряя ваш следующий вопрос — нет, я не тащился сюда нарочно ради вашего сопровождения. Попросту срок нашего обучения здесь истек одновременно, пути сошлись, чем руководство и не преминуло воспользоваться.

— Обучения? — переспросил Курт недоверчиво, смерив человека напротив придирчивым взглядом. — Я — понятно, но вы…

— Спасибо, — иронично поклонился инквизитор. — Лесть приятна всякому… Учиться всегда есть чему, Гессе, в любом возрасте и на любой должности.

— Я и не знал, что здесь, кроме меня, истязают еще кого-то, — заметил он уже более дружелюбно, обернувшись к Хауэру, и тот развел руками:

— Не положено было до поры — вот и не знал.

Курт промолчал, вновь отвернувшись к седлу и бросив на упряжь последний ревизующий взгляд; удивление он высказал не столько в связи с тем, что остался в неведении относительно и впрямь не касающихся его секретов, сколько поражаясь тому, как Хауэр, уделявший ему почти круглые сутки своего времени, умудрялся находить какие-то прорехи в своем плотном расписании.

Против присутствия Эрнста Хоффманна в пути он более не возражал; впрочем, навязавшийся ему следователь оказался попутчиком интересным и приятным, умеющим, что Курт ценил в собеседниках особенно, уловить момент, когда пора смолкнуть и не досаждать более разговорами. Тогда оба подстегивали коней, переходя на легкий галоп, и в молчании преодолевали час или два пути, вновь сбавляя скорость или останавливаясь вовсе, давая отдохнуть жеребцам от седоков, а седокам — от седел. Вечер застал их уже на полпути от цели, в небольшом поселении, каковое городом, строго говоря, не являлось, но и назвать попросту деревней не поворачивался язык — прежде, чем остановиться у дверей довольно оживленного трактира, следователи миновали широкие улицы, поразительно чистую площадь с колодцем, поворот к высокой каменной церкви и нескольких прохожих, не обративших на чужаков ни малейшего внимания.

В просторном зале трактира было шумно и тесно, однако свободный стол все же обнаружился — основной гам и толкотню создавала компания не вполне трезвых, однако весьма дружелюбно настроенных вояк, перекрикивавшихся меж собою со всех концов и бродящих по залу от одной маленькой группки к другой, натыкаясь на двух разносящих заказы девиц и мешая хозяину слышать требования прочих посетителей. Всю ночь доносящиеся снизу хохот и крики подбрасывали Курта с постели, однако спуститься вниз и призвать два десятка вооруженных нетрезвых воителей к порядку он так и не решился; казнь за посягательство на жизнь или здоровье инквизитора, разумеется, всем известна своей жестокостью, однако вспомнят они об этом лишь утром, протрезвев и осознав весь ужас сотворенного. Устраивать же показательные выступления с оружием он не желал, а кроме того, помня десять лет в академии и проведя в учебке три с половиной месяца, проникался к орущим и грохочущим кружками парням искренним пониманием.

Тишины не было и утром — с невероятной стойкостью, достойной, по мнению Хоффманна, и лучшего применения, пирующие воители все еще держались, по-прежнему оглашая зал криками, опустошая тарелки и кружки, натыкаясь на девиц-разносчиц, и, пользуясь тем, что их руки заняты, пощипывали оных за всевозможные места.

— Пятнадцатое марта, — произнес Курт медленно, когда заказанный ими завтрак довольно нескоро возник на столе. — А ведь сегодня мой день рождения…

— В самом деле? Примите поздравления, — кивнул инквизитор, поднимая стакан. — Двадцать три, я не ошибаюсь?

— Мне порой кажется, что мою биографию не знает только ленивый… Двадцать три, все верно.

— Неплохо, — отметил Хоффманн искренне. — Всего два года на службе, и уже в первом ранге, уже замешаны в таких делах, рыцарское звание выслужили… Вы что творите, святотатец? — нахмурился он грозно, когда Курт поднес кружку к губам. — Вздумали такое событие отметить пивом? Ересиарх…

— Да бросьте, — отмахнулся он, когда попутчик придвинул к нему наполненный пряным горячим вином стакан. — Не отмечаю уже давно; так, вспоминаю, что прошел еще год, не более.

— Ну так выпейте здоровья ради; впереди еще pro minimum[8] двое суток пути, на улице холод, мокро и ветер. Давайте, Гессе. За дальнейшие успехи. Может статься, лет через пять я уже буду звать вас «майстер обер-инквизитор»… или раньше?

Он лишь покривился, однако стакан послушно опустошил, не отказавшись и от второго — глювайн[9] был приготовлен на редкость удачно, оставшись на языке и небе приятным терпким послевкусием.

Трактир они покинули тотчас же после завтрака, устремившись по выезде из поселения сразу в галоп; гористая и неровная дорога, местами исчезающая вовсе, вскоре окончилась, сменившись сплошным лесом по обе стороны от нее, отдохнувшие кони шли свободно, и, если путь будет лежать столь же легко и впредь, с попутчиком Курт должен был разминуться к вечеру. Спустя еще час бега уже по лесной плохо проезженной стезе, еще укрытой утоптанным снегом, кони начали коситься на седоков недовольно, и Хоффманн призвал замедлить ход.

— Мне тоже что-то не по себе, — нехотя сознался следователь. — Судя по всему, утренняя порция жаркого была не к месту… Да и стар я уже для таких дел, как верховые путешествия; мне надо сидеть в городе, перемещаться по ровным улицам степенно и греть старые раны у очага по вечерам.

— Старые раны?.. — переспросил Курт. — Не вы ли тот следователь, что когда-то и привел Хауэра в Конгрегацию?

— Хм, а вас и впрямь не перехвалили, — заметил тот одобрительно. — С чего сделали такой вывод?

— Ваша правая рука гнется плохо, и несколько раз в день вы потираете плечо — похоже на то, что этого движения вы уже не замечаете; с Хауэром вы общались весьма дружественно, да и несколько слов в вашем с ним разговоре навели на эту мысль… Возраст совпадает.

— Excellenter[10], — кивнул инквизитор и, поморщась, прижал ладонь к груди под желудком. — Треклятое жаркое с треклятым перцем; пора переходить на водяные кашки… Да, Гессе. Вы правы.

— Значит, — неведомо отчего понизив голос, уточнил Курт, — вы в самом деле… История с оборотнем — это правда, или же Хауэр попросту прогнал мне байку для олухов?

— Ох, молодость, молодость, — мечтательно протянул Хофманн. — Нет, Гессе, он вам не лгал. История была. Эта самая история до сих пор ноет в сырую погоду и не дает руке работать должным образом; благодарение Богу хоть за то, что со службы не погнали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ведущий в погибель."

Книги похожие на "Ведущий в погибель." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Надежда Попова

Надежда Попова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Надежда Попова - Ведущий в погибель."

Отзывы читателей о книге "Ведущий в погибель.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.