» » » Робин Кук - Метка смерти


Авторские права

Робин Кук - Метка смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Кук - Метка смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ: Астрель: Полиграфиздат, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Кук - Метка смерти
Рейтинг:
Название:
Метка смерти
Автор:
Издательство:
АСТ: Астрель: Полиграфиздат
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-4215-1183-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Метка смерти"

Описание и краткое содержание "Метка смерти" читать бесплатно онлайн.



Все чаще пациенты крупной нью-йоркской больницы оказываются на столе патологоанатома Джека Стэплтона и его коллеги Лори Монтгомери.

От остановки сердца внезапно умирает молодой человек, сломавший ногу.

Затем — цветущая женщина, лечившая незначительную травму…

И подобных случаев становится все больше.

Казалось бы, у этих смертей — абсолютно естественные причины.

Однако Джек и Лори считают: гибель пациентов не случайна.

Неужели в больнице «работает» серийный убийца?

Тогда по какому принципу он выбирает жертвы? И какой у него мотив?

Чем ближе они подбираются к истине, тем большей опасности подвергают собственные жизни…






Джек не мог смотреть, как Лори прокалывали брюшную полость. Незаметно скрестив пальцы, Джек молился, чтобы процедура помогла. Он знал, что диализ был наиболее эффективным способом снизить уровень содержания в крови калия или любого другого электролита.

К сожалению, несмотря на десять минут интенсивной терапии, в состоянии Лори мало что изменилось. Кейтлин вновь потребовала глюконат кальция и сама сделала инъекцию. Джек слышал это, вышагивая между кроватью Лори и лифтом. Ему не давало покоя чувство вины. Он стал подозревать, что приносит одни несчастья тем, кого любит. Эта мысль угнетала его. Потеряв еще не родившегося ребенка, он в ту же ночь мог лишиться и любимой женщины. От сознания своей вины ему становилось все хуже.

Когда результат анализа крови был получен, Кейтлин показала его Джеку.

— Вы оказались абсолютно правы, — сказала она, указывая на невероятно высокий уровень содержания калия. — Такого, пожалуй, я еще не видела. Когда все закончится, хотелось бы услышать, откуда вы узнали об этом.

— Если с мисс Монтгомери все обойдется, охотно расскажу, — ответил Джек. Если Лори не выкарабкается, он вряд ли захочет с кем-то разговаривать.

— Мы делаем все возможное, — сказала Кейтлин. — По крайней мере ее зрачки и кожа выглядят лучше.

Время шло. Глядя на все со стороны, Джек чувствовал, насколько его подавляет картина беспомощно распростертой на кровати Лори. Пациенты вернулись в свои палаты. Медсестры тоже разошлись, приступив к своим обязанностям.

Было без двадцати шесть, когда появились первые признаки улучшения. Это заметила Кейтлин.

— Эй, ребята! — закричала она. — У нас тут что-то появилось! — Свободный ординатор подскочил к электрокардиографу и заглянул через плечо Кейтлин. — Нужно еще раз проверить уровень калия! — крикнула Кейтлин одной из помогавших им медсестер.

— Кажется, появился пульс, — сказал ординатор.

— Картина улучшается, — согласилась Кейтлин, кивнув. — Остановись пока! Проверь, есть ли у нее пульс!

Ординатор попытался нащупать пульс на шее.

— Есть! И она дышит сама! — Поднеся ладонь к концу интубационной трубки, он почувствовал вдыхаемый и выдыхаемый ею воздух. — Она дышит почти нормально, ей не нужна интубационная трубка.

— Вытащи ее! — скомандовала Кейтлин. — ЭКГ почти в норме.

Ординатор быстро вытащил трубку изо рта Лори, но немного попридержал ее подбородок, чтобы убедиться, что нет помех дыханию. Лори несколько раз кашлянула.

Услышав эти крики, Джек бросился к медсестринскому посту. Лори была подключена к одному из установленных на стойке мониторов. Его экран смотрел в противоположную от кровати Лори сторону. Полчаса назад Джек видел на экране сплошные линии. Теперь все изменилось, и его сердце запрыгало от радости. У Лори появился и пульс, и кровяное давление!

— Остановите диализ! — скомандовала Кейтлин. — А то мы переусердствуем и уровень калия окажется слишком низким.

Джек обогнул стойку. Он старался не мешать, но, обнадеженный, хотел быть поближе к Лори.

— Слава Богу, она приходит в себя! — воскликнул ординатор, который восстанавливал ее дыхание.

Не выдержав, Джек подошел к изголовью кровати и, как ему показалось, увидел чудо. Лори открыла глаза. Ее взгляд переходил с одного лица на другое, выражая смятение и страх. У Джека неожиданно брызнули слезы. Он не мог сказать ни слова и лишь качал головой.

— Освободите ей руки, — сказала Кейтлин, протолкнувшись к кровати с противоположной стороны. Наклонившись к Лори, Кейтлин слегка потрепала ее по плечу. — Все хорошо. Расслабьтесь. Ситуация под контролем. У вас все будет в порядке.

Лори пыталась что-то сказать, но ее голос едва ли можно было услышать. Кейтлин, наклонившись, почти прижалась ухом к ее губам.

— Вы в Центральной манхэттенской больнице, — выпрямляясь, ответила Кейтлин. — Вы помните, как вас зовут и какой сейчас год? — Она вновь наклонилась к Лори. Потом, выпрямившись, посмотрела на Джека, который, немного успокоившись, вытирал слезы. — Похоже, все очень хорошо. Она ориентируется. Не могу не признать, что ее спасли благодаря вашему точному диагнозу. С таким высоким уровнем содержания калия ее наверняка не удалось бы реанимировать.

Джек кивнул. Он все еще не мог говорить. Наклонившись к Лори, он прижался к ее лбу губами. Теперь, когда ее руки были свободны, она могла потрепать его по голове.

— Чем ты так расстроен? Что случилось? — хрипло прошептала она.

От ее вопроса у него вновь брызнули слезы, и в ответ он лишь сжал ее руку.

Одна из медсестер зашла за стойку, чтобы подойти к телефону.

— Доктор Берроуз, — позвала она. — Содержание калия у Монтгомери четыре миллиэквивалента.

— Почти отлично! — воскликнула Кейтлин. Она повернулась к коллегам: — План такой: пока я буду разговаривать с лечащим врачом, вы перевезете пациентку в отделение кардиореанимации и подключите монитор. Мне вновь понадобятся данные по содержанию калия, а приду я туда сразу, как только закончу здесь. И там мы решим, что делать дальше.

Пока шла подготовка к перевозке, Джек обрел голос.

— Я не расстроен, — прошептал он на ухо Лори. — Я счастлив, что все позади. Ты напугала нас.

— Правда? — удивилась Лори. К ней тоже возвращался голос, но ей было больно говорить.

— Ты какое-то время была без сознания, — сказал Джек. — Ты что-то помнишь?

— Я помню лишь, как меня перевозили из ПНП. А потом — ничего. Что произошло?

— Я все расскажу тебе при первой же возможности, — пообещал Джек.

Кровать повезли.

— Ты не уходишь? — спросила Лори, не отпуская его руку.

— Конечно, нет, — ответил Джек, продолжая идти рядом. Какая-то медсестра, подбежав, отдала ему его мокрую куртку.

На третий этаж, где находилось отделение кардиореанимации, они спускались в лифте для пациентов. Возле двери в отделение произошла небольшая заминка. Старшая медсестра не разрешила Джеку пройти, но сказала, что после размещения Лори он сможет ее посещать. Поначалу Джек разозлился: после того, что произошло, он не хотел оставлять ее, но в конце концов уступил, убедившись, что Лори будет находиться в надежных руках. Реанимационная бригада заверила его, что один из ординаторов будет постоянно дежурить возле Лори.

— Я буду здесь, — пообещал Джек, показывая на маленькую комнату ожидания.

Лори кивнула. Она постепенно приходила в себя, и больше всего ей сейчас хотелось немного льда — во рту пересохло, саднило горло, не отпускала боль в области шва и в груди. Она по-прежнему не помнила, что с ней произошло, после того как она покинула ПНП.

Джек зашел в пустую комнату ожидания. Висевшие на стене часы показывали четверть седьмого утра. В комнате стояло несколько кушеток и кресел. Маленький столик был завален старыми журналами. В углу — кофеварка с бесплатным кофе. Бросив куртку на подлокотник одной из кушеток, Джек с тяжелым стоном опустился на нее. Он откинулся, заложил руки за голову и закрыл глаза. Он был выжат как лимон, и его немного подташнивало.

Закрыв глаза, Джек вдруг понял, что Лори лишь по счастливой случайности не стала жертвой преступления. Борьба за ее жизнь отодвинула мысли об этом. В его памяти всплыл образ смуглой медсестры, оказавшейся в палате Лори. При тусклом свете она выглядела зловеще. Он вспомнил ее темные, коротко подстриженные волосы, глубоко посаженные глаза и ослепительно белые зубы. Но больше всего ему запомнилось то, что в одной руке она держала подушку, а в другой — большой шприц. Он знал, что этому можно было найти множество объяснений, как и понять ее шок во время той ситуации, когда речь шла о жизни и смерти. Джек видел подобное состояние, когда был стажером. Даже с ним произошло нечто похожее во время его первого участия в реанимации сразу после университета. Однако в данных обстоятельствах это все же вызывало подозрение. Он увидел ее вновь во время изматывающей реанимации, но всего лишь мельком — она появилась возле медсестринского поста и зашла в комнату, где хранились медицинские препараты. Она не принимала участия в реанимационных мероприятиях. Джек поинтересовался у одной из санитарок, как звали смуглую медсестру. Когда та назвала ему имя, подозрения Джека усилились. Это было очередное имя из списков Роджера.

Джек нащупал в кармане телефон. Он знал домашний номер Лу Солдано и, несмотря на столь ранний час, решил позвонить ему. После всего, что произошло у него на глазах, Лу следует быть в курсе. Никаких отговорок больше быть не могло. Лу взял трубку после шестого гудка. У него был сиплый голос, и Джеку пришлось некоторое время подождать, пока тот откашляется.

— Ты жив? — спросил Джек, когда в трубке стих кашель.

— Хватит шутить, — оборвал Лу. — Надеюсь, у тебя что-то важное.

— Более чем, — ответил Джек. — Минувшей ночью Лори перенесла срочную операцию в Центральной манхэттенской. А потом ее чуть не угробили. Ее жизнь буквально висела на волоске. Она фактически была мертва в течение нескольких секунд, а то и минут.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Метка смерти"

Книги похожие на "Метка смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Кук

Робин Кук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Кук - Метка смерти"

Отзывы читателей о книге "Метка смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.