» » » » Джеймс Госс - Мертвецы зимы


Авторские права

Джеймс Госс - Мертвецы зимы

Здесь можно скачать бесплатно "Джеймс Госс - Мертвецы зимы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеймс Госс - Мертвецы зимы
Рейтинг:
Название:
Мертвецы зимы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2011
ISBN:
1-84990-238-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мертвецы зимы"

Описание и краткое содержание "Мертвецы зимы" читать бесплатно онлайн.



В клинике Доктора Блума, расположенного в курортном месте на итальянском побережье, в конце 18 века, не всё так, как кажется.

Мария — одинокая маленькая девочка, с которой некому играть. Она пишет письма матери из отдаленного курорта, в котором проживает. Она рассказывает о бледных английских аристократах, загадочных русских дворянах и их внимательных слугах. Она рассказывает об интригах и секретах и странных безликих фигурах, поднимающихся из моря. Она пишет о загадочной миссис Понд, прибывшей туда со своим мужем и семейным врачом, которая изменит всё.

Но чего она не сообщает матери — так это правды, которую все знают, но никто не говорит — что люди приходят сюда, чтобы умереть.






— Как вы себя чувствуете, Ваше Высочество? — спросил я в своей лучшей профессиональной манере, безотказной, как старая удобная куртка.

Он словно не заметил моей почтительности.

— Ах! Милый доктор Блум, знаете ли, я чувствую себя превосходно! Косов и я, — он фыркнул, — очень многим обязаны вам, честно.

На мгновение он закрыл глаза, словно от усталости. Этот мерзавец такой ленивый, что я удивлюсь, как ему не лень дышать.

— Я чувствую себя таким окрыленным! — добавил он, зевнув.

— Конечно, сэр, — ответил я. Честно сказать, мне некогда было болтать с ним, слушая его восторженные излияния. Мистер Вильямс был на берегу, рассказывая Морю все, что знал, а Доктор и Эми… они очень скоро будут согласны на все мои условия. Но сейчас я был вынужден изображать внимание к этому зевающему глупцу.

— Вы ведь звали меня, чем я могу быть вам полезным? — я постарался говорить ровным голосом, не показывая своего нетерпения.

Князь Борис, на мгновение задремавший, медленно открыл один глаз.

— Честно сказать, мой дорогой Блум, это я могу быть вам полезен, — сказал он с усмешкой. — Наконец-то я снова чувствую себя человеком, здоровым человеком, впервые за все эти годы. Моя голова ясная. Мои легкие чистые. И всем этим я обязан вам. Поэтому, мой дорогой сэр, я должен вас отблагодарить за это. Вручить маленький подарок.

Он так понизил голос, что он, казалось, касался пола.

Затем он дотянулся до нижней полки своего стола и вытащил оттуда нечто, завернутое в шелк. Он неспешно распаковал Это, затем бросил на свой поднос с завтраком, на который Оно упало с громким металлическим бряканьем.

Я уставился на Это. В ужасе.

Князь Борис фыркнул, наблюдая за моей реакцией.

— Что же вы, Блум, соберитесь, думаю, вы уже имели дело с подобными вещицами, — сказал он.

Я покачал головой.

— Ну ничего, научитесь, — хмыкнул он. — Берите, дарю. Его сделал для меня лучший оружейник Петербурга.

— И вы привезли Это с собой в мое учреждение? — спросил я. Я был в шоке, иначе не задавал бы такие глупые, очевидные вопросы. Конечно же, привез. Оно было здесь. Пистолет лежал на подносе, выглядя странно на фоне яичной скорлупы, остывшего тоста и чайных ложечек.

Князь даже не потрудился ответить. Он поднял оружие и начал поворачивать его, наблюдая, как оно блестит на свету.

— Это чудесный пистолетик, Блум, — сказал он. — И скоро настанет время, когда он вам понадобится.

— Никогда! — вырвалось у меня.

Борис мрачно покачал головой.

— Вы ведь любите свою жену, не так ли? — спросил он вдруг.

Я потребовал, чтобы он объяснился.

Он прочистил горло, прежде чем ответить.

— Я не претендую на должность предсказателя будущего, но, Блум, я повидал многое, — сказал он. — Много ужасных вещей. Позвольте мне сделать предсказание. Очень скоро кто-то захочет убить вашу жену. Смею надеяться, что это ему не удастся. Но если что… — Он вложил пистолет в мои руки. Он был холодным, смертельно холодным. — Я хочу, чтобы вы были предупреждены и вооружены.

Его голос дрогнул. Я уставился на него, на пистолет, снова на него. Он отвечал мне немигающим взглядом.

Потом качнул головой, с мрачной серьезностью.

— Пожалуйста, Блум, — сказал он. — Возьмите этот пистолет. И прислушайтесь к моим словам.

Он был таким жестким. Словно подписывал смертный приговор.

Я взял пистолет, вновь завернув в шелк, сунул в карман, и замер, не зная, что делать дальше. Такого в моей практике еще не бывало. Только представьте: сначала человек говорит вам, что кто-то собирается убить вашу жену, а потом дает вам оружие. Я не знал, как на это реагировать. И, чтобы скрыть свое замешательство, я начал говорить ему банальности о его лечении. Я даже поправил его подушки, и затем я покинул его комнату самым быстрым шагом.

Когда я спускался по лестнице, пистолет оттягивал карман моего жакета, словно пытаясь вырваться из него при каждом моем шаге.

Я вернулся в свой кабинет и тяжело опустился в кресло.

Убедившись, что я один, я вытащил оружие из кармана и начал вращать в руке, наблюдая за бликами от света свечи.

«Кто-то захочет убить вашу жену…»

Что вспомнила Эми

Я села, онемев.

Доктор повторил свою последнюю реплику, но в моей голове стоял странный гул, мешающий мне сосредоточиться.

— Мне холодно, — сказала я, обхватив руками плечи.

Оказалось, это был совсем не тот ответ, какого от меня ждал Доктор.

— Ты слышала, что я сказал о Рори? — его голос был тихим и мягким.

Я кивнула.

— Да. Но мне холодно, правда, очень холодно.

— Вижу, — Доктор осмотрел музыкальный зал. От окна тянуло холодом, и, казалось, моросил дождь. Ну да. Крупные тяжелые капли дождя барабанили по грязной прозрачной крыше. Забавно, грязь может оказаться где угодно — даже на стеклянной крыше.

Я уверена, что в музыкальном зале было прохладно даже летом — он не был похож на теплицу, скорее на затейливую беседку, прилипшую к стене здания. И битком набитую растениями. И все они выглядели так, словно нуждались в теплом одеяле и чашке горячего какао.

Доктор стоял надо мной, сосредоточенно разминая пальцы.

— Со мной все в порядке, Доктор, — сказала я. — Я не в шоке. Я просто хочу узнать, что нам теперь делать, — я сделала глубокий вдох. — Итак, Рори умирает?

— Ну… — замялся мой друг.

— Да или нет?

— Он… Эми… мне жаль… — на него было жалко смотреть.

— Ладно. Я только хотела знать. Могу ли я увидеть его? Где он?

— Я не знаю.

— Что? Мы все время его теряем. Нельзя ли дать ему какого-нибудь космического лекарства из ТАРДИС?

Доктор скорчил кислую гримасу.

— Ну…

— Что?

— Мы потеряли и ТАРДИС.

Я была в ярости. Мой муж умирает, мы застряли в прошлом, а Доктор так возмутительно спокоен!

— Должно быть, кто-то угнал ее! — предположила я.

— Вовсе нет, — Доктор смутился. — Это такая система… Если ТАРДИС чувствует беду, то стремится покинуть место происшествия. При первых признаках опасности она убегает за кулисы.

— И чья же это гениальная идея?

Доктор сглотнул. Он часто заявляет, что является последним представителем самой продвинутой расы во Вселенной. Иногда я в этом сильно сомневаюсь.

— Ну, на бумаге это выглядит неплохо. Но когда твоя жизнь — сплошное «Убить Доктора!», иметь корабль, который прыгает на пару сотен лет влево именно когда ты больше всего в нем нуждаешься — более чем неудобно. Эта система в большинстве случаев выключена. Но когда мы падали, то перегрузили кабель программного передатчика, что и включило систему. Старая добрая Система Избегания Враждебных Действий. Я скучаю по тебе, как по дырке в голове!

Доктор начал размахивать руками, как ветряк крыльями, что он обычно делал в крайнем замешательстве.

— И где ТАРДИС сейчас? — спросила я. Пропала единственная вещь, которая могла спасти Рори, а Доктор казался лишь слегка смущенным.

— Ну… — Доктор выглядел так, словно с радостью ответил бы на любой другой вопрос. — Здесь ее точно нет. Думаю, она переместилась во времени.

— То есть она нам не поможет?

— Увы, нет, но, я думаю, она улетела не слишком далеко, — он поднял вверх два больших пальца, словно это была хорошая новость. — Переводческие соединения все еще работают, что означает, что тебе не придется в спешке учить французский. А мне — английский. А это уже кое-что.

— Подожди… что?!

Вы, наверно, не раз видели малышей, бегающих по супермаркету, и осаждающих взрослых вечными вопросами типа «Почему апельсины оранжевые?» и «Можно печеньку?», пока их родители пытаются делать покупки. Иногда мне кажется, что Доктор воспринимает меня именно так. Сейчас был именно такой момент. Я кричу: «Спаси Рори! Мы застряли в прошлом!» А Доктор пытается прочесть срок годности на упаковке лекарства для желудка.

— Сейчас не это важно, — он, казалось, прочел мои мысли. — Вопрос в том, вернется ли ТАРДИС, или ее поймали Знакомцы.

— Таким образом, картина такова — у нас нет лекарств из ТАРДИС, равно как и самой ТАРДИС, — подытожила я. — Единственная надежда для Рори — лечение доктора Блума.

Доктор слегка занервничал.

— Видишь ли, — начал он, — иногда, когда кто-то говорит тебе вещи, которые тебе не нравятся, ты словно отметаешь их. Но если подумать… ну…

Я похолодела от страха.

— Он же не на берегу, так?

Доктор мрачно кивнул.

— Боюсь, что он именно там.

Я потрясла его за плечо.

— Ты спятил? Тогда чего ты расселся? Идем спасать его! — иногда ему просто необходим толчок извне, чтоб его!

— Нет.

— Что?! — мой желудок сжался. Мой Рори! Доктор просто не понимает. Рори очень важен.

Он начал объяснять:

— Если он уже там, то берег — последнее место, куда мы можем пойти. Мы опоздали. Они уже читают его.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мертвецы зимы"

Книги похожие на "Мертвецы зимы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеймс Госс

Джеймс Госс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеймс Госс - Мертвецы зимы"

Отзывы читателей о книге "Мертвецы зимы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.