» » » » Джеффри Дивер - Могила девы


Авторские права

Джеффри Дивер - Могила девы

Здесь можно купить и скачать "Джеффри Дивер - Могила девы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеффри Дивер - Могила девы
Рейтинг:
Название:
Могила девы
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-5-17-078273-4
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Могила девы"

Описание и краткое содержание "Могила девы" читать бесплатно онлайн.



Бежавшим из тюрьмы убийцам терять нечего, а их главарь Луис Хэнди пролил уже столько крови, что еще несколько невинных жертв ничего для него не значат.

Преступники похищают восьмерых школьниц и двух учительниц — и клянутся каждый час убивать одну из заложниц, пока полиция не выполнит их требования.

Первая кровь уже пролилась.

Убийцы не шутят.

И тогда полиция просит о помощи лучшего переговорщика ФБР — Артура Поттера.

Артур и его команда пытаются как-то достучаться до похитителей. Однако Хэнди не поддается на уловки переговорщиков.

Дуэль начинается. А на кону — жизни людей!..

Литературно-художественное издание 16 +






— Ты так часто употребляешь мое имя, Арт. А если бы мы о чем-нибудь сторговались, какую девочку ты выбрал бы? Скажем, если бы речь зашла не об оружии и всем таком прочем?

Лебоу изогнул брови и кивнул. Бадд показал Поттеру большие пальцы.

Мелани, мелькнуло в голове у переговорщика. Но он знал, что их задача — в первую очередь спасти ту, кто в наибольшей опасности, — Джойслин.

Поттер сказал, что они хотели бы ее.

— Опиши.

Лебоу повернул к нему компьютер, и Поттер прочитал напечатанные на экране мелким шрифтом слова.

— Небольшого роста, волосы темные, полная, двенадцать лет. Имя — Джойслин.

— Противная плакса? Пищит, как щенок со сломанной ногой. Рад от нее избавиться. Спасибо, Арт, что выбрал именно ее. Убью ее через пять минут, если не согласишься дать мне оружие и патроны.

Щелк.

14:00

«Черт!» — подумал Поттер, с треском опуская кулак на крышку стола.

— Будь ты неладен! — пробормотал Бадд. И тут же: — О Боже!

Переговорщик поднес к глазам бинокль и увидел, как в окне бойни появилась девочка. Упитанная, пухлые щеки блестели от слез. Когда дуло пистолета коснулось ее коротко подстриженных волос, она закрыла глаза.

— Веди отсчет времени, Тоби.

— Четыре минуты тридцать секунд.

— Это она? — шепотом спросил Поттер у Лебоу.

— Уверен.

— Ты говорил, что у них ружья двенадцатого калибра? — Голос переговорщика звучал невозмутимо.

Аналитик кивнул.

— И предположил, что мало патронов.

Потрясенный Дерек смотрел на них: он не мог поверить, что в такой момент они хладнокровно рассуждают о чем-то.

— Господи! — взорвался Бадд. — Да сделайте же что-нибудь!

— Что? — спросил Поттер.

— Позвоните и пообещайте, что дадите боеприпасы.

— Нет.

— Четыре минуты.

— Он застрелит ее!

— Не думаю. — Поттер лихорадочно размышлял: убьет или нет? И не мог ответить на вопрос.

— Вы только посмотрите! — отчаянно продолжил Бадд. — Пистолет приставлен к виску ребенка. Я не могу сидеть и сложа руки наблюдать, как она плачет.

— Он специально так задумал, чтобы мы на это смотрели. Успокойтесь, Чарли. Оружие и боеприпасы никогда не бывают предметом торга.

— Но он сейчас расправится с ней!

— Три минуты тридцать секунд.

— А что, если… — Поттер едва сдерживал нетерпение, — у него вообще кончились боеприпасы? Сидит там с двумя пистолетами без патронов и пустым ружьем.

— Или у Хэнди остался один заряд и он сейчас использует его.

Кризис с заложниками — это растянутое убийство.

Поттер не сводил глаз с несчастного лица ребенка.

— Мы уже сейчас должны признать, что жертв девять — все девочки, которые находятся в руках преступников. Но если бандиты получат сотню ружейных патронов, потери удвоятся.

— Три минуты, — нараспев проговорил Тоби.

Снаружи нервничал шериф Стиллуэл, вороша волосы.

Он поглядывал то на фургон, но на здание бойни. Шериф не слышал переговоров, но, как и другие полицейские, видел в окне голову девочки.

— Две минуты тридцать секунд.

— Отправьте ему холостые. Или такие, чтобы у него разорвало стволы.

— Хорошая идея, Чарли. Но у нас ничего подобного нет. И он не решится так рано, без толку, потратить еще одного заложника. — «Прав я или не прав?» — мучительно думал Поттер.

— Без толку потратить заложника? — изумленно повторил техник Дерек. Поттер расслышал, как он добавил: — Какой же ты сукин сын!

— Две минуты, — невозмутимо проговорил Тоби.

Переговорщик, сгорбившись, смотрел в окно. За «линией Мажино» из патрульных автомобилей стояли полицейские; кое-кто нетерпеливо поворачивался к командному пункту.

— Одна минута тридцать секунд.

«Каковы намерения Хэнди? Что у него на уме? Не могу проникнуть в его сознание. Нужно больше времени. Еще час — и я бы точно знал, убьет он ее или нет. А сейчас глаза застилает дым, и я вижу только опасность».

— Одна минута, — объявил Тоби.

Поттер взял телефон и нажал кнопку быстрого набора.

Щелк.

— Связь установлена.

— Лу?

— Арт, я решил, что, кроме ружейных патронов, мне нужна еще сотня к «глоку».

— Нет.

— Добавим к сотне еще один вместо того, что я израсходую через тридцать секунд. Надо же его восполнить.

— Никаких боеприпасов, Лу.

Дерек вскочил со стула и схватил переговорщика за руку.

— Ради Бога, уступите!

Бадд оттащил техника за рукав и толкнул в угол.

— Помнишь, как ухлопали вьетнамского чувака? — продолжил Хэнди. — Показывали в кино. Выстрелили в голову. Кровь забила струей не хуже, чем из фонтана.

— Не могу, Лу. Ты что, не понимаешь меня. Может, у нас плохая связь?

— Вы же приехали вести переговоры, — прошептал Бадд. — Так говорите с ним! — Он уже, кажется, жалел, что оттолкнул Дерека Элба.

Поттер не обратил на него внимания.

— Десять секунд, Артур, — предупредил Тоби, нервно теребя ухо с дырочкой от серьги. Он отвернулся от своих драгоценных циферблатов и смотрел в окно.

Тикали секунды — прошло то ли десять минут, то ли час. На командном пункте царила полная тишина, только слышалось потрескивание установленной и непрерванной связи — этим звуком кровоточили репродукторы командного фургона. Поняв, что уже некоторое время задерживает дыхание, Поттер сделал вдох.

— Лу, слышишь меня?

Молчание.

— Лу?

Внезапно пистолет опустился, и рука схватила девочку за воротник. Когда ее тащили обратно в здание, она от страха открыла рот.

«Эй, Арт, — вообразил Поттер следующую фразу Хэнди, — как ощущения?»

— Слышь, Арт, как там у вас настроение? — раздался в динамике энергичный голос.

— Так себе. А у тебя?

— Первый сорт. Уговор такой: я буду отстреливать каждый час по одной, пока не прилетит вертолет. Ровно каждый час, начиная с четырех.

— Говорю тебе сразу, Лу: чтобы достать большой вертолет, нужно больше времени.

«Меня не колышет. Сделаешь так, как я сказал», — предположил Поттер, но Хэнди с наигранной угрозой спросил:

— Насколько больше?

— Часа на два.

— Не пойдет! Даю тебе время до пяти.

Поттер выдержал паузу, словно размышляя.

— Хорошо, попробуем.

Грубый смех. Затем:

— И еще одно, Арт.

— Что?

Хэнди ответил не сразу, и пока он молчал, в фургоне нарастало напряжение.

— Добавь к бургерам чипсы. Побольше чипсов.

— Получишь. А мне отдай девочку.

— Господи! Может, не надо на него нажимать? — прошептал Бадд.

— Джойслин. Ту, что ты показывал в окне.

— Джойслин? — переспросил Хэнди с неожиданным оживлением, чем снова поставил Поттера в тупик. — Ну и потеха с этим именем!

Поттер щелкнул пальцами и показал Лебоу на компьютер. Аналитик пробежал глазами досье Хэнди. Оба пытались установить какую-нибудь связь преступника с женщиной по имени Джойслин: мать, сестра, сотрудница службы пробации[21]?

— А в чем потеха, Лу?

— Лет десять назад я трахал официантку, которую звали Джойслин, и это доставило мне большое удовольствие.

У Поттера по спине пробежал озноб.

— Горячая была штучка. Но конечно, мне так казалось до того, как я познакомился с Прис.

Поттер, слушая, закрыл глаза и конструировал, что дальше скажет бандит.

«Тоже была заложницей, эта Джойслин. И я убил ее…» — дальше этого воображение не шло.

— Тысячу лет ее не вспоминал. Моя Джойслин была, как и эта, заложницей. Она не исполнила то, что я приказал. Не захотела, хоть ты тресни! Так что пришлось взяться за нож.

«Кое-что из того, что сказал Хэнди, чистой воды спектакль, — думал Поттер. — Небрежное упоминание о ноже. Но в словах: „Она не исполнила то, что я приказал“ — есть нечто разоблачающее». Поттер написал предложение на бумаге и подвинул Лебоу, чтобы тот внес его в компьютер.

— Отдай мне ее, Лу, — попросил он.

— Не тревожься. Я верен своей Прис.

— Когда привезут еду, давай обменяемся. Как тебе это, Лу?

— Она ни на что не годится, Арт. Кажется, обмочила штаны. Или вообще редко моется. Даже Боннер на нее не позарится. А он, ты, наверное, наслышан, до этого дела очень охоч.

— Мы работаем по поводу вертолета, а еду ты получишь очень скоро. За тобой, Лу, девочка. Одну ты убил и теперь — мой должник.

Бадд и Дерек изумленно посмотрели на переговорщика.

— Я так не считаю, — бросил Хэнди.

— В вертолете хватит места только на четверых или пятерых заложниц. Отдай мне эту. — Иногда приходится сдавать позиции, а порой необходимо нанести удар. И Поттер пошел в атаку. — Господи, Лу, не сомневаюсь, что ты собираешься их всех убить. Ты дал это ясно понять. Отпусти эту. Я пошлю полицейского с едой. Пусть он заберет девочку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Могила девы"

Книги похожие на "Могила девы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеффри Дивер

Джеффри Дивер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеффри Дивер - Могила девы"

Отзывы читателей о книге "Могила девы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.