» » » » Джастин Ричардс - Аполлон 23


Авторские права

Джастин Ричардс - Аполлон 23

Здесь можно скачать бесплатно "Джастин Ричардс - Аполлон 23" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство BBC Digital, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джастин Ричардс - Аполлон 23
Рейтинг:
Название:
Аполлон 23
Издательство:
BBC Digital
Год:
2010
ISBN:
978-1-84607-200-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Аполлон 23"

Описание и краткое содержание "Аполлон 23" читать бесплатно онлайн.



Действие происходит: между сериями «Победа далеков» и «Время ангелов».

В оживлённом торговом центре из ниоткуда появляется астронавт в огромном скафандре. Возможно, это рекламный трюк.

На фотографии изображено тело мертвой хорошо одетой женщины в красном пальто, лежащей на краю кратера на тёмной стороне Луны, а рядом её любимая собака Пучи. Наверное, это фальсификация.

Но, как выясняют Доктор и Эми, эти незначительные события всего лишь часть зловещего плана по захвату всех людей на Земле. Заговор сосредоточен в центре секретной военной базы на Луне, именно там находятся Эми и ТАРДИС.

Доктор возвращается на Землю, и без ТАРДИС не может попасть на Луну, чтобы спасти Эми и уничтожить пришельцев.

Или может? Доктор обнаруживает последний великий секрет, который может спасти человечество — Аполлон 23.






Доктор нахмурился.

— Я говорил тебе, что это не сработает, — сказал он Эми. — Он испортил её, разве я этого не говорил? Написал на ней свое имя! Испортил её! —

Он засунул бумажник обратно в карман пиджака.

Эми проигнорировала его жалобы. — Это официальный документ, — сказала она Риву. — Его трудно подделать. Так, мы сейчас можем увидеть полковника Дивиниша, пожалуйста?

Глава 4

Полковник Клив Дивиниш проводил летучку, когда капитан Рив сообщил ему о прибывших гостях. Сказать, что эта летучка была напряженной, значит, ничего не сказать.

— Так, скажите-ка мне честно, — говорил Дивиниш профессору Джексону. — Вы понятия не имеете что пошло не так и как это исправить. Или можно ли это исправить?

Через секунду дверь в конференц-зал открылась, и в неё вошел Рив. За ним вошли молодой человек с челкой, зачесанной на бок и молодая девушка с огненно рыжими волосами и в предельно короткой юбке.

— Сэр, — начал Рив и взоры всех двенадцати человек, находившихся в комнате, обратились к нему.

— О, привет, не беспокойтесь о нас, — сказал парень с челкой. — Просто продолжайте. Представьте, будто нас здесь нет. Мы будем вести себя тихо. Просто сядем сзади.

— Тихо, как мышка, — сказала рыжеволосая девушка. — Точнее, как две мышки.

Мужчина стоял и смотрел на них, в недоумении.

— Дополнительные места? — удивился он. — Предпочитаете сидеть вместе. Вы пара. Я имел в виду, что вас двое.

— Друзья, — сказала девушка. — Коллеги. Эээ, простите, мы перебили вас?

— Мы не хотели вас перебивать, — сказал парень. Каким-то образом он оказался в передней части конференц-зала, около полковника Дивиниша.

— Но могу я просто спросить, о какой-либо необычной активности, связанной с квантовым смещением? Я имею в виду, что-нибудь, переместившееся через него, то, что не должно было? Что-нибудь, попавшее к вам или исчезнувшее отсюда, первым. Это могло быть что угодно: странно выглядящий лунный камень, гамбургер, стая чаек, рикша, что-нибудь.

— Вы думаете, что-то попало в квантовую защиту? — спросил Джексон.

— Если это создало правильный резонанс. Ну, вообще-то неправильный резонанс. Кварц в скале, горячий лук в гамбургере, колебания атмосферы, вызванные взмахами птичьих крыльев. И кто знает, возможно, это могло быть вызвано рикшей. Вызвано чем-то на Земле, по ту сторону границы, конечно же. — Рот парня расплылся в широкой улыбке, и он рукой убрал волосы, лезшие в глаза.

— Доктор… — деликатно сказала девушка, она нашла место в заднем ряду, рядом еще остался пустой стул.

— Прости, я думал, что это было забавно.

— Нет, я имею в виду, ты срываешь летучку, — объяснила она и показала на стул рядом с собой.

— Верно. Простите. Продолжайте, не думайте о нас. — Парень пошел и сел на стул рядом с девушкой. Он вытянул ноги во всю длину и жестом изобразил молнию, закрывающую его рот. Затем, чтобы доказать, что это действительно так, издал несколько нечленораздельных звуков, не открывая рта. Особенно в них раздражало Дивиниша, то, что ему будто подали сигнал: «Теперь вы можете продолжать».

— Все хорошо, — сказала девушка театральным шепотом, увидев помрачневшего Дивиниша. Она указала на парня, а затем на себя. — Кавалерия прибыла.


Эми не была удивлена тем, что после их прихода летучка быстро подошла к концу. Она прекрасно знала, как Доктор влиял на людей, и вполне могла себе представить, как растерялся полковник Дивиниш, обнаружив на своей секретной лунной базе двух незнакомцев, говорящих каждый с разным британским акцентом, сорвавших его секретную летучку по поводу секретных проблем с секретным оборудованием.

Полковник, казалось, немного успокоился после объяснения Рива кто они такие. Рив явно был правой рукой полковника Дивиниша — хотя, казалось, что ею была Майор Карлайл.

Несколько человек, остались после сорванной летучки. Одним из них был Рив, а второй Майор Андреа Карлайл. В свои тридцать она выглядела очень сурово, заметила Эми. Её светлые волосы доходили до воротничка, а тонкий нос придавал ей надменный взгляд. Манеры Карлайл соответствовали обстановке и Эми поняла почему Дивиниш отдавал предпочтение ей, хотя она и была моложе капитана Рива.

— Мы должны проверить, правда ли эти люди с базы «Гибискус», — сказала майор Карлайл, её нью-йоркский акцент не соответствовал тону голоса.

— Я проверил их документы, — сказал Рив. — Они довольно статусные люди, насколько я понял. Черт, ну как они могли здесь оказаться, если раньше их не было?

— У нас есть мертвая женщина и труп собаки, которые точно не должны были здесь оказаться, но оказались, — заметила Карлайл.

— Вы правильно заметили, — отозвался Доктор с последнего ряда, где он все ещё сидел. — Хотя, мы оделись более подходяще и разумнее, чем бедные погибшие.

— И он знает о квантовом смещении больше, чем я когда-либо смогу понять, — добавил Рив.

— Не достаточно, — отрезала Карлайл.

— Дети, — фыркнул Доктор.

— Эй, кто бы говорил, — сказала ему Карлайл. — Вы выглядите слишком молодо, чтобы владеть знаниями доктора. Вы доктор чего? Остроумия и сарказма?

Доктор нахмурился, будто отчаянно пытался вспомнить. — Эээ, нет. Я так не думаю. Я действительно получил ученую степень по риторике и ораторскому мастерству в университете «Большой медведицы», но в качестве награды. Я спрашивал, нужно ли мне подготовить речь, но они сказали, что в этом нет необходимости. Кажется, я действительно добился цели, поэтому никогда об этом не вспоминаю. — Он вскочил на ноги и посмотрел на майора Карлайл. — Но это не имеет значения, не так ли? Все, что сейчас имеет значение — это хотите ли вы починить систему, контролирующую квантовое смещение. Если нет, то мы уйдем.

— А если мы хотим? — спросил полковник Дивиниш.

— Мы останемся. Но мне нужно знать все о базе «Диана». Для чего она, как долго она здесь располагается, где находится столовая, абсолютно все.

— А вы не знаете? — сказала майор Карлайл с плохо скрываемой усмешкой.

— У нас не было необходимости знать это, до сих пор, — сказала ей Эми.

— Но теперь нам нужно знать это, — добавил Доктор.

— Профессор Джексон? — сказал Дивиниш.

Эми не заметила ещё одного человека в комнате. Он спокойно сидел в заднем ряду. Сейчас он встал. Это был худой, жилистый мужчина, с коротко остриженными серыми волосами и не менее серыми глазами.

— Ну, я не гордый. И я приму любую помощь. Профессор Чарльз Джексон, — представил он сам себя, прогуливаясь в передней части комнаты. — Я отвечаю здесь за научную работу, так что, возможно, я самая подходящая персона, чтобы устроить вам экскурсию и все объяснить. А так же я единственный человек здесь, у которого есть предположения, как заставить работать систему контроля квантового смещения, — он сделал паузу. — И мои знания по этому поводу одни из лучших.


Казалось, что Джексон был счастлив показать Эми и Доктору базу. Он был дружелюбным и довольно полезным.

— Простите этих военных, — сказал он, как только остался наедине с Эми и Доктором. — Не удивительно, что они любят, чтобы все было заранее спланировано. Если что-то не вписывается в их регламент, то они разрабатывают это, пока не добьются желаемого результата.

— А у вас, в отличие от них, более широкий кругозор? — сказал Доктор.

— Я ученый. Новые и необычные идеи это мой бизнес. Как и ваш, я полагаю?

Доктор кивнул: — Я ученый. Но по другой части. И Эми, конечно же, тоже этим занимается.

— Должно быть, — сказал он Эми. — Если вы понимаете, что такое квантовое смещение.

— Я видела странные вещи, — сказала ему Эми.

Джексон вскинул брови, но не спросил, что она имела в виду. — Как насчет быстрой экскурсии по базе «Диана»? А затем мы можем пройти в мой кабинет и поговорить о том, что вы собираетесь делать дальше.

— По-моему, звучит хорошо, — согласился Доктор. — А ты как думаешь? — спросил он Эми.

— Восхитительно.


Подобно тому, как это выглядело снаружи, база была построена из больших модулей, соединенных между собой прямоугольными коридорами. Она расширялась к низу, чего не было видно снаружи, большинство модулей было зарыто в землю. Основная часть базы была оборудована под казармы для солдат, а также три кабинета — Рива, Карлайл и Дивиниша, и несколько кабинетов для ученых — в одном из которых работал Джексон. Большая часть оставшихся помещений использовалась для хранения. Вода и кислород хранились в огромных металлических чанах. А консервированная еда в больших пластиковых контейнерах и коробках. Рядом была столовая и большая кухня, где солдаты готовили еду, играя роль шеф-поваров.

— Кто-то был достаточно прозорлив, чтобы принять решение жить здесь, хорошо снабженными водой, едой и кислородом, — заметил Доктор. — А не просто полагаться на поставки провианта с базы «Гибискус», связываясь с ними.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Аполлон 23"

Книги похожие на "Аполлон 23" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джастин Ричардс

Джастин Ричардс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джастин Ричардс - Аполлон 23"

Отзывы читателей о книге "Аполлон 23", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.