» » » Александра Гриндер - Оборотень


Авторские права

Александра Гриндер - Оборотень

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Гриндер - Оборотень" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Периодические издания. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александра Гриндер - Оборотень
Рейтинг:
Название:
Оборотень
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Оборотень"

Описание и краткое содержание "Оборотень" читать бесплатно онлайн.



Он следил за Джулией до самого болота… Девушка почувствовала на себе его взгляд и оцепенела от ужаса. Ноги тут же стали погружаться все глубже и глубже в холодную трясину. Надо выбираться отсюда, пока не поздно! Она попыталась повернуться в сторону тропинки: вот она, твердая земля, буквально в метре… Но там ее поджидало нечто куда более опасное, чем зловонное болото: покрытый серой шерстью оборотень! Его сгорбленная фигура неожиданно возникла из темноты. Массивная голова медленно покачивалась в такт ветру, а в глубине глазниц зловеще поблескивали красным цветом угольки глаз. Джулия предприняла последнюю попытку справиться с собственным страхом, но ужас парализовал ее: она не могла сделать ни шагу. Жуткое существо, похожее на волка, тем временем приближалось. Между ними оставалось всего несколько шагов. Вот уже можно стало разглядеть серую шерсть на лапах монстра, вот блеснули в лунном свете острые когти…






Не было никакого сомнения: ей в наследство достался замок в Ирландии! Как бы она хотела разделить сейчас эту радость с кем-нибудь! Но не знала, с кем. В который раз девушка с сожалением осознала, что у нее нет ни одного настоящего друга.

Наконец, она взялась за письмо Джеррита Айрона, управляющего замком. Ей потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть к торопливому почерку пожилого человека и прочитать его послание.

Джеррит весьма прозаично описал состояние старого замка. Он просил, чтобы Джулия не тешила себя радужными иллюзиями по поводу наследства. Замок находился в весьма запущенном состоянии и срочно нуждался в ремонте. Однако стоимость ремонтных работ вряд ли покроется сбережениями тетушки. Далее Джеррит упомянул о легендах, которыми был окружен старый замок. Давным-давно замок принадлежал жестокому и жадному дворянскому роду, регулярно предпринимавшему разбойничьи набеги по всей Ирландии и в итоге разбогатевшему на этом.

Дурная слава владельцев усадьбы столетиями была неразрывно связана с замком. Сам же род бандитов пресекся, когда однажды ночью окрестные крестьяне собрались вместе, ворвались в усадьбу, погнали жестоких хозяев в болота да и утопили всех в жидкой грязи. Бытуют легенды, что духи владельцев замка до сих пор творят свои бесчинства.

По словам Айрона, из-за этих жутких историй и дурной славы этого места пострадали и новые владельцы замка. С ними никто в округе старался не общаться. Вот и тетушка Джулии жила отшельницей. Лишь изредка к ней наведывались искатели приключений, которым не давали покоя легенды о якобы хранящихся где-то в замке несметных сокровищах. Речь шла о драгоценностях, награбленных и спрятанных прежними владельцами замка. Но никто до сих пор эти сокровища так и не нашел.

Джулия еще раз внимательно перечитала письмо старого смотрителя. Что она должна теперь со всем этим делать? Ей вдруг стало жаль свою незнакомую тетку. Должно быть, та вела одинокую, полную лишений жизнь. Прямо как она сама. Только вместо многолюдного и шумного большого города, окружавшего Джулию, вокруг дома тети простирался безлюдный болотистый ландшафт Слайго.

От одной только мысли о том, как одиноко жилось ее дальней родственнице, у Джулии поползли мурашки по спине. Она непроизвольно еще сильнее закуталась в халат и укрылась тонким одеялом.

Далее в письме смотритель просил Джулию постараться лично приехать в Слайго, чтобы лично удостовериться в состоянии замка, а также уверял, что будет поддерживать порядок в ее новых владениях, пока она не приедет и не примет решение о дальнейшей судьбе замка. Разумеется, эта услужливость была небескорыстной, чего Джеррит и не скрывал. Он был уже стар, в таком возрасте сложно менять место работы. Кроме того, вероятность, что его вообще кто-либо возьмет на работу, равнялась нулю. Человека, который всю свою жизнь прослужил в заброшенном замке, вряд ли где-то примут с распростертыми объятьями.

На этом письмо заканчивалось. Джулия положила листки бумаги на ночной столик и выключила лампу. Сквозь занавески упрямо просачивался неяркий лунный свет и нервное мерцание неоновой рекламы.

Джулия размышляла, как ей поступить с замком. У нее не было денег на оплату его ремонта. Кроме того, в ее планы никак не входил переезд в пользующийся дурной репутацией замок, чтобы повторить в нем печальную судьбу своей неизвестной тетки.

Девушка попыталась представить, каково это – жить среди болот, когда вокруг ничего, кроме затхлой воды, трясины, мха и травы.

Джулию снова бросило в дрожь. Она натянула одеяло до плеч и закрыла глаза. Сон пришел быстро.

* * *

Джулия успела проспать всего ничего, как вдруг резко проснулась и в испуге села. Она в замешательстве огляделась. Что-то явно ее разбудило!

Но она не могла понять, что это могло быть. Вокруг царила непроглядная тьма. Девушке было холодно, и в воздухе стоял странный запах.

В этот момент черные облака расступились, уступая место яркому сиянию полной луны. Ее бледные лучи скользили по мху и траве.

Джулия не понимала, что происходит. Она хотела подняться, но ее руки утонули в вязкой, холодной массе. С отвращением Джулия посмотрела вниз: руки по локти засосала черная трясина!

С пронзительным криком она вырвала руки из липкой грязи. Затем осторожно стала подниматься, стараясь не делать резких движений. Почва под ее ногами была зыбкой; Джулия чувствовала, что на поверхности ее удерживает лишь тонкий слой из переплетенных корней чахлых кустов и слежавшегося мха. А под ним – бездонное болото!

С быстро крепнущим страхом Джулия осмотрела себя. На ней был все тот же халатик, в котором она легла в постель. Только теперь плюшевая ткань стала бурой от пропитавшей ее болотной воды и тянула вниз.

Внезапно ее внимание привлекло нечто, отчего она тут же забыла о своем мокром халате. Это был звук, который быстро приближался. Очень хорошо знакомый и угрожающий звук. Глухое волчье рычание! Девушка в ужасе обернулась в сторону, откуда оно доносилось, и тут же увидела приближающихся существ.

Пригнувшись к земле, они крались по высокой траве. Их серая шерсть поблескивала в лунном свете, а глаза злобно горели, словно маленькие угли.

Неожиданно луна снова спряталась за облаками. Девушку опять окружила тьма. Лишь горящие красным огнем пары глаз сияли в ночном мраке. И они приближались!

Джулия задрожала всем телом. Но в этот раз каким-то образом смогла совладать с обычно парализовавшим ее страхом. Она быстро развернулась и бросилась без оглядки бежать.

Трясина опасно прогибалась под ее босыми ногами. С каждым шагом ее ноги по самые щиколотки утопали во влажном мху. Но Джулия не обращала на это внимания. Она лишь хотела убежать подальше от этого места, подальше от этих кошмарных волкоподобных существ.

Однако оборотни не собирались просто так отпускать свою жертву. Испустив жуткий вой, они бросились в погоню.

Вскоре Джулия уже могла различить их звериное дыхание у себя за спиной. Судя по всему, они были уже совсем близко!

Девушка сделала над собой усилие и побежала еще быстрее, не обращая внимания на противно хлюпающую под ногами жижу.

Внезапно она услышала рядом громкий рык. Не останавливаясь, она повернула голову и увидела оборотня, который большими скачками приближался. Казалось, ему не составляет никакого труда догнать ее.

В этот момент Джулия поняла, что задумали звери. «Они просто играют со мной! – мелькнуло у нее в голове. – Играют, как кошка со своей добычей, перед тем, как ее проглотить!»

Тем временем остальные оборотни тоже настигли жертву. Девушка в панике заметалась в поиске выхода из западни, но быстро поняла, что ее окружили со всех сторон.

На какой-то момент она отвлеклась и, не заметив поросшую высокой травой кочку, споткнулась и упала на мягкий мох. Руки, которые Джулия инстинктивно выставила вперед при падении, по самые плечи ушли в холодную воду. Она чувствовала, как ее ноги и тело, постепенно продавливая тонкий слой мха, погружаются в кашу из болотной жижи и гниющих растений.

Джулия закричала изо всех сил, но тут же захлебнулась хлынувшей в рот затхлой водой. Ей еще раз удалось приподнять голову. Луна как раз снова засияла бледным светом в разрыве облаков и вырвала из темноты фигуры жутких волков. Они стояли плотным кольцом вокруг своей жертвы и совершенно спокойно наблюдали за тем, как Джулия сражается за свою жизнь. Их пасти были странным образом искажены, как будто животные улыбались. Злорадными, довольными улыбками!

Это было последнее, что Джулия увидела, прежде чем вода сомкнулась над ее головой. Она барахталась, пытаясь снова вынырнуть на поверхность, но болото вокруг нее было вязким, как хлебное тесто. Каждое движение давалось с трудом, отнимая последние силы.

Наконец, она почувствовала, что задыхается, и широко открыла рот. Но в ее легкие хлынула только ледяная, дурно пахнущая вода.

* * *

Как сумасшедшая, Джулия била вокруг себя руками. Ей было тяжело дышать, потому что одеяло накрывало ее с головой, а ноги и руки безнадежно в нем запутались.

Как только Джулия заметила, что находится в своей квартире в Нью-Йорке, она мгновенно успокоилась. Девушка освободилась от одеяла и несколько раз глубоко вдохнула.

Прохладный воздух помог ей прийти в себя и с облегчением понять, что все опять оказалось лишь сном. Как обычно после кошмаров, Джулию еще долго мучило беспокойство.

«С каждым разом становится все хуже и хуже, – отметила она про себя. – Сны становятся все реалистичнее».

С содроганием Джулия думала о том, насколько поразительно правдоподобным было в ее снах это болото. Она явственно ощущала переплетения корней у себя под ногами и чавкающую под ними затхлую воду. У нее было такое ощущение, будто она действительно только что утонула в трясине.

Джулия замерзла. Она поднялась и закрыла окно. Затем она поймала себя на том, что внимательно рассматривает халат, в котором уснула: нет ли на нем пятен от бурой болотной воды. Но, естественно, ничего подобного не было. Халат был такой же белоснежный, как и вечером, лишь слегка влажный в районе груди от холодного пота.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Оборотень"

Книги похожие на "Оборотень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Гриндер

Александра Гриндер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Гриндер - Оборотень"

Отзывы читателей о книге "Оборотень", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.