» » » » Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография


Авторские права

Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография

Здесь можно скачать бесплатно "Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Академический проект, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография
Рейтинг:
Название:
Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография
Автор:
Издательство:
Академический проект
Год:
2005
ISBN:
5-7331-0346-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография"

Описание и краткое содержание "Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография" читать бесплатно онлайн.



Немецкое издание книги Ральфа Дутли о Мандельштаме — первая на Западе полная биография одного из величайших поэтов XX столетия. Автору удалось избежать двух главных опасностей, подстерегающих всякого, кто пишет о жизни Мандельштама: Дутли не пытается создать житие святого мученика и не стремится следовать модным ныне «разоблачительным» тенденциям, когда в погоне за житейскими подробностями забывают главное дело поэта. Центральная мысль биографии в том, что всю свою жизнь Мандельштам был прежде всего Поэтом, и только с этой точки зрения допустимо рассматривать все перипетии его непростой судьбы.

Автор книги, эссеист, поэт, переводчик Ральф Дутли, подготовил полное комментированное собрание сочинений Осипа Мандельштама на немецком языке.






34

«Пришел я, скромный сирота…» (фр.) — перевод В. Брюсова.

35

См.: Карпович М. Мое знакомство с Мандельштамом // Новый журнал (Нью-Йорк). 1957. № 49. С. 258–260. Перепечатано в кн.: Осип Мандельштам и его современники. Сост. В. Крейд и Е. Нечепорук. М., 1995. С. 40–41.

36

На тему «Мандельштам и Верлен» см. подробнее: Dutli R. Ossip Mandelstam. «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 63–98.

37

См.: Карпович M. Мое знакомство с Мандельштамом // Осип Мандельштам и его современники. С. 41. См. также: Нерлер П. Парижский семестр Осипа Мандельштама // Osip Mandel’štam und Europa. S. 260.

38

Тема «Мандельштам и Швейцария» отражена в кн.: Dutli R. Europas zarte Hände. Essays über Mandelstam. S. 159–175. О стихотворении «“Мороженно!” Солнце. Воздушный бисквит…» см.: Dutli R. Ein Fest mit Mandelstam. Über Kaviar, Brot und Poesie. Ein Essay zum 100. Geburtstag. Zürich, 1991. S. 93–97.

39

См. также эссе Мандельштама «Разговор о Данте» (1933).

40

Цветаева М. Собр. соч. в семи томах. Т. 5. С. 408.

41

См.: Birkenmaier W. Das russische Heidelberg. Zur Geschichte der deutschrussischen Beziehungen im 19. Jahrhundert. Heidelberg, 1995. S. 8–9. О пребывании Мандельштама в Гейдельберге см. подробно: Нерлер П. Мандельштам в Гейдельберге. М., 1994 (Записки Мандельштамовского общества. Т. 3).

42

Воспоминания А. Штейнберга приводятся по кн. П. Нерлера «Мандельштам в Гейдельберге» (Там же. С. 31–34).

43

О «гейдельбергском цикле» см.: Там же. С. 63.

44

См.: Dutli R. «Das bin ich. Das ist der Rhein». Tierseele und Lorelei: Osip Mandel’štams Jugendgedichte, der «Heidelberger Zyklus» 1909 // Osip Mandel’štam und Europa. S. 61–82.

45

Об этом стихотворении см.: Dutli R. Europas zarte Hände. Essays über Ossip Mandelstam. S. 162–164.

46

См.: Мандельштам О. Камень. C. 241.

47

Взятые в кавычки слова принадлежат Ф. И. Тютчеву (неточная цитата из стихотворения «Наполеон», 1832 [?]). Имя Тютчева указано самим Мандельштамом.

48

Христианские мотивы звучат в следующих стихотворениях Мандельштама: «Notre-Dame» (религиозная архитектура), «Айя-София» (сакральные элементы храма), «Посох» (Рим как религиозный центр), «Вот дароносица как солнце золотое…» (евхаристия), «В хрустальном омуте какая крутизна…» («Холодный горный воздух» христианства) и «Люблю под сводами седыя тишины…» (отпеванье по православному обряду).

Глубоко проникнут христианским сознанием очерк Мандельштама «Скрябин и христианство» (I, 201–205; очерк публиковался также под названием «Пушкин и Скрябин», не принадлежащим автору).

49

На тему «Мандельштам и Паскаль» см.: Dutli R. Ossip Mandelstam — «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 143–144.

50

Об еврейской теме в этом стихотворении см.: Taranovsky K. Essays on Mandel’štam. P. 51–54.

51

Grünbein D. Gespräch mit Heinz-Norbert Jocks. Köln, 2001. S. 14.

52

О наблюдении за Мандельштамом см.: «Некий еврей Мандельштам…» По документам Департамента полиции / Публ., предисл… и примеч. Д. Зубарева и П. Нерлера // Сохрани мою речь. Вып. 3. Часть II. Воспоминания. Материалы к биографии. Современники. М., 2000. С. 105–125 (Записки Мандельштамовского общества).

53

См.: Мандельштам Е. Воспоминания // Новый мир. 1995. № 10. С. 136.

54

Четыре из пяти стихотворений («Дано мне тело — что мне делать с ним…», «Невыразимая печаль…», «Медлительнее снежный улей…» и «Silentium») войдут затем в разные прижизненные стихотворные сборники Мандельштама.

55

Ахматова А. Собр. соч. в шести томах. Т. 5. С. 27.

56

См. подробнее: Лекманов О. Книга об акмеизме и другие работы. Томск, 2000. С. 9–184.

57

Гумилев Н. Соч. в трех томах. Т. 3. Письма о русской поэзии / Подг. текста, примеч. Р. Д. Тименчика. М., 1991. С. 17, 19.

58

Там же. С. 16.

59

Там же. С. 19–20.

60

Городецкий С. Некоторые течения в современной русской поэзии (цит. по: Антология акмеизма. Стихи. Манифесты. Статьи. Заметки. Мемуары / Вступит. статья, сост. и примеч. Т. А. Бек. М., 1997. С. 205).

61

О культе архитектуры у Мандельштама см.: Dutli R. Ossip Mandelstam — «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 249–257.

62

Гумилев Н. Наследие символизма и акмеизм // Гумилев Н. Соч. в трех томах. Т. 3. С. 18.

63

Мандельштам Н. Вторая книга. С. 36.

64

Цит. по: Русский футуризм. Теория. Практика. Критика. Воспоминания / Сост. В. Н. Терехина, А. П. Зименков. М., 2000. С. 41.

65

Ахматова А. Собр. соч. в шести томах. Т. 5. С. 23.

66

Гумилев Н. Соч. в трех томах. Т. 3. С. 132.

67

См. об этом: Парнис А. Штрихи к футуристическому портрету О. Э. Мандельштама // Слово и судьба. Осип Мандельштам. Исследования и материалы. М., 1991. С. 183–204.

68

Катаев В. Трава забвенья. М., 1999. С. 360.

69

О связи Мандельштама с футуризмом см. также: Ланн Ж.-К. Мандельштам и футуризм. Вопрос о зауми в поэтической системе Мандельштама // Столетие Мандельштама. Материалы симпозиума / Редакторы-составители Робин Айзелвуд и Диана Майерс. Tenafly, N. Y., 1994. C. 216–227.

70

См. главу «Мы» в кн.: Мандельштам Н. Вторая книга. С. 29–35.

71

Цит. по: Якобсон-будетлянин. Сб. материалов / Сост., подг. текста, предисл. и коммент. Бенгт Янгфельдт. Stockholm, 1992. С. 25. См. также: Ingold F. F. Der grosse Bruch. Russland im Epochenjahr 1913. Kultur, Gesellschaft, Politik. München, 2000.

72

Ахматова А. Собр. соч. в шести томах. Т. 5. С. 27.

73

Шкловский В. Жили-были. Воспоминания. Мемуарные записи. Повести о времени: с конца XIX в. по 1964 г. М., 1966. С. 81.

74

Цит. по: Якобсон-будетлянин. Сб. материалов. С. 46.

75

См.: Лившиц Б. Полутораглазый стрелец. Стихотворения, переводы, воспоминания / Вступит, статья А. А. Урбана. Сост. Е. К. Лившиц и П. М. Нерлера. Подг. текста П. М. Нерлера и А. Е. Парниса. Примеч. П. М. Нерлера, А. Е. Парниса и Е. Ф. Ковтуна. Л., 1989. С. 437–438.

76

Цит. по: Осип и Надежда Мандельштамы в рассказах современников. С. 43 (рассказ В. Б. Шкловского, записанный А. Е. Парнисом в 1981 г.).

77

О конфликте с Хлебниковым см.: Амелин Г., Мордерер В. Миры и столкновения Осипа Мандельштама. М.; СПб., 2001. С. 39–44.

78

См.: Осип и Надежда Мандельштамы в рассказах современников. С. 47–48 (беседа В. Б. Шкловского с В. Д. Дувакиным в 1967 г.).

79

Цит. по: Осип Мандельштам и его время. С. 65–66. То же в сб.: Мандельштам и античность / Сб. статей под ред. О. А. Лекманова. М., 1995. С. 8 (Записки Мандельштамовского общества. Т. 7).

80

Гомер в стихах Мандельштама: «Есть иволги в лесах и гласных долгота…» (1914); «Бессонница, Гомер, тугие паруса» (1915) и «Золотистого меда струя из бутылки текла…» (1917) с заключительными строчками: «И покинув корабль, натрудивший в морях полотно, / Одиссей возвратился, пространством и временем полный».

81

О стихотворении «Европа» см. подробно: Dutli R. Europas zarte Hände. Essays über Ossip Mandelstam. S. 118–119.

82

О Мандельштаме и Андре Шенье см. подробно: Dutli R. Ossip Mandelstam — «Als riefe man mich bei meinem Namen». Dialog mit Frankreich. Ein Essay über Dichtung und Kultur. S. 145–171.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография"

Книги похожие на "Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ральф Дутли

Ральф Дутли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ральф Дутли - Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография"

Отзывы читателей о книге "Век мой, зверь мой. Осип Мандельштам. Биография", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.