Авторские права

Дэвид Вебер - Шторм из тени

Здесь можно скачать бесплатно "Дэвид Вебер - Шторм из тени" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Шторм из тени
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шторм из тени"

Описание и краткое содержание "Шторм из тени" читать бесплатно онлайн.



Вероломные заговоры, отважно принятые решения... и, разумеется, вдребезги разнесённые корабли!

 Флот Солнечной Лиги столетиями был лучшим флотом галактики. Воистину, никто даже не упомнит тех времён, когда он не был бы признаваем самым могучим из существующих флотов.

 Во всяком случае до сих пор.

 Готовится конференция, которая должна положить конец ужасной войне между Хевеном и мантикорским Звёздным Королевством. До мира, наконец-то, рукой подать.

 Ну да, как же.

 Только не тогда, когда работорговцы-заговорщики, называющие себя корпорацией «Рабсила» дергают за верёвочки из-за кулис. Их план? Втравить Звёздное Королевство в войну на два фронта, с хевами и солли – процесс, расчётным итогом которого должны стать дымящиеся руины на месте домашней системы Хонор Харрингтон!

 Готовятся заказные убийства. А на окраине заселённой галактики, известной как Пограничье, зреют крупные неприятности из-за того, что высокомерие Солнечной Лиги наткнулось на стальную решимость протеже Харрингтон Мишель Хенке, известной также как адмирал Золотой Пик.

 Посочувствуем солли. Поскольку у офицеров Харрингтон есть привычка проходить самые суровые испытания и находить способ вырвать победу из когтей поражения. Но самое главное, что они, несмотря на шансы, никогда и никому не уступают в бою!






Она мило улыбнулась ему, и он рассмеялся.

— Туше! — Он поднял свой рюмку в знак приветствия и сделал глоток. Затем выражение его лица немного посерьезнело, когда он вновь опустил рюмку.

— Серьезно, — сказал он, — это такое же веселье как вы ожидали, что может быть?

— В некотором смысле, да, — ответила она не менее серьезно. — По–другому, шутки в сторону, было еще труднее, чем я ожидала, сбить все острые углы. Я знала, что мы поплывем с зеленым корабельным экипажем, но я не думаю, что позволила себе открыто признать, насколько зеленые некоторые из них действительно были. И хоть экипаж небольшой, это мое первое гиперспособное командование, сэр! — Она покачала головой. — Я надеюсь, что я его не испорчу.

— Если у кого–то в Доме Адмиралтейства была мысль, что, скорее всего, такое произойдет, вам не дали бы его, — заметил ей Терехов. — И как кто–то, кто имел возможность наблюдать, как вы действуете, я не думаю, что это может произойти. Никто никогда не может знать, какие обстоятельства могут прийти и укусить кого–то на задницу — что случившееся с нами в нашем последнем развертывании является достаточным доказательством! Но исключая какую–то крупную катастрофу от чьих–то решений, я не ожидаю, что вы поставите любое пятно на вашей репутации, коммандер.

— Спасибо, — сказала она тихо.

— Не надо благодарить меня за правду, — сказал он сухо. — И если вы хотите, говоря о возможностях экипажей, не стоит забывать, что они решили тоже дать мне совершенно новую эскадру! — Была его очередь покачать головой. — Есть в этом что-то – заполучить эскадру, которую раньше никто не решил отдать вам. Я обнаружил, что совсем по–другому беспокоюсь о разочаровании людей, которые хотели бы этого. И я думаю, если быть честным, что одной из причин, по которой я дразнил вас «Тристрамом» является то, что я обнаружил насколько скучаю по белому берету.

— Я вижу, как это будет. — Тон Каплан был задумчив. — Я была на нем только в течение нескольких недель, и я уже начинаю подозревать, насколько это будет больно, когда я должна буду передать его кому–то еще. Так всегда еще с первого корабля, не так ли?

— Да, — согласился Терехов. — К сожалению, Наоми, когда–нибудь будет последний звездный корабль. Наслаждайтесь своим в то время, пока вы получили его.

— О, я собираюсь! — ответила Каплан со свежей искоркой юмора. — И хотя у нас по-прежнему остается несколько пробелов здесь и там, я думаю, Алвин Таллман и я разрулим их. Не только это, но было забавно наблюдать, как чертовски Абигайль воюет с этими пробелами.

— Абигайль? — Терехов поднял бровь, и Каплан усмехнулась.

— Казалось бы, беспокойство Абигайль о том, что некоторые офицеры могли бы почувствовать, что она получила незаслуженное назначение было не совсем без основания. Лейтенант О’Рейли, мой офицер связи, похоже, возмущена повышением Абигайль до тактического офицера «Тристрама».

— Правда? — Терехов откинулся назад и скрестил ноги.

— Правда. О’Рейли была достаточно осторожна, чтобы это не дошло до моих ушей, конечно, но я обнаружила, что вы были правы, когда сказали мне, насколько полезен стюард капитана в нарезании виноградной лозы. Конечно, Клоринды не было со мной так долго, как шеф Агнелли была с вами, но удивляет как мало происходящего на борту корабля, которое не в состоянии достичь ее ушей. И, конечно, от ее ушей до моих ушей. Таким образом, я знала когда О’Рейли начала высказывать свое мнение о том, что Абигайль может быть недостаточно квалифицирована для своей новой должности.

— Судя по блеску в ваших глазах, я предполагаю, что ни вы, ни коммандер Таллман не сочли необходимым взять все в свои руки?

— Вы понимаете правильно. На самом деле, это было довольно информативно – увидеть, какие другие члены экипажа осадят ее. На смом деле, мой инженер был на удивление эффективным в этом. Но то, что действительно подействовало, был собственный трюк Абигайль. Ну, ее и ее людей в Тактическом.

— Как?

— Она сделала это, будучи Абигайль, — сказала Каплан просто. — В нашем последнем наборе симуляций, Тактический набрал четыреста девяносто восемь из возможных пятисот. Это были самые высокие баллы по всему кораблю, хотя она обогнала Инженерный только на два очка. Коммуникационный, с другой стороны, набрал всего лишь три девяносто семь. Я полагаю, Алвин вызвал лейтенанта О’Рейли на частную беседу, в которой он указал ей, что ее исполнение было самым слабым из любого отдела и что он может предложить ей потратить немного больше времени на обучение ее персонала. И если она хочет какой–то совет о том, как это сделать, есть несколько ее коллег–лейтенантов, которые — судя по исполнению их собственных отделов — могут быть в состоянии помочь ей. Мол, о, лейтенант Хернс, скажем.

— Ну, я держу пари, что это внушило любовь к Абигайль этой О’Рейли, — сухо заметил Терехов.

— Честно говоря, я не думаю, что что–то «внушиь любовь» к Абигайль для О’Рейли, — едко сказала Каплан. Она посмотрела на Терехова, и он знал, что она никогда бы не озвучила такую личную критику одного из ее офицеров никому другому. Но он не был «кем-то другим», и она продолжила. — На самом деле, она во–многом напоминает мне Фреду МакИнтайр.

Терехову удалось не скривиться, но выбор примера Каплан вызывал очень точный образ в его уме, учитывая довольно резкий подготовленный доклад, одобренный им, на молодого лейтенанта (младшего ранга) МакИнтайр Инженерного отдела КЕВ «Гексапума». Фактически доклад был написан Джинджер Льюис, которая не смягчила любого удара в ее оценке возможностей МакИнтайр, и он сомневался, что это сделало карьеру МакИнтайр хоть на йоту лучше, даже с нехваткой рабочей силы в КФМ.

«Что чертовски плохо… но все же лучше того, как она относится к своим людям как к отбросам», — мрачно подумал он.

Но выбор МакИнтайр, как примера сделало больше, чем просто дало ему почувствовать личность О’Рейли, никогда не встречаясь с ней. Это также объясняло, почему Каплан была почти наверняка права насчет неизбежной антипатии между ней и Абигайль Хернс. Абигайль была органически неспособна дать меньше, чем сто десять процентов усилий, а офицеры, о которых Терехов всегда думал как о «шестидесятипроцентниках», никогда не прощали подобных людей за их компетентность, которую они приносили в любую задачу.

«И каждый из них думает, что люди, которыми они возмущаются, получают несправедливое предпочтение, — подумал он. — Я предполагаю, что это человеческая природа. Никто не хочет признать, что их «забывают», потому что они некомпетентные, задоленивые приспособленцы. И теперь, когда я думаю об этом, я действительно не хочу быть нелюбимым офицером на борту судна Наоми Каплан!»

Последняя мысль дала ему определенное свечение удовольствия, и он мысленно покачал головой.

«Черт побери, я играю в фаворитизм, — признался он себе бодро. — Конечно, в отличие от некоторых людей, которых я знал, я стараюсь убедиться, что я играю в фаворитизм с теми, кто того заслуживает. И, клянусь Богом, если кто этого заслуживает, то Абигайль точно! Если ей самой просто удастся избежать быть убитой в ближайшие несколько лет, эта юная леди будет одним из адмиралов, которые упоминаются в книгах по истории. И когда это произойдет, я буду в состоянии ответить ударом на удар, пригубив свои бренди, и сказать: «Ну, я знал ее, когда она была всего лишь младшего ранга, и позвольте мне сказать вам..!»

Эта мысль дала ему еще больше удовольствия, и он потянулся за бокалом еще раз.

— Ну, капитан Каплан, — сказал он, — я уверен, что ситуация у вас в руках.


* * *

— Я уверена, что коммодор предлагает лучшее, чем это, коммандеру Каплан, — сухо сказала Хелен Зилвицкая, когда передала Абигайль Хернс охлажденную бутылку пива.

— Более дорогое, во всяком случае, — согласилась Абигайль. Она взяла пиво, игнорируя глиняную пивную кружку, стоящую на столе между ними, и отпила прямо из бутылки.

— О, если бы твоя семья могла видеть тебя сейчас! — покачала головой Хелен, широко улыбаясь.

— Моя семья может тебя удивить, — ответила Абигайль, опуская бутылку с довольным вздохом. — Формальные случаи это одно, но папа всегда предпочитал пиво вину. На самом деле, я иногда думаю, что введение леди Харрингтон «Старого Тилмана» на Грейсоне, действительная причина того, что реформаторы получили его на свою сторону.

— Правда? — рассмеялась Хелен. — Так или иначе, это не совсем соответствует тому образу землевладельцев, сложившемуся у большего числа мантикорцев.

— Я знаю. — Поморщилась Абигайль. — Меня удивляет, как много людей думают, что все грейсонцы должны быть суровыми, сдержанными и просто мрачными все время. — Она фыркнула. — Я думаю, что я должна подпадать под категорию «сдержанных» по крайней мере в некоторой степени, полагаю. Но остальное–то..!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шторм из тени"

Книги похожие на "Шторм из тени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дэвид Вебер

Дэвид Вебер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дэвид Вебер - Шторм из тени"

Отзывы читателей о книге "Шторм из тени", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.