» » » » Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа


Авторские права

Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа
Рейтинг:
Название:
Одинокая женщина-альфа
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Одинокая женщина-альфа"

Описание и краткое содержание "Одинокая женщина-альфа" читать бесплатно онлайн.



Алисе Севедж нужен альфа... любой альфа, чтобы не допустить захвата ее стаи развратным Роско. В качестве последнего средства на спасение она регистрируется в службе знакомств «Полуночные связи», даже не предполагая, что найдет альфу, которого ищет. Она, конечно же, не ожидала встретить Джексона Уайлдера – спокойного, сексуального как грех незнакомца, утверждающего, что он – альфа. Но у Алисы есть проблема, которой нет у большинства волчиц-альф – она девственница. А женщина-альфа в стае волков всегда принадлежит мужчине-альфа. К счастью для нее, Джексон совершенно великолепен и готов продвигаться медленно. Но достаточно ли он альфа, чтобы помочь ей спасти стаю... или он слишком спокоен, чтобы оказаться тем, кто ей нужен?  Перевод любительский с сайта http://lovefantasroman.ru/ Переводчики: kr71, inventia, janevkuz, natali1875, jedem, marisha310191, Kassandra37 Редактор:  natali1875 Оформление: host   






– Хороший дом, – пробормотал Джексон, входя.

От его слов, я покраснела от смущения, оглянувшись и не увидев ничего кроме разбросанного повсюду грязного белья и еще более грязной посуды, увядших цветов, стоявших, где только можно. Боже, я была разбита.

– Мы были в трауре, – произнесла я резко, более резко, чем намеревалась. – У меня не было времени следить за домом.

Он кивнул и оперся одной рукой о деревянную балку, проходящую через большую, грязную гостиную, я покраснела от неловкости.

Возможно, в конце концов, он не имел ввиду состояние дома. В то время как взгляд Джексона перешел на мебель, я схватила грязный носок, лежавший на подлокотнике кресла.

– Ты одна здесь живешь? – Спросил Джексон мягким голосом, обводя дом взглядом.

Я знала, что он делал – мысленно прикидывал, сколько волков в стае.

У меня большой дом, моя семья жила здесь три поколения. У нас было много спален, но не все использовались.

– Прямо сейчас, только я, – ответила я непринуждённо, пытаясь контролировать голос. – Остальных я отослала, пока я... не оправлюсь. Наш альфа недавно умер, оставив всех нас в смятении.

Меня особенно.

Джексон двинулся вперёд, задевая пальцами засохшие бутончики роз, нависшие над краем хрустальной вазы.

– Я помню. – Он оглянулся на меня, и его лицо стало настолько серьёзным, от чего я задумалась, была ли мальчишеская улыбка моим воображением. – Ты сказала, что кто-то оставил тебе сообщение?

Я кивнула, с трудом сглотнув. Воспоминания ещё свежи в моей памяти и всё ещё вызывали ужас. Я прошла вперёд.

– Сюда.

Джексон последовал за мной, когда я зашла на кухню, и остановился, в то время как я обошла большую, высохшую лужу.

– Он вломился в мой дом, сгреб мое нижнее белье и... ну занялся с ним нежной любовью. – Если приглядеться повнимательней, я все еще могла увидеть нарисованное сердечко. – Думаю, он пытался мне что-то сказать.

– Либо так, либо он действительно одинок, – произнес Джексон, растягивая слова.

Я криво усмехнулась.

– Думаю, он хочет заполучить мою стаю больше чем меня. – Я скрестила руки на груди, не зная, куда их деть. – Ему не понравилось, что я ответила «нет».

Джексон кивнул и двинулся ко мне.

– Я начну менять замки, Мисс Севедж.

Мисс Севедж. Я вдруг задумалась, он что считает, что я вдова старого альфы? Это было бы естественно. Сестры иногда занимали место женщин-альфы, но такое случалось редко. Должно быть, он подумал, что я горевала не просто, по-моему, альфе. Я решила позволить ему так думать еще какое-то время, но вслух сказала:

– Если вы присоединитесь к нам, ты можешь звать меня Алисой.

Улыбка вернулась, а вместе с ней ямочки, которые меня очаровали.

– Да, мы останемся, – согласился он. – Спасибо, Алиса.

– До тех пор, пока ты не будешь угрозой моей стае, – подчеркнула я, пытаясь настоять на своем. Было довольно трудно оценить нового альфу. Я знала как себя вести с Кэшем, но этот мужчина был странным.

Улыбка снова исчезла и он кивнул.

– Конечно.

Я кивнула и вышла из кухни, слишком рада поскорей убраться из комнаты.

Переводчики: kr71, natali1875, jedem

Редактор: natali 1875


Глава 4


Два часа спустя, я вычистила старую комнату Джоаны, а в голове творился полный кавардак. А тем временем Джексон трудился над установкой дополнительных засовов на входной и задней дверях дома, Дэн потушил огонь.

В связи с тем, что мы жили в пригороде, в сжигании мусора не было ничего необычного. Может это покажется немного подозрительным в три часа ночи, но наши соседи и так считали нас странными.

И поэтому я приготовила комнату для новых членов стаи. Частично из-за того, что это держало меня занятой и частично, потому что позволило укрыться от всепонимающего взгляда Джексона.

Дэн был милым, тихим мальчиком из того, что я могла сказать о нём.

Он опускал взгляд каждый раз, когда я смотрела на него – как и положено в присутствии нового альфы. Но вот я не знала как вести себя с Джексоном.

Словно прочитав мои мысли, Джексон прошел по коридору и через секунду показался в комнате. Ремень с инструментами низко висел на его талии, и я поймала себя на том, что пялюсь на него.

Ремень подчеркивал линии его бедер и задницу, затянутую в джинсы. Мои щеки стали пунцово-красными, когда мужчина поймал мой взгляд.

Однако он ничего не сказал. Просто посмотрел мимо меня на односпальную кровать, на которую я бросила постельное белье.

– Дэну, перед тем как лечь спать, лучше принять душ, – произнес Джексон, кивнув в сторону окна, где я могла ясно разглядеть поникшего духом подростка, вытряхивающего пепел из бака.

Бедный парнишка ели держался на ногах от усталости, но не жаловался. Мне понравилось это в Дэне.

– Он может спать здесь. Эта комната больше не принадлежит Джоан. Она оставила нас шесть месяцев назад.

Джексон кивнул.

– Я поменяю оставшиеся замки, пока ты будешь устраивать его.

– Спасибо, – пробормотала я, последний раз глянув в окно, чтобы увидеть как Дэн, волоча ноги, поднимался по лестнице. – Я покажу Дэну, где лежат полотенца.

В то время как Дэн принимал душ, я готовила для него бывшую комнату Джоан и слышала, как Джексон устанавливает дверные ручки. Работая, он что-то напевал, едва различимый звук из-за льющейся в душе воды.

– Спасибо что приняли нас, мисс Севедж, – поблагодарил меня Дэн несколько минут назад, когда я вложила в его руки свернутое одеяло. – Прошло много времени с тех пор, как мы последний раз бегали со стаей. Минул почти год как мы остались вдвоем, я и Джексон.

– Алиса, – поправила я, но больше ничего не добавила. Паренек был настоящим кладезем информации, пока я давала ему возможность говорить. – И я тоже рада, что вы здесь.

И я не лгала. Пока что Дэн мне очень нравился. У него было открытое, честное лицо и хорошие манеры. Не то, что мои шумные мальчишки Спенс и Лэн, которые вечно влипали в неприятности.

– Ты тоже понравилась Джексону, – брякнул Дэн, застилая постель.

– Конечно, понравилась, – ответила я, направляясь к двери. – Он – альфа. Ему пришлось по нраву то, что я ему предложила.

– Нет, я имел ввиду ты понравилась ему.

– Да? – Я задержалась в дверях минутой дольше. – Что заставляет тебя так думать?

Дэн, сладко и устало улыбнулся мне.

– Потому что мы всё ещё здесь.

Интересно. Означало ли это, что Джексон был разборчивым или Дэн просто смотрел на вещи через розовые очки? Кто знает. Я закрыла за собой дверь, чтобы ребенок смог спать.

Джексон все еще возился с входной дверью: проверял, дергал ручку. Я подошла к нему сзади, скрестила руки на груди и в течение нескольких минут наблюдала за ним.

Джексон перестал работать.

– Уже поздно, – произнес он, взглянув на меня. – Если ты хочешь пойти спать, то я прямо сейчас закончу.

Спать!? В присутствии незнакомца, меняющего замки на моей двери? И еще одного, спящего в соседней комнате? С Роско, который все еще где-то там? Зная, что он снова может вломиться ко мне в дом? С моей стаей, разбежавшейся на все четыре стороны? Сон – последнее, что нужно моему разуму.

– Ещё не поздно.

– Сейчас три часа ночи.

Так и быть, немного поздновато. Я слегка пожала плечами. Сейчас, когда мы находились вдвоем, все мое тело словно сковало от напряжения.

А что если Джексон захочет заявить права на свое место в стае... сегодня ночью? На меня? Подтвердить свой статус альфы? Предъявить права на женщину-альфу?

Ох.

Я очень громко зевнула.

– Ого, и вправду уже очень поздно, – произнесла я, состроив гримасу.

Он окинул меня скептическим взглядом.

– Я приму душ, если ты оставишь мне полотенце и пойду спать.

И опять же, ох. Конечно же, он ожидал, что мы разделим постель. По-другому и быть не может, мы должны объединиться перед лицом всей стаи. А это значило: одна кровать, одна пара, два лидера... холодок предчувствия пробежался по моему позвоночнику.

Тем ни менее я не могла передумать. Нравится мне или нет, но это было то, на что я подписалась.

Поэтому я просто сказала:

– Я оставлю тебе полотенце. Когда будешь готов, приходи в постель.

Джексон повернулся лицом к двери, он больше не напевал. От этого я не почувствовала себя лучше. Я запустила пальцы в свои грязные волосы и направилась вверх по лестнице, в свою спальню.

Я отыскала самую большую, самую толстую, самую непроницаемую пижаму, которая только у меня была и одела ее. Я даже натянула на ноги абсолютно не подходящие по цвету носки. Если бы у меня были бигуди и грязевая маска для лица, я бы вооружилась и ими.

Если Джексон придет сюда, ожидая найти сексуальную женщину-альфу, умоляющую о диком сексе, то его ждет горькое, горькое разочарование.

Я «упаковала» себя и села у подножия кровати, ожидая. Меня била нервная дрожь, и я стала ерзать, не в состоянии расслабиться. В конце концов, Джексон последует за моим запахом и придет в кровать...


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Одинокая женщина-альфа"

Книги похожие на "Одинокая женщина-альфа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Симс

Джессика Симс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Симс - Одинокая женщина-альфа"

Отзывы читателей о книге "Одинокая женщина-альфа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.