» » » » Ирина Маркова - Стихотерапия


Авторские права

Ирина Маркова - Стихотерапия

Здесь можно купить и скачать "Ирина Маркова - Стихотерапия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирина Маркова - Стихотерапия
Рейтинг:
Название:
Стихотерапия
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Стихотерапия"

Описание и краткое содержание "Стихотерапия" читать бесплатно онлайн.



«СТИХОТЕРАПИЯ» – сборник стихотворений – пародий на известных поэтов XX–XXI веков (В. Вишневского, С. Острова, Г. Андреева, М. Грозовского, В. Аушева, Н. Дубовицкой, В. Розина, Л. Котюкова и других). Все стихотворения сборника написаны остро, иронично, но без какой-либо злобы по отношению к адресатам, что вызывает добрую улыбку у читателя. Ирина Маркова поражает тонкостью восприятия стихов её коллег по перу и мастерством передачи в своих стихах их интонаций и характеров. Данная книга понравится широкому кругу читателей и отвлечет их от серости и обыденности повседневной окружающей действительности, перенося в мир веселья и улыбок.






Ирина Маркова

Стихотерапия. Сборник стихотворений. Пародии

Веселое слово (предисловие В. Сорокина)

За свою жизнь; весьма долгую и шумную, я впервые читаю книгу которая каждой строфой и каждой страницей посвящена поэтам, их вдохновенному и благородному творчеству Ирина Маркова, очень добрая и талантливая поэтесса, подарила всем нам свою книгу пародий «Стихотерапия», и каждому – по смешной пародии на его стихи. Каждому, а их, поэтов, коллег Ирины Марковой, – десятка два.

Вот пародия на стихи Михаила Грозовского:

Как поэт, готов признаться я,

Пригубив слегка стакан,

Наблюдал, с какою грацией

Полз по кухне таракан.

Даю лишь первую строфу. Но – какая нежная и дружеская улыбка! Да, я не нашел в книге пародий Ирины Марковой обидных или, скажем, грубоватых слов, строк, строф и стихотворений. А это и есть – доброта, ответственность поэтессы перед друзьями, коллегами, и перед собою.

Ирина Маркова в очень доверительных отношениях с художественным словом и замыслом, определяющим выбор темы.

Вот пародия на стихи Владимира Вишневского:

Жена бесспорно поражает:

Она красива и умна,

Хотя немного раздражает —

Меня затмила, сатана.

Ничего тут нет обидного. Прочитаешь – улыбнешься. К сожалению, в наше жестокое и расхристанное время почти нет мастеров эпиграммы, пародии, шутки. Все затмила хамоватая чушь. Только один у нас Юрий Лотусов сейчас держит и оберегает авторитет острого и мудрого мира пародии.

Я от души приветствую книгу Ирины Марковой. Книгу – добрую и веселую!

Валентин Сорокин,

Лауреат премий Ленинского комсомола,

государственной РСФСР им. А. М. Горького,

Международной Шолоховской и премии С. А. Есенина

8 сентября 2011 Москва

На стихи Владимира Вишневского

…Поэт не отоларинголог,

но тоже – ухо-горло-нос…

. . . . . . . . . . . .

Да, псих, но – стихотерапевт.

. . . . . . . . . . . .

Ни с кем не спутаешь – Поэт.

Не это ли аплодисменты?..

Стихотерапевт

Путь на вершины труден, долог,

А на врачей всегдашний спрос.

Вишневский – отоларинголог?

А может, ухо-горло-нос?

В хирурги, может быть, податься? —

Решал вопрос и день, и ночь.

В себе решил он разобраться

И сам себе решил помочь:

«Чем врачевать на теле раны,

Пожалуй, это не с руки,

Я стихотерапевтом стану,

Всем терапевтам вопреки!

Не мне ли все аплодисменты,

Когда строки врачую нить?

Такие острые моменты

Народ обязан оценить.

Скажу врачу: «Такое дело —

Стихи лечу, сомнений нет».

Диагноз врач поставит смело:

«Ни с кем не спутаешь, Поэт!»

И публика дойдёт до точки,

Крича Вишневскому: «Ура!»

Пускай Вишневский лечит строчки,

А психов – всё же доктора!

2011

Цыплята и ягнята

… По осени цыплята усмехнулись,

а по зиме ягнята замолчали…

А по весне расклад всегда таков:

печален вид отброшенных коньков…

Поэт с понятьями и взглядами,

Когда ж рифмую при луне,

То рифмы кроткими цыплятами

На «цып-цып-цып» бегут ко мне.

Когда же славу стихотворную

Я вознамерился стяжать,

Цыплята стали вдруг упорными

И резко стали возражать.

Но я не стал сердиться-хмуриться

И получил такой расклад:

Цыплят я выгнал с музой-курицей,

Переключившись на ягнят.

Случилось что-то непонятное,

Моим надеждам вопреки —

Стихи запрыгали ягнятами,

Но вдруг отбросили коньки.

Они явились мне обузою —

Стихи-ягнята ни к чему —

Недолго так с овцою-музою

Коньки отбросить самому.

2011

Коллега Гёте

…Не я, а Жизнь устроила Обвал.

Мы ж с Гёте только следуем за нею:

«Российский рубль не роза, но – увял,

И только Доллар вечно зеленеет!..»

Хоть я сержусь – и вы меня поймёте —

Я до поры до времени молчу.

…Внезапно подошёл коллега Гёте

И дружески похлопал по плечу.

Он говорит: «Володя, кто сумеет

Хоть как-то заработать на стихах?

Когда не ель, а доллар зеленеет,

А рубль превращается во прах!»

Стихом не заработать и полушки,

Тут Вольфганг прав, запомни это впредь:

Про ель сквозь иней пишет праздный

Пушкин,

У нас же доллар должен зеленеть.

Не шли б в поэты, если б знать заране —

Вишневский с Гёте – гении под стать.

Труба ж зовёт, и без гроша в кармане

Спешит Вишневский вирши сочинять.

.

2011

Кайф с Паваротти

…они предприняли попытки,

ага, отдельные товарищи, —

мол, это мы, а не Вишневский,

мы кайфовали с Паваротти!..

Ну да простит их дон Лучано.

. . . . . . . . . . . . . .

Он «соле», я, понятно, «мио»,

и дальше – выше, к нотам новым.

Он обещал меня с Доминго,

я обещал его – с Буйновым.

В своём уме, как будто, вроде,

Мне заявляют без стыда,

Что кайфовали с Паваротти,

А где ж Вишневский был тогда?

Ну да простит их дон Лучано —

Двух нот не свяжут, ни двух слов,

А я так просто не отстану —

Я, извините, не Буйнов!

И к нотам, и к высотам новым

Спешу, не покладая рук.

А вы, товарищи, с Буйновым

Пропойте про пустой бамбук.

Вишневский – словно свет в окошке —

Талантов и не перечесть.

А вы, товарищи, на кошках

Потренируйтесь – время есть!

2011

Зимую с народом

Морозы не роза,

А шины с шипами.

Меняю колёса

По полной программе.

. . . . . . . . . .

Всё просто со мною:

Я тута, я вот он.

Ночую с женою —

Зимую с народом.

Жена, словно в сказке,

Меня зазывает

И строит мне глазки,

И стол накрывает.

На улице люто

Мороз разгулялся,

Я вот он, я тута —

В глуши затерялся.

Какие вопросы?

Поеду я к даме —

Меняю колёса

По полной программе.

Морозы – не розы,

А шины с шипами.

Морозы – не розы,

А шины с шипами.

Жена, видишь, в слёзы,

А я-то ведь – к даме!

Я рифмы рифмую —

Из энтой породы —

С женой не зимую —

Зимую с народом.

С женою невзгоды

Делить не хочу я,

Зимую с народом,

С народом ночую

2011

Национальный вопрос

…Вопрос грузинский – вот что

мы имеем.

Нет, всё же лучше тупо быть

евреем.

Мы с украинским дружеским народом

Решали долго спор с газопроводом.

Пока Европу топливом согреем,

Гораздо лучше тупо быть евреем.

Живут непросто издавна кавказцы —

Добро б Чечня! – Грузины и абхазцы!

Нет бы смириться, чтобы стать мудрее.

Пожалуй, лучше тупо быть евреем.

А заграница – просто Мия Мамма!

Нелёгок путь и Клинтона с Обамой!

Нет, не живут политики без драки —

Там всякие Обамы и Бараки!

Взглянул Вишневский – просто ужаснулся

И с головой в поэмы окунулся

Гораздо лучше тупо быть пиитом,

Плюс ко всему – владеющим ивритом!

2011

Пейсы

… Пейсы остаются с человеком,

И с полей доносится: «Еврей!»…

Лейся звонко, лейся песня! —

Нашей жизни парадокс.

Вьётся локон, вьются пейсы —

Крут, как прежде, ортодокс!

Светит месяц, светит ясный

Средь бесхозных, средь полей.

Наша участь не напрасна —

Ты – еврей, и я – еврей.

В поле белая ромашка,

В поле диких трав настой.

Влезу в русскую рубашку,

Стану – вылитый Толстой!

Стихнет в поле шум осенний,

Пробежит по полю дрожь.

Стану – вылитый Есенин —

Русый локон, словно рожь.

Отменю в чужбину рейсы

В вечном шуме городском,

Только стать мешают пейсы

В русском поле колоском.

В поле – колос, в реке – грека —

Суета и ерунда.

Только пейсы с человеком

Остаются навсегда.

2011

Два ферзя

Мильоны вас…А нас …Мы оба тут.

И сравнивать, опричь друг друга, не с кем.

И сразу всем ВДОМЁК, кого дают:

Да, это мы, Иртеньев и Вишневский.

. . . . . . . . . . . . . . . . .

Когда уж братских нет литератур,

Но – разногласья с собственною тенью, —

Немного есть трагичнее фигур,

Чем два ферзя: Вишневский и Иртеньев…

Немного есть трагических фигур,

За кем Вишневский выступает тенью,

Быть тенью нынче, видимо, – гламур,

Тем более, таких, как сам Иртеньев.

Живут в литературе два ферзя —

Заложники таланта и успеха,

Отдельно их рассматривать нельзя,

Они – Вишневский и, конечно, – Чехов.

Поэтам дан единственный маршрут —

В венце лавровом под небесной сенью,

И сразу всем «вдомёк», кого дают —

Их два ферзя – Вишневский и Есенин.

А если на природу вышел ты,

Остановись у леса на опушке,

Чтоб отдохнуть от шумной суеты —

На ум придут Вишневский, ну и …Пушкин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Стихотерапия"

Книги похожие на "Стихотерапия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирина Маркова

Ирина Маркова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирина Маркова - Стихотерапия"

Отзывы читателей о книге "Стихотерапия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.