» » » » Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)


Авторские права

Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)

Здесь можно скачать бесплатно "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Издательство "Стамбул", год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Восточный перевод. Biblica  - Священное писание. Современный перевод (CARS)
Рейтинг:
Название:
Священное писание. Современный перевод (CARS)
Издательство:
Издательство "Стамбул"
Жанр:
Год:
2013
ISBN:
978-0-9786368-0-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Описание и краткое содержание "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать бесплатно онлайн.



Проект ВП (Восточный перевод) поставил своей целью создать особый перевод Священного Писания (Таурат, Книга Пророков, Забур и Инжил) на русский язык, который будет

* избегать, по возможности, использования в тексте слов, привносящих сильный славянский или церковный вкус;

* подчеркивать восточные корни текста оригинала и связь с традиционной жизнью Центральной Азии;

* легок в понимании для большинства людей;

* переведен в хорошем стиле;

* точно передавать смысл оригинала.


Безусловно команда переводчиков стремилась передать истинный смысл текста оригинала без искажений. Для гарантии точности перевода, текст прошел различные этапы проверки, включая последнее одобрение профессионального консультанта по переводу Священного Писания, который знает более 20 языков, включая древнегреческий и древнееврейский.

Авторские права на перевод принадлежат организации, представляющей управляющий комитет проекта ВП, и организации-консультанту IBS (ныне IBS STL). Эта организация выпускает качественные переводы Священного Писания на многих языках мира. Самый известный из них «New International Version» (Новая Международная Версия) на английском языке.

Понятность достигалась благодаря использованию общепринятых принципов смыслового перевода и проверялась через чтение текста коренными жителями Центральной Азии. Стилисты проверили текст на благозвучие.

Команда переводчиков молится о том, чтобы Всевышний использовал эту версию перевода Священного Писания, чтобы открыть Его Радостную Весть многим жителям Центральной Азии, у которых нет другого способа услышать о ней.






— Разве был ещё когда-либо город, подобный этому великому городу? g

19 Они посыпали свои головы пылью h и со слезами и скорбью причитали:


— Горе! Горе! О великий город,

обогативший всех судовладельцев своим богатством!

В один час ты был уничтожен!


20 — Радуйтесь об этом, небеса!

Радуйся, святой народ Всевышнего, посланники Масиха и пророки,

потому что Всевышний осудил его за то, как он поступал с вами.


21 Затем могучий ангел взял большой камень размером с мельничный жёрнов и бросил его в море, говоря:


— Так будет брошен и Вавилон, великий город,

и никто уже его не найдёт.

22 Никогда уже в тебе не будет слышно

голоса певцов, музыки арфистов, свирельщиков и трубачей,

никогда уже в тебе не отыщутся

ремесленники, каким бы ремеслом они ни занимались,

никогда уже не будет слышно в тебе

шума мельничных жерновов.

23 Никогда уже не будет гореть в тебе свет светильника,

не будет слышно голосов жениха и невесты.

Твои купцы были господами на земле,

и все народы были обмануты твоим колдовством.

24 Но в этом городе пролилась кровь пророков, святого народа Всевышнего

и всех убитых на земле.

Примечания

a Откровение 18:2 См. Ис. 21:9.

b Откровение 18:5 См. Иер. 51:9.

c Откровение 18:7–8 См. Ис. 47:7–9.

d Откровение 18:9 Ср. Езек. 26:16–18.

e Откровение 18:13 Ладан — ценная ароматическая смола растений, произрастающих в Аравии и Северной Африке. См. пояснительный словарь.

f Откровение 18:12–13 См. Езек. 27:12–22.

g Откровение 18:17–18 Ср. Езек. 27:28–29, 32.

h Откровение 18:19 Ср. Езек. 27:30.

Глава 19

Хвала Вечному

1 После этого я услышал голос, звучащий как голос огромного множества людей. Они восклицали в небесах:


— Хвала Вечному!

Спасение, слава и сила принадлежат нашему Богу,

2 потому что Его суды истинны и справедливы!

Он осудил великую блудницу,

которая растлила мир своим развратом.

Он отомстил ей за кровь Своих рабов!


3 И они опять воскликнули:


— Хвала Вечному!

Дым от неё будет подниматься вовеки! a


4 Двадцать четыре старца и четыре живых существа пали и поклонились Всевышнему, сидящему на троне, говоря:


— Аминь! Хвала Вечному!


5 И от трона прозвучал голос:


— Хвалите нашего Бога,

все Его рабы

и все боящиеся Его,

малые и великие!


6 Затем я услышал голос, звучавший как голос множества людей, или как шум могучих вод, или как мощный раскат грома:


— Хвала Вечному!

Потому что Вечный, наш Бог и Повелитель Сил, воцарился!

7 Давайте радоваться и веселиться!

Воздадим Ему славу!

Наступил час бракосочетания Ягнёнка! b

Его невеста уже приготовила себя!

8 Ей дано тончайшее льняное платье,

чистое и блестящее.

(Это платье — символ праведных дел святого народа Всевышнего.) c


9 Потом ангел сказал мне:

— Запиши: благословенны те, кто приглашён на свадебный пир Ягнёнка!

И добавил:

— Это истинные слова Всевышнего.

10 Тогда я пал к его ногам, чтобы поклониться ему, но он сказал мне:

— Не делай этого! Я тоже раб Всевышнего, как ты и твои братья, держащиеся свидетельства Исы d. Поклонись Всевышнему! Потому что свидетельство Исы e — это дух пророчества.

Всадник на белом коне

11 И увидел я раскрытые небеса и всадника на белом коне. Всадника звали Верный и Истинный f. Он справедливо судит g и ведёт войну. 12 Его глаза, как пылающий огонь, и на Его голове множество венцов. На Нём написано имя, которого никто не знает, кроме Него Самого. h 13 Он одет в плащ, обагрённый кровью, и имя Его — Слово Всевышнего i. 14 За Ним следует небесное войско, всадники на белых конях, одетые в тончайшую льняную одежду, чистую и белую. 15 Из Его рта выходит острый меч, j чтобы поражать им народы. Он правит железным скипетром и топчет в давильне виноград, готовя вино ярости и гнева Бога Сил. k 16 На Его плаще и бедре написано имя:


ЦАРЬ ЦАРЕЙ И ВЛАДЫКА ВЛАДЫК.


17 И я увидел ангела, стоящего на солнце. Он громко крикнул всем птицам, летающим посреди неба:

— Сюда! Собирайтесь на великий пир Всевышнего! 18 Вы будете есть тела царей, военачальников, могущественных людей, тела коней и их всадников, тела всех людей, свободных и рабов, малых и великих. l

19 Затем я увидел зверя и царей земли с их войсками. Они собирались на битву со Всадником на коне и с Его армией. 20 И схвачен был зверь и вместе с ним лжепророк, который сотворил от имени зверя знамения и обманул тех, кто получил клеймо зверя и поклонялся его изображению. И тот и другой были брошены заживо в огненное озеро, горящее серой. m 21 Остальные были убиты мечом, выходящим изо рта всадника на коне, и все птицы досыта наелись их трупами.

Примечания

a Откровение 19:3 См. Ис. 34:10.

b Откровение 19:7 Ср. Ис. 25:6–9.

c Откровение 19:8 Ср. Лев. 16:2–4; Езек. 16:12–14.

d Откровение 19:10 Или: «свидетельствующие об Исе».

e Откровение 19:10 Или: «свидетельство об Исе».

f Откровение 19:11 Верный и Истинный — т. е. Иса (ср. 3:14).

g Откровение 19:11 См. Ис. 11:4.

h Откровение 19:12 Ср. 2:17.

i Откровение 19:13 См. Ин. 1:1, 14.

j Откровение 19:15 См. Ис. 49:2; Евр. 4:12; Отк. 1:16.

k Откровение 19:15 См. Ис. 63:3.

l Откровение 19:17–18 См. Езек. 39:17–20.

m Откровение 19:20 См. Дан. 7:11.

Глава 20

Тысячелетнее царство

1 Затем я увидел ангела, спускающегося с небес. У него был ключ от бездны, и в руке он держал огромную цепь. 2 Он схватил дракона, древнего змея, a который и есть дьявол и сатана, сковал его на тысячу лет b, 3 бросил его в бездну, закрыл и опечатал, чтобы тот уже не мог больше обманывать народы, пока не окончится тысяча лет. После этого он должен быть освобождён на короткое время.

4 И я увидел троны, на которых сидели те, кому дано было править, и души обезглавленных за свидетельство об Исе c и за слово Всевышнего, души тех, кто не поклонился зверю и его изображению и не принял его клейма на лоб и на руку. Они ожили и царствовали с Масихом тысячу лет. 5 (Другие мёртвые не ожили, пока не окончилась тысяча лет.) Это первое воскресение. d 6 Благословенны и святы те, кто участвует в первом воскресении. Над ними вторая смерть e уже не имеет власти. Они будут священнослужителями Всевышнего и Масиха и будут царствовать с Масихом тысячу лет.

Осуждение сатаны

7 Когда пройдёт тысяча лет, сатана будет освобождён из своей тюрьмы. Он выйдет, чтобы обмануть народы со всех концов земли, народы, известные как Гог и Магог, f чтобы собрать их на битву. Число их — как песчинок на берегу моря. 8 Они прошли маршем по всей земле и окружили стан народа Всевышнего — Его любимый город g. 9 Но с небес сошёл огонь и поглотил их. h 10 Дьявол, который их обманул, был брошен в озеро, наполненное горящей серой, туда, где уже были зверь и лжепророк. Там они будут мучиться день и ночь, вечно.

Суд перед белым троном

11 Затем я увидел огромный белый трон и Сидящего на троне. От Его присутствия скрылись земля и небо, но им не нашлось места. 12 Я видел мёртвых, великих и малых. Они стояли перед троном и перед раскрытыми книгами. Потом была раскрыта ещё одна книга — книга жизни. Мёртвые были судимы по их делам, согласно тому, что было записано в книгах. 13 Море отдало мертвецов, бывших в нём, и смерть и ад i отдали своих мёртвых, что были в них, и каждый был судим по своим делам. 14 Затем смерть и ад были брошены в огненное озеро. Огненное озеро — это вторая смерть. 15 Чьё имя не было найдено записанным в книге жизни, тот был брошен в огненное озеро.

Примечания

a Откровение 20:2 См. Нач. 3:1-15.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Книги похожие на "Священное писание. Современный перевод (CARS)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Восточный перевод. Biblica

Восточный перевод. Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Восточный перевод. Biblica - Священное писание. Современный перевод (CARS)"

Отзывы читателей о книге "Священное писание. Современный перевод (CARS)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.