» » » » Александр Глонти - Грузинские народные новеллы


Авторские права

Александр Глонти - Грузинские народные новеллы

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Глонти - Грузинские народные новеллы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Мерани, год 1974. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Глонти - Грузинские народные новеллы
Рейтинг:
Название:
Грузинские народные новеллы
Издательство:
Мерани
Жанр:
Год:
1974
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грузинские народные новеллы"

Описание и краткое содержание "Грузинские народные новеллы" читать бесплатно онлайн.



В сборнике представлены лучшие из тысяч новелл, отразивших быт и духовную жизнь народа и обладающих непреходящей художественной ценностью.Сборник снабжен статьей с научными комментариями и вариантами сказок.






111. Лжец и правдолюб (стр. 343) – «Цру да мартали каци» (К. А. Сихарулидзе. Народные сказки, Тб., 1938, стр. 48-51).


112. Овцевод и его крестник (стр. 346) – «Мецхваре да миси натлули». Записано Д. Гонашвили в Кизики (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 439-442).


113. Господин и слуга (стр. 350) – «Батони да кма». Записано Д. Гонашвили в Кизики (там же, стр. 443-446).


114. Искатель счастья (стр. 353) – «Бедис мадзебари каци». Сказитель Т. Чава (М. Хубуа. Мегрельские тексты, Тб., 1937; Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 449-452).


115. Жена Тораги (стр. 356) – «Калис цихеи». Записано М. Джанашвили в Саингило (М. Джанашвили, Саингило, «Древняя Грузия», II, отд. IV, Тб., 1911-1913, стр. 206-208).


116. Поди-ка поработай в такое пекло! (стр. 359) – «Асет мзес ра гаудзлебс!» Записано в Аджарии Дж. Ногаидели (Д. Ногаидели. Аджарская народная словесность, Батуми, 1936; Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 494).


117. Преданный муж и изменница жена (стр. 360) – «Ертгули кмари да могалате цоли». Записано в селе Оладаури Ш. Нижарадзе (Ш. И. Нижарадзе. Верхнеаджарский диалект грузинского языка, Батуми, 1961, стр. 202-204).


118. Дочь пастуха (стр. 362) – «Менахирис кали». Сказитель Шалва Меликидзе. Записано в Джавахети И. Майсурадзе (Грузинские сказки, в серии «Народная мудрость», II, Тб., 1964, стр. 489-491).


119. Сердце матери (стр. 365) – «Дедис гули». Записано С. Гачечипадзе (Народная мудрость», III, сост. Е. Б. Вирсаладзе, Тб., 1964, стр. 221-222).


120. Лоза и соловей (стр. 366) – «Вази да булбули». Записано И. Майсурадзе (там же, стр 245).


121. Девьи причуды (стр. 367) – «Калиаквана». Записано А. Каргаретели (там же, стр. 213-214).


122. Псаломщик и ворона (стр. 369) – «Медавитне да квави». Сказитель Кавтар Кавтарадзе, село Цодорети, записано Д. Сонгулашвили (Избранные грузинские народные сказки, под ред. Е. Б. Вирсаладзе, Тб., 1958, стр. 409-411). А-А. 1854.


123. Плут и падишах (стр. 371) – «Маткуара да падишахи». Сказитель Хусико Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (Лазские сказки, составил 3. Тандилава, под ред. А. А. Глонти, Тб., 1970, стр. 187).


124. Бедняк и портной (стр. 372) – «Гариби каци да тердзи». Записано А. С. Чикобава в селе Сарпи (там же, стр. 185-186).


125. Праведник (стр. 373) – «Ткбили цол-кмари». Сказитель М. Мамулашвили. Записано в Тбилиси П. Умикашвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 94 96).


126. Кому первому откроются врата рая (стр. 375) – «Вин шеагебс самотхис каре пирвелад?». Сказитель Гаки Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (там же, стр. 167-169).


127. Пасхи не будет (стр. 377) – «Агдгома агар икнебао». Записано П. Умикашвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 128).


128. Дуреха (стр. 378) – «Гижи дедакаци». Записано Г. Туманишвили (П. Умикашвили. Народная словесность, IV, Тб., 1965, стр. 58-60).


129. Суд в стране, где не знают денег» (стр, 380) – «Упуло квекана да миси самартали». Сказитель Гаки Кахидзе, село Сарпи, записано 3. Тандилава (Лазские сказки, стр. 170-173).


130. Горожанин и орчелец (стр. 384) – «Калакели да орчели». Записано С. М. Жгенти в селе Сарпи (там же, стр. 183-184).


131. О том, как богач людей проучил (стр. 386) – Сборник «Народный юмор», под ред. М. Я. Чиковани, Тб., 1964, стр. 22-23.


132. Судьба брадобрея (стр. 387). Там же, стр. 68-69.


133. Справедливый ответ (стр. 388). Там же, стр. 71 72.


134. «Вот какой я удалец!» (стр. 389), Там же, стр. 79-80.


135. Похлебка из подковы (стр. 391). Там же, стр. 91-92.


136. Недобрый приказ (стр. 395). Там же, стр. 124-125.


137. Два лжеца (стр. 397). Там же, стр. 129-131.


138. Крестьянин, князь, священник, купец и черт (стр. 349). Там же, стр. 53-54.


139. Кража курицы (стр. 402). Там же, стр. 30-31.


140. Торговец и рыбак (стр. 403). Там же, стр. 35-36.


1

Бичо (груз.) – обращение: мальчик.

2

Шени чириме (груз.) – идиоматическое ласкательное выражение.

3

Чоха (груз.) – национальная одежда, черкеска.

4

Узундара (узундере) (груз., арм., азерб.)- народный женский сольный танец, часто исполняющийся на свадьбах.

5

Чонгури (груз.) – четырехструнный музыкальный инструмент.

6

Нацаркекиа (груз.) – Золодув.

7

Дэв (груз.) – великан, див.

8

Кеци (груз.) – глиняная сковородка для выпечки хлеба, преимущественно кукурузного.

9

Оровела (груз.) – одноголосая песня без сопровождения.

10

Купати (груз.) – род колбасы.

11

Чихтикопи (груз.) – женский головной убор.

12

Кинто (груз.)- в старом Тбилиси торговец фруктами с лотка; носил особый костюм, отличался остроумием; переноси., бран. – бездельник.

13

Толумбаш (татарск.-тур.) – начальник стола, тамада.

14

Xурджин (груз.) – переметная сума.

15

Архалухи (груз.) – архалук, длиннополая одежда под чохой (черкеской).

16

Надзвия от «надзви» (груз.) – елка.

17

Лобио (груз.) – фасоль.

18

Мчади (груз.) – лепешки из кукурузной муки.

19

Каджи (груз.) – леший.

20

Гвелешапи (груз.) – дракон.

21

Квеври (груз.) – кувшин, напоминающий амфору, но без ручек. Имеет форму конуса и используется при изготовлении вина. Квеври бывают всех размеров – от обычного кувшинного до громадных, на несколько сотен литров.

22

Саламури (груз.) – грузинский духовой музыкальный инструмент типа флейты.

23

«Литературули дзиебани» (Литературные разыскания), IV, Тб., 1948, стр. 363-383 (на груз. яз.).

24

«Мравалтави» («Многоглав»), I, Тб., 1964, стр. 120 (на груз. яз.).

25

М. Тамарашвили. История католичества в Грузии, Тб., 1903, стр. 256 (на груз. яз.).

26

В. Андерсон. Император и аббат, 1, Казань, 1916.

27

См. наше «Грузинская народная новелла», 1, Тб., 1963.

28

Грузинские сказки, записанные в XVII е. Издал, снабдил вариантами и исследованием Мих. Чиковани, «Мравалтави», I, Тб., 1964, стр. 82-85.

29

И. В. Карнаухова. Сказки и предания северного края, М.-Л., 1934, стр. 302-307.

30

Русская сказка. Избранные мастера. Редакция и комментарий М. Азадовского. М.-Л., 1934, стр. 311-365.

31

К. Кекелидзе. Этюды, II, Тб., 1945, стр. 91-98 (на груз. яз.).

32

Египетские сказки, записи Древнего Египта. Перевод под ред. К. Бальмонта, М., 1917, стр. 138-142; Сказки и повести Древнего Египта, 1956, стр. 98-101.

33

Геродот. История в девяти книгах, т. I, кн. II, 121, М., 1885, стр. 174-175.

34

В. Клингер. Сказочные мотивы в истории Геродота, Киев, 1903, стр. 169-184.

35

Е. 3. Баранов. Легенды и сказки терских казаков, СМОМПК, вып. 32, отдел II, Тб., 1903, стр. 101-104.

36

Е, 3. Баранов. Чеченские сказки, СМОМПК, вып. 32, отдел II, Тб., 1903, стр. 60-63.

37

А. Н. Веселовский. Сказки об Иване Грозном, «Древняя и новая Россия, № 4, т. 1, СПб., 1876, стр. 313-323, Ф. И. Буслаев. Исторические очерки русской народной словесности и искусства, I, СПб., 1861, стр. 513; Д. К. Зеленин. Великорусские сказки Пермской губернии, Зап. Русск, геогр. общ. по отд. этногр., XVI, I, СПб., 1914, № 49; П. К. Симони. Сказки о Петре Великом, СПб., 1903, стр. 3-7; Ю. М. Соколов, Русский фольклор, М., 1941, стр. 343-344.

38

А не Рамсеса Четвертого (1209-1180 гг. до н. э.), как это отмечено в новом русском издании упомянутых сказок («Сказки и повести Древнего Египта», М., 1956, стр. 98).

39

Д. Г. Брестед. История Египта, т. II, перевод с английского, М.. 1915, стр. 174, 180-184.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грузинские народные новеллы"

Книги похожие на "Грузинские народные новеллы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Глонти

Александр Глонти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Глонти - Грузинские народные новеллы"

Отзывы читателей о книге "Грузинские народные новеллы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.