Ирина Кнорринг - Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1"
Описание и краткое содержание "Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1" читать бесплатно онлайн.
Дневник поэтессы Ирины Николаевны Кнорринг (1906–1943), названный ею «Повесть из собственной жизни», публикуется впервые. Первый том Дневника охватывает период с 1917-го по 1926 год и отражает ключевые события российской истории XX века, увиденные глазами «самой интимной и камерной поэтессы русского зарубежья». Дневник погружает читателя в атмосферу полунищей, но творчески богатой жизни русских беженцев; открывает неизвестную лакуну культурной жизни русской эмиграции — хронику дней Морского корпуса в Бизерте, будни русских поэтов и писателей в Париже и многое другое.
142
Речь идет о Великом князе Михаиле Михайловиче (см. Указатель имен во II томе).
143
Дружба Кноррингов с семьей композитора И. О. Дунаевского началась в Харькове (Н. Н. Кнорринг имел музыкальное образование, играл на скрипке). Дунаевский учился в Харьковском музыкальном училище по классу скрипки и композиции; затем поступил в Харьковскую консерваторию, окончил ее в 1919 г. (одновременно являясь студентом юридического факультета Харьковского университете). К этому времени относятся его первые сочинения — фортепианные пьесы, романсы, квартеты. По окончании консерватории работал концертмейстером, руководил музыкальной частью в Харьковском драматическом театре.
144
Речь идет о семье Владимира Шаповалова, преподавателя гимназии. И. Кнорринг запечатлела этот эпизод в рассказе «Как я начала писать стихи» (не опубликован): когда в 1914 г. в Харькове появились первые раненые, при общем патриотическом подъеме Ирина со своими друзьями — Ликой, Леной и Алешей Шаповаловыми — не хотела оставаться в стороне, они собрались на войну, чтобы «выкрасть немецкие планы». Копили и прятали продукты на дорогу. Чтобы иметь немного денег, Алеша рисовал картинки, а Ирина снабжала их стихами. Рисунки продавали родителям Шаповаловых по пятачку за штуку — «на нужды войны». То были первые стихи Ирины.
145
М. В. Кнорринг работала в Харьковском учебном округе.
146
Таня Гливенко жила в помещении при гимназии, директором которой был ее отец, И. И. Гливенко.
147
Место эвакуации Черноморского флота до последнего момента было не известно беженцам.
148
Речь идет о складах с гуманитарной помощью от Американского Красного Креста (American Red Cross — ARC).
149
Группа из девяти островов в Мраморном море (принадлежат Турции).
150
Портовые города Франции (Тулон), Туниса (Бизерта) и Югославии (Катарро).
151
Наварин (ныне Пилос) — город-порт на юго-западном берегу п-ва Пелопоннес; место встречи кораблей Русской эскадры — малогабаритных, идущих по Коринфскому каналу, с кораблями, огибающими полуостров.
152
У А. И. Деникина и его жены не было родных братьев и сестер.
153
Ютом называется кают-компания для офицерского состава; баком — место отдыха матросов.
154
Ловля вшей.
155
«Корнилов» — крейсер «Генерал Корнилов» (командир — капитан I ранга В. А. Потапьев).
156
Строки из романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин» (глава «Путешествия Онегина»).
157
Канонерская лодка «Якут» (командир — капитан I ранга М. А. Китицын).
158
Транспортная мастерская «Кронштадт» (командир — капитан I ранга К. В. Мордвинов).
159
Спардек — верхняя легкая палуба.
160
Пьеса В. М. Дорошевича.
161
Монастырь Сионской Божьей Матери (фр.).
162
Речь идет о лагере в Saint-Jean (Сен-Жан), расположенном на окраине Бизерты.
163
Н. Н. Кнорринг подрабатывал игрой на скрипке перед началом сеанса.
164
Гражданский контроль (служба) (фр.).
165
Речь идет о книге: Слащев Я. А. Белый Крым (1920).
166
Речь может идти о переводе восьмой роты, сформированной из малышей, из Сфаята, где они жили с родителями, в общее помещение Морского корпуса — в Джебель-Кебир.
167
Дружба с Н. Кольнер (в замужестве Грабарь) продолжится и во Франции. Ей посвящено стихотворение «Спасибо, друг…»
Спасибо, друг; за то, что вижу снова
К тебе доверие, и ласку, и покой,
За первое приветливое слово,
За первый взгляд, невинный и простой.
Зато, что здесь, к печальной, одинокой,
Среди унынья, пошлости и зла,
В чужой толпе, бесчувственной, далекой,
Ты первая несмело подошла.
За первый миг навеянного счастья,
За тихий миг, несмелый и живой,
За все участье, робкое участье
Со всей наивной, детской простотой.
(Цит. по книге: Кнорринг Н. Н. Книга о моей дочери, с. 34.)
168
Церковь Морского корпуса, названная в честь небесного покровителя корпуса — Святителя Павла Исповедника (корпусная церковь), была устроена отцом Георгием Спасским действительно в одном из пещерных казематов, на горе Джебель-Кебир (там же располагались и помещения Корпуса). Это была первая русская православная церковь в Бизерте.
169
Дамский комитет Морского корпуса в Бизерте, возглавляемый женой директора Корпуса, Г. Я. Герасимовой, занимался распределением гуманитарной помощи — посылок от ARC, а также «сладких» подарков, поступающих от местных жителей.
170
Здесь и далее речь идет о Наташе Кольнер.
171
В. П. Тихомирова и О. А. Кольнер — члены Дамского комитета.
172
Речь идет о Харьковском женском институте (Институте благородных девиц) императрицы Марии Федоровны, основанном в 1812 г. В конце 1919 г институт эвакуировался в Югославию, где продолжал действовать под руководством М. А. Неклюдовой вплоть до 1932 г.
173
Текст «Рапорта» Н. Н. Кнорринга:
Среди тропической зимы
И северного лета
В одном и том же ходим мы, —
И плоть весьма согрета.
Чтобы последствий избежать,
Предупредивши драмы
(Нельзя же нагишом гулять:
И в Африке есть дамы!),
Прошу в цейхгауз приказать,
Сей избежав картины,
Мне на штаны и блузу дать
Побольше парусины.
(Цит. по книге: Кнорринг Н. Н. Сфаят, с. 43.)
[Цейхгауз (нем.) — воинский склад для хранения обмундирования, снаряжения и продовольствия.]
174
Монастырь (фр.)
175
Монастырь Сионской Божьей Матери, в котором жила на пансионе Ирина, находился в Бизерте.
176
Потому что рядом нет мамы (фр.).
177
Что? (фр.)
178
Версинжеторикс — французской национальный герой (полководец, дипломат, объединивший под своим началом галльские племена в I веке до н. э., бросивший вызов правителю Великого Рима — Цезарю).
179
Как? (фр.)
180
Русский лагерь, расположенный на горе Надор (район г. Монастир, восточное побережье Туниса).
181
Транспорт «Кронштадт», возглавляемый капитаном I ранга К. В. Мордвиновым, был уведен в Марсель французскими властями под предлогом предотвращения эпидемии чумы, обнаруженной будто бы у нескольких матросов «Кронштадта». Таким образом Русская эскадра лишилась целой фабрики, коей являлся «Кронштадт». Н. Н. Кнорринг задается вопросом: почему не были запущены огромные мастерские «Кронштадта», прекрасно оборудованные, имеющие большой запас материала. А квалифицированные кадры для мастерских готовил сам Морской корпус. Он задается и другим вопросом: почему, при наличии некоторых средств и организаций (государственных, общественных, профессиональных), не удалось выкупить небольшой клочок земли в Бизерте и построить «Русский дом» для неимущих русских беженцев? И констатирует: «Не все ладилось на эскадре» (Кнорринг Н. Н. Сфаят, с. 104). В том же ключе высказывается адмирал В. К. Пилкин в письме к Н. Н. Юденичу от 16 января 1921 г.: «Базили уступил французам весь коммерческий (и военный) флот, внеся во врангелевское предложение „редакционные изменения“, а теперь, по слухам, будет директором пароходного общества с каким-то фантастическим окладом» (Пилкин В. К. В Белой борьбе на Северо-Западе, с. 470).
182
Здесь и далее речь идет о городе Тунисе, столице Туниса (названия их совпадают).
183
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1"
Книги похожие на "Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Кнорринг - Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1"
Отзывы читателей о книге "Повесть из собственной жизни: [дневник]: в 2-х томах, том 1", комментарии и мнения людей о произведении.