» » » » Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад


Авторские права

Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад

Здесь можно скачать бесплатно "Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство АСТ, Этногенез, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад
Рейтинг:
Название:
20 Зеркала 1. Маскарад
Издательство:
АСТ, Этногенез
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "20 Зеркала 1. Маскарад"

Описание и краткое содержание "20 Зеркала 1. Маскарад" читать бесплатно онлайн.



Добро пожаловать в Венецию! В город тайн и загадок. В город каналов, масок, зер- кал, праздника и легенд — всего того, из чего и рождается настоящий Маскарад. Томка Кошкина собиралась в обычную туристическую поездку. Но случайная встреча в поезде с таинственной бородатой женщиной меняет все. И вот уже при- вычная жизнь рушится подобно костяшкам домино... Девушка оказывается втянута в опасную игру, ставки в которой гораздо выше жизни. Игру, которую уже не одну сотню лет ведет зловещий доктор Коппелиус — карлик в птичьей маске и с тростью украшенной серебристой фигуркой Голубя... Только причем здесь самая уродливая собака в мире?






У Томки появилось странное ощущение, сродни щекотке или покалыванию в кончиках пальцев. Должно быть, что-то подобное испытывал Аладдин, первый раз разглядывая волшебную лампу.

Здесь была какая-то тайна, загадка — Томка кожей почувствовала ее присутствие и уже не могла о ней не думать. Девушка была обязана в ней разобраться. Иначе она будет ныть, как гнилой зуб, и не даст ей покоя. В списке Томкиных качеств следующей строчкой после «гипертрофированного самомнения» и «таланта вляпываться в истории» шло «жуткое любопытство». Если в поле зрения попадала какая-нибудь таинственная история, Томку тянуло к ней как магнитом. Кто-то назвал подобное явление «синдромом Фокса Малдера».

А сейчас история имела все признаки таинственности: старинная семейная легенда, призраки прошлого... Девушка замотала головой. Стоп, стоп, не увлекайся... Очень удобно взять и сплести все ниточки в одну веревку. Но так не бывает. Отбросим простой факт, что чемоданы не разговаривают. Но какова вероятность, что на блошином рынке Томка случайно нашла чемодан, принадлежавший ее прабабке? В лучшем случае — один шанс из миллиона.

— Как-то вы переменились в лице, — заметила Лаура. — Что-то случилось?

— Не знаю, — сказала Томка, косясь на чемодан. — Он не сказал, как звали ту женщину? Предыдущую владелицу?

— Нет, — покачала головой Лаура. — Никаких имен. На ее афишах было написано «Гуттаперчевая Принцесса». Вы ее знаете?

— Нет. Думаю, что нет. Хотя...

— Милая, — вмешался Джеппетто. — Как она может ее знать? Ты же сама сказала, что та синьора жила в начале прошлого века. Разве наша синьорина похожа на столетнюю старуху?

Томка как загипнотизированная смотрела на чемодан и потому не заметила, как мужчина пучит глаза, пытается шевелить бровями и строит самые загадочные физиономии. Жена его кивнула и нарочито громко рассмеялась.

— Какая же она столетняя старуха? Хотела бы я так выглядеть, когда мне самой стукнет сто лет! Но боюсь, тут не помогут ни пластика, ни лучшая косметика.

— Дорогая, поверь, ты и в сто лет будешь выглядеть очаровательнее всех женщин на Земле.

— Льстец! — ласково сказала Лаура. — Или ты узнал секрет Вечной Молодости? Мерзкий старикашка! Что же ты до сих пор молчал?

— Радость моя, — Джеппетто прижал руки к груди. — Тайна мне не ведома. Но даю слово, как только я узнаю рецепт эликсира...

Их певучая болтовня вывела Томку из оцепенения.

— Как вы узнали эту историю? — девушка тряхнула челкой. — Про хозяйку чемодана? Я понимаю — типа он сам рассказал, но это же для отвода глаз? А на самом деле...

— Ох, милочка, пусть это будет мой маленький segreto. В каждой женщине должна быть enigma, не так ли?

Небольшой металлический предмет незаметно скользнул в сумочку Лауры.

— Вы далеко остановились? — спросила Лаура на выходе с вокзала.

Томка назвала адрес отеля в районе Сан-Марко. Местечко было то еще. На сайте рядом с названием отеля стояло две звезды. Но уже по выложенным фотографиям было видно, что он не тянет и на четвертинку. Осыпающаяся штукатурка, покосившиеся стены и повсюду пятна сырости. Если здание и ремонтировали, то не позднее семнадцатого века. В другом городе такой дом, не задумываясь, отправили бы на слом. А в Венеции — стоит себе, и владельцы требуют за комнатушку, размером со шкаф, суммы, сопоставимые с бюджетом ряда государств. Когда же Томка в письме поинтересовалась: «А почему так дорого?», ей ответили, что это сердце прекраснейшего города на Земле, как можно думать о деньгах?

Услышав название отеля, Лаура нахмурилась.

— Что-то не припоминаю... О! В этой дыре?!

Томка смешалась.

— Это самый центр. Близко и до площади, и до Риальто...

— Милочка, это Венеция — здесь все близко. Нет, нет, вы должны переехать! Иначе вы простудитесь, заболеете, а потом вас съедят клопы — я не могу так рисковать!

Быть съеденной клопами Томке совсем не хотелось, но переехать... Номер уже оплачен, и вряд ли хозяева вернут деньги. А тех финансов, что у девушки были с собой, не хватит оплатить ночь в самой дешевой ночлежке. Конечно, существовали тридцать тысяч евро, обещанные Лаурой, но пока они существовали только теоретически. Так что единственный шанс уцелеть — озаботиться средством от насекомых.

— Так, дорогая, вы будете жить у нас, — сказала Лаура тоном, не терпящим возражений.

Томка окончательно смутилась.

— Ой! Спасибо, но... Не стоит беспокойства. Мне бы не хотелось вас стеснять. И вообще, я замечательно нахожу общий язык с насекомыми...

Женщина отнеслась к ней с удивительной теплотой и заботой. Видимо, это и называют гостеприимством... Но не стоит злоупотреблять чужой добротой. Томка и без того чувствовала себя обязанной, и потому немного злилась.

— Какие стеснения, милочка? — засмеялась Лаура. — У нас большой дом и для гостя всегда найдется место у очага. Джиппи!

— Да, дорогая? — Джеппетто выразительно поднял бровь.

— Наша замечательная попутчица остановится у нас, — сказала его супруга. — Будет жить в гостевой спальне, когда ты уберешь оттуда своих кукол. Давно пора использовать ее по назначению, а не как склад игрушек.

— О! Замечательно! — обрадовался Джеппетто. — Я закажу в «Fiore» большое ризотто с морепродуктами, устроим ужин при свечах. Вы обязательно должны попробовать risotto di mare — нигде в мире его не готовят лучше, чем в Венеции.

Стоило ему заговорить о еде, как в животе у Томки заурчало. Все-таки за день она, считай, ничего не ела, и сейчас ей казалось, что она в два счета сможет переесть самого Робина-Бобина. А одного названия «risotto di mare» достаточно, чтобы и у менее впечатлительного человека потекли слюнки. Томка сглотнула; все, что она смогла произнести, это:

— Grazie...

— Я только куплю спортивные газеты, — сказал Джеппетто.

— Очень надо, — подтвердил Снуппи. — Завтра играем с «Миланом».

Томка училась быстро и второй раз на трюк «говорящая собака» не попалась. Девушка заметила, как шевельнулись уголки губ кукольника.

— Иди, мерзкий старикашка, что с тебя взять, — Лаура снисходительно махнула рукой.

Джеппетто поставил чемодан и поспешил в сторону газетного киоска.

— Мужчины, — вздохнула Лаура, глядя мужу вслед. — Жить без футбола не могут...

Она на секунду задумалась.

— Милочка, можно попросить вас об услуге? Мне нужно отлучиться в уборную, вы не последите за Снуппи? Он не любит оставаться один.

Томка покосилась на пса. Куда вернее было сказать, что это его нельзя оставлять одного — в целях общественной безопасности. Но как можно отказать Лауре?

— Конечно. Не вопрос.

Лаура вручила ей поводок и нагнулась к своему питомцу:

— Веди себя хорошо, малыш, — она щелкнула собаку по носу. — Мамочка скоро вернется.

Снуппи что-то проворчал, но особых протестов не выказал. Лаура быстро удалилась, Томка же осталась стоять, предаваясь мечтам о risotto di mare. Она уже чувствовала его несравненный восхитительный запах.

Попутно она думала о будущей карьере; о том, куда можно потратить тридцать тысяч евро; о бале у графини и о своей маске; о том, что нужно выйти в Интернет и отправить SMS матери; и о том, как удивятся ребята из театра, когда узнают, что с ней приключилось; и еще о тысяче самых разнообразных вещей... Все-таки жизнь была прекрасна и удивительна.

Ровно две с половиной минуты.

Из блаженно-мечтательного состояния Томку вывел громкий рокот. Будто у ее ног заработал мотор без глушителя. Девушка удивленно посмотрела на Снуппи. Но тот и взглядом ее не удостоил. Приподняв голову, пес смотрел куда-то вдаль.

Девушка огляделась, однако не заметила ничего, что могло бы привлечь собаку. Вокруг толпились те же туристы, волнами выплескивающиеся из здания вокзала. Может, пес почуял кошку? Или жирного голубя, залетевшего с площади Святого Марка? Ни то, ни другое Томку совсем не радовало. Случись чего, и Снуппи она не удержит — в некоторых вопросах масса тела играет решающую роль. Томке же не хотелось волочиться на поводке по брусчатке. Это вредно и для лица, и для кожи.

Рычание пса стало громче, Снуппи напрягся, привстал... Глаза его метали молнии. Томка принялась быстро наматывать поводок на кулак. Ситуация развивалась по самому неблагоприятному сценарию. Хуже не бывает. И даже кавалерия не спешит на подмогу: Лаура с мужем куда-то подевались. Сколько Томка не всматривалась, она не смогла разглядеть их в толпе.

— Сидеть! Stare!

Томка постаралась, чтобы голос прозвучал твердо и жестко. Как утверждают эксперты, только так и нужно разговаривать с зарвавшимися домашними питомцами. К сожалению, Снуппи книжек по дрессуре не читал, и ему было глубоко плевать и на мнение экспертов, и на любые команды. Сейчас с ним бы не совладал десяток самых умелых укротителей. С хриплым лаем пес бросился в сторону от вокзала. В руках у Томки остался бесполезный поводок — она так и не поняла, каким образом тот отцепился от ошейника.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "20 Зеркала 1. Маскарад"

Книги похожие на "20 Зеркала 1. Маскарад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дмитрий Колодан

Дмитрий Колодан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дмитрий Колодан - 20 Зеркала 1. Маскарад"

Отзывы читателей о книге "20 Зеркала 1. Маскарад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.