Авторские права

Дженнифер Эстеп - Укус Паука

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Эстеп - Укус Паука" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Эстеп - Укус Паука
Рейтинг:
Название:
Укус Паука
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Укус Паука"

Описание и краткое содержание "Укус Паука" читать бесплатно онлайн.



«Меня зовут Джин, и я убиваю людей».

Мое имя — Джин Бланко. В городе я известна как Паук. Я самый страшный наемный убийца на Юге (когда не занята в «Хлеву» приготовлением лучшего барбекю в Эшленде). Как элементаль Камня я слышу все от шепота гравия под ногами до колебаний ревущих Аппалачских гор над головой. Если нужно быстро сделать нож, то на выручку приходит и моя магия Льда. Но я не пользуюсь своими силами на работе, если нет крайней необходимости. Можете назвать это профессиональной гордостью.

Теперь, когда жестокая элементаль Воздуха обвела меня вокруг пальца и убила моего наставника, я вышла на тропу войны. И уничтожу любого, кто встанет на моем пути — и хорошего, и плохого. Может, я и выгляжу горячей крошкой, но всё равно играю за плохих парней. Вот почему у меня неприятности с тех пор, как невыносимо грубый детектив Донован Кейн согласился мне помогать. И меньше всего во время сражения с более сильной магией такому хладнокровному киллеру, как я, нужно отвлекаться на скабрезные мысли... Особенно когда Донован желает убить меня не меньше, чем врага.


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Куратор: LuSt (Ласт Милинская)        

Над переводом работали: LuSt, ЛаЛуна   

Редактирование: Bad Girl

Принять участие в работе Лиги переводчиков

http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151






Я кивнула.

— Да, сэр.

Шашлычник выпрямился и протянул мне руку. Я взяла её, он помог мне встать и повел внутрь…

— Джин?

Перед лицом щелкнули пальцами, выдернув меня из воспоминаний. Я отпрянула и посмотрел на Финна.

— Ты ещё здесь? — спросил он.

Я заставила себя переключиться.

— Прости, что ты говорил?

Финн кивнул на гроб:

— Спрашивал, хочешь ли ты бросить туда цветок, потому что сейчас начнут закапывать.

Пока я витала в воспоминаниях, священник успел договорить и обряд завершился. Неподалеку переминались, опершись на ручки лопат, двое парней в перепачканной землей спецодежде. Им не терпелось приступить к грязной работе.

— Конечно, — пробормотала я.

Шагнула вперед. Финн уже бросил свой цветок, и белая роза лежала на золотистом дереве рядом с двумя другими: розовой от Джо-Джо и чёрной от Софии. Я сжала свою красную розу. Шипы вонзились в паучью руну на правой ладони, проколов кожу до крови, но мне было все равно. Я выдохнула и бросила цветок поверх остальных.

Лепестки раскрылись, ударившись о крышку гроба, словно в поцелуе — совсем как я поцеловала старика, перед тем как закрыли крышку.

— Прощай, Флетчер, — прошептала я.


Глава 32

Один за другим скорбящие подходили к Финну, чтобы выказать ему уважение и сказать, как им жаль Флетчера. Некоторые выражали соболезнования и мне, но в основном все сосредоточились на сыне Флетчера, а не на бродяжке, которую старик взял к себе с улицы. Наверное, так и должно быть.

Воспользовавшись передышкой, я подошла к Рослин Филлипс. Вампирша надела траурный черный костюм, но темная ткань не скрывала её роскошных форм. На голове Рослин красовалась шляпка-таблетка в тон, и легкий ветерок колыхал кружевную вуаль. Я встала рядом с хозяйкой ночного клуба, и мы обе принялись наблюдать за Финном, говорящим с карлицей, согбенной пополам от ревматизма, артрита и прожитых лет.

— Молодец, что пришла, — тихо сказала я. — Знаю, это много значит для Финна.

— Мне хотелось быть здесь рядом с ним, — кивнула Рослин. — Это меньшее, что я могу сделать.

— Имеешь в виду, после того как ненароком стала причиной смерти его отца?

Вампирша напряглась, будто я вонзила в неё нож, и потрясенно взглянула мне в глаза.

— Как ты…

— Как я поняла? — Я пожала плечами. — Признаюсь, додумалась не сразу. Все это время, что Алексис Джеймс за мной гонялась, я никак не могла понять, почему она решила подставить именно меня, и как вообще вышла на Флетчера. Но она все рассказала мне в ту ночь в каменоломне. И ты её слышала. Она узнала о нас от одной из шлюх-подружек Гордона Джайлса, дочь которой изнасиловали, а я за это убила Клиффа Инглеса. — Я не сводила глаз с Рослин. — У Гордона сохранилась целая куча фотографий проституток, большинство которых носили кулоны с руной в виде сердца, пронзенного стрелой, эмблемы твоего клуба. Скажи, ведь та шлюха, из которой Алексис выбила сведения, была одной из твоих девочек?

Спустя секунду Рослин утвердительно кивнула. Нет смысла отрицать.

— Как мне видится, шлюха пришла к тебе и попросила отгул, чтобы позаботиться о жестоко изнасилованной и избитой дочери. А ты рассказала ей о Флетчере и Финне. Что они могут устроить… несчастный случай. И когда Стивенсон допрашивал её по приказу Алексис Джеймс, шлюха должна была дать им что-нибудь в обмен на спасение собственной шкуры — и она сдала Флетчера и Финна.

— Я думала, что оказываю ей услугу. Даже не предполагала, что может случиться такое. Если бы я знала, чем обернется дело… — начала Рослин.

— Перестань, — оборвала её я. — Что сделано, то сделано, и это не изменить.

Мы стояли близко друг к другу и смотрели, как к Финну подошел очередной человек. От Рослин исходили волны напряжения, я излучала мертвенный холод.

— Ты расскажешь Финну? — наконец спросила она.

Я подождала несколько секунд, чтобы дать ей вспотеть.

— Нет. Ему незачем знать, да и это только осложнит отношения между вами.

— Он на самом деле мне небезразличен, — пробормотала Рослин.

Я холодно уставилась на неё.

— Знаю. А ему не наплевать на тебя, и только поэтому я дарю тебе жизнь. Поэтому, и из-за Кэтрин.

— Кэтрин? — нахмурилась Рослин.

— Ты нужна ей. Я знаю, каково это — жить без семьи. Малышка заслуживает лучшей жизни. — Я повернулась к Рослин, чтобы она в полной мере прочувствовала силу моего говорящего взгляда. — Но если ты ещё хоть раз упомянешь о роде наших с Финном занятий кому-то постороннему, я разрежу тебя на куски и сожгу. И ещё: если ты можешь обеспечить то, что требуется мне или Финну, по нашему зову ты должна будешь сделать это сей же момент, пока я не решу иначе. И никаких вопросов. Все ясно?

Спустя секунду Рослин медленно кивнула. В её глазах плескалось облегчение. Она знала, что допустила ошибку и дешево отделалась.

— Отлично, — рявкнула я. — А теперь иди к Финну, пока я не передумала.


* * * * *

Я отпочковалась от толпы и двинулась к самой верхней точке кладбища. Флетчер Лейн был не единственным моим знакомым, похороненным здесь.

На вершине хребта в тени клена, словно пронзающего небо громадными ветвями, располагались в ряд пять могил. Над ними была установлена каменная статуя. Хотя камень покрывал толстый слоей мха и годами разрушали дождь и ветер, его форма не изменилась. Огромная снежинка. Руна клана Сноу, моей семьи.

Я отвела взгляд от статуи и посмотрела на сами могилы. Надгробие моего отца, Тристана, пострадало от непогоды больше всего. Он умер, когда я была совсем ребенком. Я едва помню его серые глаза, не говоря уж о внешности. Но остальные — их я помню до мельчайших деталей. Эйра, моя мать. Аннабелла, старшая сестра. И Бриа, малышка Бриа. Надгробия украшали руны. Снежинка, лоза плюща и примула, совсем как три моих рисунка.

Я прошла мимо их могил к пятой, в конце ряда.

Женевьева Сноу. Любимая дочь и сестра. Вот что было выбито на камне рядом с датами моего рождения и предполагаемой смерти. А еще руна: маленький круг с расходящимися вокруг него в стороны восемью тонкими лучами.

Руна паука — такая же, как шрамы на моих ладонях.

Я думала, что почувствую что-нибудь, глядя на собственное надгробие и хладную могилу, но ничего не произошло. Внутри воцарилась… пустота, оставшаяся в душе после всех потерь. Сначала семья, теперь вот Флетчер. Меня почти ничто не держит в этом мире.

— Твоя подруга? — раздался из-за спины низкий голос. Я обернулась посмотреть на Донована Кейна.

Детектив стоял в паре метров от меня. На нем был черный траурный костюм, подчеркивающий мышцы. Кейн подошел ближе. Как всегда, он двигался с небрежной уверенностью, что мне так нравилась. Но детектив выглядел худее, чем я помнила. Он осунулся, и на бронзовом лице четче обозначились морщины, словно что-то его мучило. Что-то, о чем он не мог перестать думать. Интересно, не я ли стала тому причиной? Я-то частенько вспоминала о нем за неделю, прошедшую после инцидента в каменоломне.

Донован посмотрел на меня. В ореховых глазах, как всегда, плескались эмоции. Усталость, решимость, любопытство. Кейн оглядел меня с головы до ног, оценивая черный брючный костюм и туфли на низком каблуке, затем перевел взгляд на волосы. Теперь они были цвета шоколада с карамельным мелированием. Джо-Джо подобрала цвет максимально близко к моему натуральному оттенку. Отрастить волосы — это требует времени. Как и многое другое.

Донован прочел надпись на надгробии.

— Подруга? Или жертва?

Я подумала о той счастливой невинной девочке, которой была в ночь, когда всё изменилось. В ночь убийства мамы и сестры.

— Можно сказать и так. Что ты здесь делаешь?

Донован кивнул подбородком в сторону скорбящих:

— Пришел выразить соболезнования.

— Откуда ты узнал о Флетчере? — спросила я.

Он пожал плечами.

— Сейчас люди гораздо охотнее оказывают мне услуги. Попросил одного из новичков поднять список всех смертей, случившихся в день убийства Гордона Джайлса. Только в одном случае фото было таким же, как то, что ты показывала мне на мобильном.

— Ясно.

Донован заколебался.

— Мне… мне жаль его, Джин. Я знаю, он был отцом Финну и много значил для тебя.

Я улыбнулась ему уголком рта:

— Спасибо, детектив.

Мы стояли на холме, глядя, как люди идут к своим машинам. Соболезнования выражены, все нужные слова сказаны. Пришло время возвращаться в мир живых. В мир, в котором больше нет Флетчера.

— Позавчера видела тебя по телевизору, — сказала я. — Мэр вручил тебе милую медаль за расследование дела Гордона Джайлса. Большую и блестящую.

Донован Кейн переступил с ноги на ногу.

— Отправится в ящик стола, как и все остальные.

Мы снова замолчали.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Укус Паука"

Книги похожие на "Укус Паука" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Эстеп

Дженнифер Эстеп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Эстеп - Укус Паука"

Отзывы читателей о книге "Укус Паука", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.