» » » » Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков


Авторские права

Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков

Здесь можно купить и скачать "Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Издательство Астрель, год 2010. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
Рейтинг:
Название:
Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
978-5-271-27781-8
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков"

Описание и краткое содержание "Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков" читать бесплатно онлайн.



Андроник-Христос (он же Андрей Боголюбский),

Дмитрий Донской,

Сергий Радонежский (он же Бертольд Шварц),

Иван Грозный, Елена Волошанка,

Дмитрий «Самозванец»,

Марина Мнишек и Сулейман Великолепный

на страницах знаменитого Эпоса Шахнаме

Все результаты, излагаемые в книге, получены недавно, являются новыми и публикуются впервые. Знаменитый «древне»-персидский Эпос Шахнаме – это грандиозный и весьма популярный источник, рассказывающий, как считается, о событиях на территории Персии, Греции, Византии в «глубочайшей древности». Шахнаме доносит до нас сведения о сотнях персонажей и о множестве важных событий.

В настоящей книге мы показываем, что этот огромный Эпос говорит на самом деле о событиях XII-XVIII веков, причем развернувшихся, в основном, в Великой Империи XIII-XVII веков. Большая часть Шахнаме повествует, как выяснилось, о Великой Смуте на Руси XVI – начала XVII века, то есть в метрополии Великой Русской Империи.

Как отмечают авторы, предлагаемая ими реконструкция является пока предположительной. В то же время, авторы отвечают за точность и надежность вычисленных ими датировок.






В следующем стихе Шахнаме сообщается о рождении великого царя Феридуна: «РОДИЛСЯ ПРИ ЗНАМЕНЬЯХ ДОБРЫХ: С ВЫСОТ ЕМУ БЛАГОСКЛОННОСТЬ ЯВИЛ НЕБОСВОД» [876:2в], с. 56. Вероятно, в таком слегка иносказательном виде упомянута вспышка Вифлеемской звезды – «знаменье доброе».

И тут же, в следующей строке добавлено очень интересное указание: «В то время корова – краса Бермайе, не знавшая равных себе на земле, – павлиньей окраски, – явилась на свет: особый у каждой шерстинки был цвет. Толпясь пред коровой, пленяющей взгляд, о ней мудрецы в изумленье твердят: "В преданьях подобного случая нет, созданья такого не видывал свет"» [876:2в], с. 56.

Что за корова? Поскольку сказано, что «корова» была знамением, явившемся с высоты небес, то получается, что вспышка звезды почему-то отождествлена с замечательной коровой, причем павлиньей окраски. Каждая «коровья» шерстинка имела, дескать, свой особый цвет. И люди толпились, всматриваясь в «корову», говоря, что ничего подобного ранее свет не видывал. Скорее всего, это яркое описание относится к вспышке звезды на небе. Лучи, исходившие от звезды, могли быть разноцветными, а потому их сочли «цветными шерстинками». Напомним, что в старинных манускриптах кометы часто рисовали в виде КОСМАТЫХ ЗВЕЗД, рис. 2.16.

Но почему все-таки «корова»? Историки не знают, что сказать. Растерянно пишут так: «Этимология этого образа не совсем ясна» [876:2в], с. 613. По нашему же мнению, объяснение очень простое. Но таковым оно становится лишь после наших предыдущих исследований. Мы показали в книге «Царь Славян», что Вифлеемская звезда – это вспышка сверхновой звезды в середине XII века (сегодня ее ошибочно относят к середине XI века). Так вот, остатками этой вспышки является современная Крабовидная туманность в созвездии Тельца [978], с. 63-67. Но ведь ТЕЛЕЦ – это бык. Хотя иранский летописец вместо БЫКА назвал КОРОВУ, ясно, что речь идет о знаменитой вспышке сверхновой звезды в созвездии Тельца. Мы приводим на эту тему два изображения из нашей книги «Царь Славян», рис. 2.17 и рис. 2.18.

Все становится на свои места. Толпы людей, подняв головы всматривались в небо, где в Тельце разгорелась разноцветная «звезда» павлиньей окраски, испускавшая косматые разноцветные лучи-шерстинки. Такого чуда действительно ранее не было. Поздние редакторы заменили Тельца-Быка на Корову и затуманили ясный исходный текст Священного Писания.


Рис. 2.16. Комета в виде булавы. Взято из: Bacharach, «Astronomia», 1545 год. См. также [543], с. 188 илл. 96


Рис. 2.17. Вспышка Вифлеемской звезды примерно в 1152 году и полное солнечное затмение 1185 года произошли в одном и том же созвездии Тельца. Рядом расположено созвездие Овна, связываемое с Христом


Рис. 2.18. Вифлеемская звезда примерно 1152 года и происшедшее через тридцать три года солнечное затмение в созвездии Тельца. Вспышка сверхновой звезды возвестила Рождество Христа, а затмение – его распятие. Мы отметили место вспышки звезды (звездочка) и место солнечного затмения 1185 года (черный кружок) на старинной звездной карте Гринбергера (Grienberger), взятой из [542], илл. 19


Между прочим, из сказанного следует, что иранские авторы хорошо представляли себе небесный зодиак, раз отметили, что небесное знамение примерно 1152 года явилось именно в созвездии Тельца-«коровы». С точки зрения старинных представлений и обычаев отсюда один шаг до мысли, что «Корова» выкормила Младенца Феридуна (Иисуса). Как мы вскоре увидим, именно такая мысль также зазвучала на страницах иранского Эпоса. Наконец, согласно нашим исследованиям, в египетской мифологии Дева Мария отразилась как богиня Исида, см, книгу «Царь Славян». Но ведь хорошо известно, что Исида (Изида) часто изображалась с головой КОРОВЫ, рис. 2.19.

Не исключено также, что иранская «Корова» появилась при описании рождения Феридуна (Иисуса) потому, что, согласно христианской традиции, Христос родился якобы в хлеву, где были домашние животные, в частности, корова, рис. 2.20, рис. 2.21, рис. 2.22. «И положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице» (Лука 2:8).


Рис. 2.19. Богиня Исида (Дева Мария) с головой коровы и младенец Гор (Христос).«Античная»статуэтка. Взято из [524:1], с. 697, илл. 774


Рис. 2.20. Рождество. Слева изображена корова. Вверху, на небе, – вспышка Вифлеемской звезды. Ганс Бальдунг (Baldung, Hans). Якобы 1520 год. Старая Пинакотека. Мюнхен. Взято из [981:1], с. 49


Рис. 2.21. Рождество. Справа, над колыбелью Иисуса изображена корова. Федерико Бароччи (Barocci, Federico), якобы около 1597 года. Прадо, Мадрид. Взято из [981:1], с. 56


Рис. 2.22. Поклонение, пастухов. Доменико Гирландайо (Ghirlandaio, Domenico). Якобы около 1474 года. В центре, над Младенцем Иисусом изображена корова. Взято из [981:1], с. 376


Двинемся дальше по Шахнаме. «Преследовал также дракон-властелин (Зохак – Авт.) отца Феридуна, что звался Атбин. Скитался гонимый в степи, без дорог, но пасти драконьей избегнуть не смог… Увидели, кинулись жертве вдогон, был схвачен Атбин и на смерть обречен. Услышав об этом, РАЗУМНАЯ МАТЬ РЕШИЛАСЬ НЕМЕДЛЯ С МЛАДЕНЦЕМ БЕЖАТЬ, скорбя о супруге, УШЕДШЕМ НАВЕК, блуждала она.

Наконец, Феранек (так звали ее), изнемогши от мук, пришла, обливаясь слезами, на луг. И видит страдалица там пред собой корову, слепящую взор красотой. К хранителю луга… рыдая, тогда обратилась она. Сказала: "Младенца сокрой моего, на время прими под защиту его. У матери взяв, СТАНЬ МАЛЮТКЕ ОТЦОМ, ВОЛШЕБНОЙ КОРОВЫ ВСКОРМИ МОЛОКОМ"… И тот, кто корову чудесную пас, жене благородной ответил тотчас: "Готов охранять я младенца, как раб, ты лучше найти пестуна не могла б". Тут мать поднесла незнакомцу дитя и… скрылась, грустя. Пастух прозорливый дитя приютил, три года его по-отцовски растил.

Меж тем все искал их владыка-дракон, о дивной корове молвой устрашен. И вот, изнемогши от страха и мук, страдалица-мать прибежала на луг. Сказала хранителю луга: "Изед мне путь указал к избавленью от бед… ПОКИНУ Я ЗЛОГО ЧУДОВИЩА СТАН, ВЗЯВ МИЛОГО СЫНА, уйду в Хиндустан. Сыщу для него в Эльборзе приют, укроюсь от злобы, от вражеских пут".

Мать с сыном… помчалась к высокой горе. На склоне гранитном… жил муж богомольный, отшельник святой. БЕГЛЯНКА промолвила… "Отец мой, иранка-изгнанница я. Благое дитя мне судьбою дано, народ свой возглавить ему суждено. Он срубит зохакову голову с плеч… Защитою сыну ты будь моему!"

И отрока старец святой приютил, от бед и печалей его защитил.

Меж тем НЕ ДРЕМАЛ ОБЕЗУМЕВШИЙ ВРАГ: про луг потаенный проведал Зохак… С чудесной коровой расправился он. И ПОСЛЕ ВСЕ СТАДО ЗЛОДЕЙ СОКРУШИЛ, ВОКРУГ ВСЕ ЖИВОЕ ОН ЖИЗНИ ЛИШИЛ. К дворцу Феридуна помчался потом, но пуст оказался покинутый дом. И в гневе бессильном он стены поджег, во прах он поверг опустевший чертог» [876:2в], с. 56-58.

Иранский рассказ интересен и хорошо ложится на обнаруженное нами соответствие. Судите сами.

□ Дракон-Зохак (Ирод) преследует Младенца Феридуна и его мать. При этом сообщается, что Атбин, отец Феридуна. «обречен на смерть». Все дальнейшие события разворачиваются уже в отсутствии отца Младенца. Поэтому могли говорить так: у Младенца не было отца. Не исключено, что так в Эпосе преломился христианский догмат о Непорочном Зачатии, согласно которому отцом Иисуса был Дух Святой, рис. 2.23, рис. 2.24. Потом он «исчез» и Христос остался как «без отца». Через несколько страниц Шахнаме вновь возвращается к этой животрепещущей теме, см. ниже.

□ Мать и Младенец, преследуемые злобным Зохаком, бегут из его царства к «хранителю луга», который соглашается стать фактически приемным отцом Младенца Феридуна. Прямым текстом сказано, что пастух «по-отцовски растил» Младенца. По-видимому, перед нами – отражение евангельского Иосифа. Иосиф не был отцом Иисуса, но был мужем Марии. Он заботился о юном Христе и спас его от коварного Ирода.

□ Иранский летописец связывает воспитание Феридуна (Иисуса) с неким чудесным лугом, где пасется волшебная «Корова». Эта тема нам уже знакома. В жизнеописании Аполлония – одного из фантомных отражений Христа – сказано, что он родился НА ЛУГУ, и что слетелись лебеди (вероятно, ангелы), приветствовать Младенца. См. книгу «Потерянные Евангелия», гл. 1.


Рис. 2.23. Благовещенье. Ангел Гавриил сообщает Марии: «Ты обрела благодать у Бога; и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына» (Лука 1:31). Наверху изображен Дух Святой, в виде птицы. Доменико Беккафуми (Beccafumi, Domenico), якобы около 1545 года. Собор Сан Мартино и Виттория. Сиена. Взято из [981:1], с. 67


□ Иранский Эпос говорит, что Младенец Феридун был вскормлен молоком волшебной Коровы, причем вдали от людей. Но ведь это – явный вариант известной легенды о царских младенцах Ромуле и Реме, вскормленных римской Волчицей. Как мы показали в книге «Царский Рим в Междуречье Оки и Волги», старинные авторы назвали здесь Волчицей – Деву Марию, Богородицу (причины этого мы подробнейшим образом разъяснили).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков"

Книги похожие на "Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Г. Носовский

Г. Носовский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Г. Носовский - Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков"

Отзывы читателей о книге "Шахнаме: Иранская летопись Великой империи XII-XVII веков", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.