Авторские права

Анна Бартова - Месть Яна

Здесь можно купить и скачать "Анна Бартова - Месть Яна" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анна Бартова - Месть Яна
Рейтинг:
Название:
Месть Яна
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть Яна"

Описание и краткое содержание "Месть Яна" читать бесплатно онлайн.



Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.

Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.

Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом – Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?






– Вы ничего не можете требовать! Вы можете только молить о пощаде! Вам приносят еду дважды в день, смотрите, чтобы это отродье Мэри не умерло. Если с девчонкой что-то случится, вы будете больше не нужны. Попытаетесь сбежать – умрете. Вам, Панчита, – он сделал ударение на ее имени, – все понятно?

Не в силах произнести и слова, бледная как мел женщина кивнула. Когда Ардан вышел, няня закрыла лицо руками и судорожно вздохнула.

Глава 8

Добравшись до Вандармина рано утром, Сесилия обнаружила в гостиной бледную Мангалу. Глаза ее были застланы пеленой слез, руки сильно дрожали, в лице не было ни кровинки, красные веки опухли. Увидев жену брата, она молча протянула к ней руки и умоляюще указала на письмо. Присев напротив Мангалы, Сесилия взяла испещренный кровавыми надписями листок бумаги. Прежде чем начать читать, она спокойно спросила:

– Где Темполтоны?

– Ушли, – отрешенно прошептала мисс Вэндэр. – Мистер Темполтон, красный от возмущения, пришел через два часа, взял жену, и они уехали.

– Хорошо, – холодно произнесла Сесилия и, обернувшись, позвала Эльзу.

В эту же минуту в дорого уставленную гостиную зашла испуганная и озабоченная Эльза. Увидев Мангалу, она радостно улыбнулась и быстро присела рядом с ней. Только тут сестра Патрика обратила внимание на внешний вид Сесилии. Но, ни о чем не спрашивая и стараясь не удивляться, попросила ее прочесть письмо вслух. Миледи Вэндэр вздохнула и, опустив глаза, негромко начала читать.

...

«Той, кто забыла свое настоящее имя.

Мэри, – хотя какая ты к черту Мэри? – Миледи Вэндэр!

Ты думала, что все кончилось? Ты ошиблась, все только началось! Началось для меня, а для тебя, Рыжая, все закончится. Закончится очень быстро! Ты потеряешь все: дочь, мужа, друзей, состояние, титул. И когда ты поймешь, что у тебя никого и ничего не осталось, ты умрешь!

Приедешь не позже чем через 7 дней на остров, его координаты написаны ниже. Если не появишься, я сам найду тебя, и эта встреча будет для тебя последней!

Ян».

Замолчав, Сесилия подняла на женщин полные ненависти и гнева, горящие серые сумрачные очи. Тихо и, как показалось, яростно, она произнесла:

– Патрик и Сюзанна у него. Сегодня ночью было покушение на Эльзу.

Эльза кивнула. Мангала судорожно вздохнула и осведомилась:

– Что же теперь?

– Мне нужно подумать, – сухо произнесла Мэри. – Утром сюда придет Эдуард, я должна с ним переговорить.

Договорив, она быстро встала и, не оглядываясь, направилась к себе. Поднявшись в спальню, Сесилия встала напротив большого напольного зеркала в тяжелой раме и пристально оглядела себя. Сейчас, забрызганная кровью, покрытая сухой дорожной пылью, потная, в рваном платье, она была похожа на прежнюю Рыжую Мэри. Вдруг собранные в узел волосы развязались и каскадом обрушились на плечи. Длинные, слегка волнистые, они доходили ей до середины спины. Твердо решив, что ей предстоят битвы, Сесилия саркастически улыбнулась, глядя на свою роскошную копну. Взяв с трюмо большие портняжные ножницы, забытые модисткой, несколькими быстрыми движениями миледи Вэндэр отрезала волосы. Теперь на нее смотрело лицо, обрамленное с двух сторон темно-рыжими прядями, доходящими лишь до середины шеи. Удовлетворенно вздохнув, хозяйка замка направилась искать для себя подходящую одежду и обувь.

Через час Сесилия сидела в кресле, закинув ногу на ногу, и неторопливо прочищала и заряжала пистолеты. Переодевшись в грубые брюки садовника, серую льняную рубашку мужа и раздобыв удобные полусапожки, она насвистывала веселую пиратскую песенку, ту самую, что пел разбойник в доме Эльзы. Прочистив последний пистолет, Рыжая Мэри спрятала его за пояс и, взяв в руки кинжал, начала его затачивать.

Вдруг, резко распахнув в дверь, в комнату ворвался взмыленный Эдуард. От вида Сесилии взгляд его стал сосредоточенным, лицо напряглось.

– Что это значит? Что произошло?! – закричал командор, приближаясь к миледи Вэндэр.

– За Эльзу не беспокойся, она здесь, – с холодной улыбкой отозвалась Сесилия, проводя точилом по клинку.

– Сеси, что за человек убит в моем доме? – более спокойно, но еще более хмуро спросил командор, присаживаясь напротив. – И что это за наряд на тебе? Почему ты так выглядишь?

– Этот наемник сегодня ночью пытался убить твою жену. Я ему помешала. А наряд… Догадайся сам, почему я так одета. – После недолгого молчания она добавила. – Сегодня ночью мне пришло это письмо, прочти, – она кивнула на столик.

Эдуард схватил письмо и бегло прочел. Лицо его посуровело, а рука потянулась к эфесу шпаги.

– Патрик и Сюзи у него, – добавила Рыжая Мэри.

– Как я могу помочь?

– Поговори с полковником Штефардом, достань военный корабль и команду.

– Штефард уехал из Лондона, не знаю, куда и когда вернется, – мрачно заметил сэр Левод. – Но корабль и команду я достану, не беспокойся. С Яном и его прихвостнями у меня не меньше счетов, чем у тебя. Я поплыву с тобой, Рыжая Мэри, – твердо произнес он и, слегка покачав головой, добавил, – я видел, что ты забрала свой пистолет.

– Думаю, Мангалу и Эльзу лучше отправить из Лондона, – сменила тему та.

– Это будет правильно. У меня есть тетка в Уэльсе, пусть едут к ней.

– Хорошо. Нужно, чтобы они выехали сегодня же. Скажи, когда мы сможем отплыть?

– Я постараюсь организовать все к завтрашнему утру.

Коротко попрощавшись, Эдуард направился к двери. Сесилия проводила его долгим взглядом и, окликнув, негромко, проникновенно сказала:

– Спасибо, Эдуард.

Кивнув, сэр Левод покинул Вандармин. Вскоре в комнату постучали, и с почтительной улыбкой появился дворецкий.

– Миледи Вэндэр, позвольте доложить, у входа в замок стоит какой-то человек и просит позвать вас. Он представился как Франсуа Сальвино де Мальвинор Асканио.

– Ты можешь идти, – распорядилась госпожа и быстро поднялась на ноги.

Через несколько минут Сесилия уже стояла на ступеньках замка, глядя в темные, но искренние глаза Франсуа. Медленно и деловито он заговорил:

– Я выяснил, где живет Кристофер Эскью, но хочу предупредить сразу, репутация у него неважная. Мэри, скажи, зачем тебе этот подозрительный шулер?

– Мы друзья, – коротко отозвалась она. – Поедем к нему сейчас же.

Через два с половиной часа два молодых энергичных жеребца остановились около небольшого одноэтажного домика в глухой и малообитаемой деревне. Как показалось Франсуа, во всех домах жили пожилые, не заботящиеся о постройках люди.

Слегка улыбаясь, Сесилия спрыгнула с коня и, подойдя к двери, постучала. Ответа не последовало. Мэри вопросительно взглянула на Франсуа, тот поморщился и, подойдя к двери, постучал более настойчиво. Ответа не было. Тогда миледи Вэндэр заглянула в ближайшее мутноватое окно. За аккуратным письменным столом сидел ничуть не изменившийся Кристофер и что-то чертил на листке бумаги. Сесилия кивнула Франсуа, и тот начал бить ногой, громко требуя, чтобы дверь немедленно открыли. Мистер Эскью поднялся на ноги и направился к входу в дом. Сесилия улыбнулась и встала так, чтобы ее не было видно.

Резко раскрыв дверь, на порог вышел хозяин дома, с негодованием глядя на незнакомца, одетого в черные дорогие вещи.

– Что вы ломитесь?! Если вы от этого гада Конора, то я ему уже все сказал.

– Не нужно так горячиться, – мягко, но властно сказал Франсуа. – Хочу представиться, я Франсуа Сальвино де Мальвинор Асканио.

– Кто вы? – уже более спокойно, но напряженно осведомился Кристофер.

– Я друг Рыжей Мэри.

– Рыжей Мэри больше нет, – с некоторой грустью отозвался шулер.

– Кто это сказал? – насмешливо спросила Сесилия, выходя из-за двери.

– Сесилия? – опешил доктор и быстро сделал шаг ей навстречу. – Зачем ты здесь? Только не говори, что заехала в гости на чай. Я прекрасно знаю тебя, Мэри. Без веской причины ты бы не появилась здесь, да еще в своем прежнем виде, – он улыбнулся. – Так что случилось?

– Ты наблюдателен, как всегда, – напряженно рассмеялась гостья. – Я хочу сообщить тебе, что Ян вышел на свободу и жаждет нашей крови.

Кристофер качнулся и осел на ступени дома. Наступила тишина. Нервными движениями мистер Эскью снял бледными пальцами круглые очки, протер их полой сюртука и снова надел. Его зеленые маленькие глаза быстро забегали, длинные ноги стали нервно отбивать какой-то ритм, почти облысевшая голова покрылась испариной. Наконец, пересилив себя, он спросил:

– И что ты намерена делать?

– Ян похитил Патрика и Сюзи, это наша дочь. Он прислал письмо, в котором требовал, чтобы я приплыла на какой-то остров. Я собираюсь отправиться туда и хочу, чтобы ты поплыл со мной.

– Мэри, с чего ты взяла, что Патрик и твоя дочь еще живы? – серьезно спросил он, потирая пальцами чисто выбритый подбородок.

– Если бы Ян хотел, он убил бы их здесь.

– Разумно. Но с чего ты взяла, что я отправлюсь с тобой?

– Крис, ты думаешь, Ян про тебя забыл? Ты думаешь, что если останешься сидеть в этой деревне, продолжишь вести тихую жизнь, тебя не коснется месть Яна? Нет, Кристофер! Если ты не поплывешь со мной, то ты будешь вынужден защищаться сам, и никто тебе не поможет. Конечно, ты можешь остаться здесь, но тогда, разделавшись со мной, Ян явится за тобой! А ты доставил ему много неприятностей. Подумай об этом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть Яна"

Книги похожие на "Месть Яна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анна Бартова

Анна Бартова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анна Бартова - Месть Яна"

Отзывы читателей о книге "Месть Яна", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.