Ойзин Макганн - Сердце Абзалета

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце Абзалета"
Описание и краткое содержание "Сердце Абзалета" читать бесплатно онлайн.
В прекрасном сверкающем и полном ярких красок мире с морями из жидкого газа, с диковинными крепостями, со стадами пасущихся на пышных лугах ленивых орнакридов живут брат и сестра Тайя и Локрин.
Дети гордого и независимого племени мьюнан способны трансформировать свои тела. Из собственной плоти они могут вылепить крылья, чтобы летать как птицы, когти и клыки невиданных животных, чтобы сразиться с врагами.
Но в безоблачную жизнь ребят врываются печальные и грозные события. Их родители оказываются замурованными в шахте горы Абзалет, из которой воинственный и жестокий предводитель племени норанцев в своих захватнических целях изгоняет дух горы.
Для этого он приглашает мага и колдуна Гарса.
События развиваются стремительно. Какие же тайны хранит в себе гора Абзалет?
Наконец заросли поредели, и в просветах листвы замаячили звезды. Они добрались почти до самой верхушки дерева и остановились. Подниматься дальше было опасно: тонкие ветки могли не выдержать.
— Господи, — воскликнул Дрейгар, — мы все-таки опоздали!
В пронзительно-ясном ночном небе, удаляясь к северо-западу, кружили две летучие мыши.
— Почему? — удивился Тряпичник. — Это всего лишь пара летучих мышей…
— В том-то и дело, что нет, — скрипя зубами от досады, проворчал Дрейгар. — Это дети-мьюнане!
Через минуту-другую Тайя и Локрин окончательно исчезли в ночном небе.
— Почему вы так уверены? — пожал плечами Тряпичник. — На вид обыкновенные летучие мыши.
— Да потому что при них были вещевые мешки. К тому же они еще толком не научились летать… — вздохнул парсинанин. — Одно утешает: им все-таки удалось выбраться живыми и невредимыми. Не найдя меня, они, скорее всего, отправились на поиски Эмоса… Кстати, куда подевался Трантль? — пробормотал он, озираясь по сторонам.
— Наверное, решил отвести домой трофейного колченога, — предположил Тряпичник.
— Если он нас бросил, этот предатель, пусть лучше не попадается мне на глаза, — рявкнул Дрейгар. — А то сверну ему шею, как тому мерзкому ганаду!.. Но нам нужно поскорее отсюда выбираться, — продолжал он. — Пока ганады не напали на след… Давай отыщем тропинку, которая выдержала бы наш вес…
Однако разыскать в темноте достаточно надежную тропинку оказалось не так-то легко. Чтобы не провалиться, они были вынуждены ползать по тонкой сетке из ветвей, опустившись на четвереньки. Да еще тащить с собой снаряжение.
— Нужно держать курс на северо-восток, — сказал Дрейгар.
Но едва они двинулись в этом направлении, из темноты донесся шелест и топот. Вскоре на фоне ночного неба нарисовался какой-то силуэт. Дрейгар и Тряпичник поспешно залегли. Парсинанин потянулся за мечом.
Это были два колченога, запряженные вместе. На спине одного из них виднелся наездник. Первый колченог остановился и стал принюхиваться. Наездник привстал в стременах и, пожевав губами, смачно сплюнул.
— Имейте в виду, парни, если в следующий раз захотите прокатиться, — усмехнулся он, — сначала обзаведитесь хорошей охраной! У этих чертовых выродков полно мстительной родни. Больше не советую с ними встречаться!
* * *Эмос проснулся и с трудом разлепил веки. Прямо над ним, сверкая звездами, раскинулось ночное небо. Он лежал на крыше фургона, укрытый одеялом. Его разбудил какой-то шум, донесшийся со стороны дома знахарки. Чтобы посмотреть, в чем дело, он повернулся и приподнялся, опершись на локоть.
На крыльце избушки горел фонарь, и было видно, как во двор въехали три колченога, только что вернувшихся с охоты. Однако на этот раз лишь два из них были самцами. Третий колченог оказался самкой. Из избушки вышла тетушка Шельда и принялась отчитывать Пупа и Макоба. Вунца с ними не было.
Эмос спрыгнул в кузов грузовика и потянулся. Он все еще чувствовал себя дьявольски уставшим. Джуб мирно похрапывал в другом углу кузова. Калам крепко спал в кресле-качалке. Казиль, держа на коленях заряженный арбалет, сидела около заднего борта. Она лишь мельком взглянула на Эмоса; ее внимание было поглощено происходящим на крыльце. Прикидывая, который может быть час, Эмос взглянул на звездное небо.
— Нужно было разбудить меня немного пораньше, — сказал он Казиль.
— Я подумала, что тебе не мешает хорошенько выспаться, — ответила женщина-воин. — Эти ребята говорят, что один из них пропал в чаще. К тому же, по их словам, лес так и кишит ганадами. Но кто выпустил туда этих тварей, они понятия не имеют.
Эмос спрыгнул на землю и бодро зашагал к крыльцу.
— Почему вы его бросили? — возмущенно кричала тетушка Шельда, обращаясь к племянникам. — Где вы его видели последний раз?
— Он захватил второго колченога, — объяснил Пуп. — А мы решили привести домой этого. Мы думали, что Вунц скачет следом за нами…
— Они думали! — передразнила знахарка. — Болваны! Да у вас мозгов меньше, чем у самого паршивого акалока! Почему вы хотя бы не оглянулись, чтобы удостовериться, что он действительно отправился следом?.. В общем, нечего здесь рассиживаться! Сейчас же отправляйтесь искать вашего братца! А когда найдете, то разузнайте, кто это повадился охотиться в моем лесу. Чего стоите как истуканы? Убирайтесь вон!
Пристыженные юноши отвели самку колченога в конюшню. Не успели они выйти за ворота, как со стороны леса кто-то крикнул:
— Добрый вечер, уважаемые! Мы прибыли с миром…
Эмос не удержался, его лицо озарилось улыбкой. Между верхушек деревьев показалась пара колченогов, которые резво спустились на землю и въехали во двор. На первом колченоге восседал Дрейгар, а на другом два каких-то незнакомца.
Улыбка исчезла с лица Эмоса: он увидел, что Дрейгар вернулся без Тайи и Локрина. Подойдя к колченогу, он подал другу руку и помог слезть. Потом оба в знак приветствия слегка стукнулись лбами.
— Я нашел их, — сказал Дрейгар. — Но, когда на нас напали рэнсники, мы снова потеряли друг друга.
Парсинанин сверкнул глазами на Пупа и Макоба. Проследив его взгляд, Эмос нахмурился.
— Дети превратились в летучих мышей и улетели, — продолжал Дрейгар, сокрушенно покачав головой. — Бог знает, где они теперь. Если бы не старина Трантль, не знаю, чем бы все закончилось, когда напали на нас эти двое… Прости, Эмос, я ничего не мог сделать…
— Эй, вы, это моя лошадка! — возмущенно воскликнул Трантль, направляясь к стойлам и грозя кулаком Пупу и Макобу. — Отдавайте ее!
— Не понимаю, о чем ты, — огрызнулся Макоб. — Этот колченог у меня уже лет десять. Зато тот, которого ты привел с собой, точно не твой. Он принадлежит моему брату.
— Твой брат завещал мне его перед смертью, — ответил гатснап.
Лицо Макоба налилось кровью, и он тут же схватился за тесак. Задиристый Трантль немедля вытащил свой. Он был значительно мельче своего противника-рэнсника, но это его ничуть не испугало.
— Эй, Макоб, не смей! — закричала знахарка. — У меня во дворе никакой поножовщины! Требование гатснапа совершенно справедливо, а если Вунц действительно мертв, то его тело нужно найти и принести домой.
Тетушка Шельда встала между Макобом и Трантлем. Крики разбудили Калама, который кряхтя поднялся с кресла, чтобы посмотреть, что происходит.
— Ты убил его, защищая себя и свое добро, — сказала знахарка гатснапу. — Ничего не поделаешь, такова жизнь… Если Макоб хочет отправиться вслед за своим братцем, его воля. Но парень, которого ты убил, мой племянник. Я хочу, чтобы его тело нашли. Поэтому забирай из стойла своего колченога, а взамен отведи нас туда, где остался Вунц. Потом можете с Макобом делать что хотите. Хоть в капусту друг друга покрошите. Только не у меня во дворе. У себя дома я этого не допущу, так и знайте!.. Ну что, согласен?
Трантль кивнул.
— А я нет! — рявкнул Макоб. — Я прикончу этого гада прямо здесь! Еще не хватало: он убил моего брата, а мы будем с ним торговаться!
— Слушай, Макоб, — прошипела знахарка, не отводя глаз от Трантля, — если ты сейчас же не уберешь свой тесак, я отниму его у тебя и собственноручно отрежу тебе уши.
Рэнсник заскрежетал зубами от злости, но ему хватило одного взгляда на разъяренную женщину, чтобы тут же остыть и спрятать оружие.
Трантль тоже убрал нож и, посвистывая, направился к конюшне, где заперли его любимицу Толстуху, которая, почуяв приближение хозяина, радостно замяукала.
Бормоча ругательства, Макоб заковылял к дому и поднялся на крыльцо. Здесь он нечаянно наступил Каламу на раненую ногу. Взвыв от боли, норанец развернулся и так двинул его кулаком, что тот, перелетев через перила, кубарем скатился по ступенькам и с жалобным стоном растянулся на траве.
— Этот болван всегда чересчур много болтает языком. Зато чуть дойдет до драки, сразу валится с ног… — вздохнула тетушка Шельда, взглянув на племянника, и презрительно покачала головой.
Опершись на перила, Эмос задумчиво смотрел в небо. В ночном сумраке клеймо отчетливо проступило на его бледном лице. Когда в нем еще тлела надежда, что дети находятся с Дрейгаром, он мог позволить себе целиком переключиться на спасение запертых в пещере сестры и ее мужа. Теперь же, когда выяснилось, что Тайя и Локрин оказались в лесной чаще совершенно одни, он не знал, кого ему бросаться спасать в первую очередь. К тому же на дорогах были выставлены сплошные засады, и шансы благополучно и без приключений добраться до пещеры резко упали.
— Не волнуйся, они у тебя смышленые ребята, — успокоил Дрейгар, хлопая друга по плечу. — С воздуха наши грузовики хорошо видны. Они сразу нас заметят и поймут, в каком направлении мы движемся…
— Если только люди Луддича не доберутся до нас первыми, — покачал головой мьюнанин. — Но еще больше меня беспокоит, что, превратившись в летучих мышей, Тайя и Локрин могут попасться на глаза рэнсникам, и тогда…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце Абзалета"
Книги похожие на "Сердце Абзалета" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ойзин Макганн - Сердце Абзалета"
Отзывы читателей о книге "Сердце Абзалета", комментарии и мнения людей о произведении.