Глен Кук - Огненная тень

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Огненная тень"
Описание и краткое содержание "Огненная тень" читать бесплатно онлайн.
«Там, где оружие Леди касалось Замка, от него отлетали здоровенные куски, горящие ослепительным пламенем. На чёрном фоне стен появились тонкие тёмно-красные трещины. Они медленно расползались во все стороны. Монстры, собиравшие колдовские орудия, отступили. Их сменили другие, которые пытались бороться с последствиями атаки Леди. Безуспешно. Несколько гадин было раздавлено снарядами, пущенными из тяжёлых орудий Лейтенанта.
Хромой достиг вершины террасы и картинно встал на фоне горящего Замка, высоко подняв меч. Исполин-коротышка, да простится мне такой каламбур.
— За мной! — проревел Хромой и ринулся вниз, к Замку.»
«ОГНЕННАЯ ТЕНЬ» — второй роман из «Летописи Чёрной Гвардии». Врач и солдат Каркун с горсткой друзей вступает в смертельную схватку с мрачным порождением бездны — Властителем. Гвардейцы должны либо победить, либо умереть. Третьего не дано!
Разве поспоришь с такими идиотскими рассуждениями? Лиза считает себя центром вселенной. Все остальные люди существуют только для того, чтобы служить ей.
— Кроме Гилберта есть ещё и другие, о ком мы должны подумать. Например, тот сбежавший человек Крага. Он знает, что тела как-то странно бесследно исчезали. Он, правда, не распространялся об этом, иначе бы весь Котурн уже всё знал. Но в один прекрасный день он может что-нибудь ляпнуть. И ещё есть человек, которого ты нанимал, чтобы покончить с вымогателем.
Лиза говорила как генерал, планирующий очередную кампанию. Только она планировала убийства с последующей оптовой распродажей. Это невозможно…
— Я не хочу больше пачкаться в крови.
— У тебя есть какой-нибудь выбор?
Шед не мог отрицать, что смерть Гилберта приравнивалась к его собственному выживанию. А потом и ещё один человек. Пока молодая волчица не расправилась с ним.
А что же насчёт письма? Проклятье. Наверное, сначала это должен быть её отец… Ловушка захлопнулась, и выхода не видно.
— Может быть, это мой единственный шанс выбраться отсюда, господин Шед. И не сомневайтесь — я его не упущу.
Шед стряхнул с себя апатию, облокотился о стол, посмотрел на камин. Сначала надо выжить самому. Гилберт должен исчезнуть. Это однозначно.
А что с Чёрным Замком? Рассказал ли он ей об амулете? Шед не мог вспомнить. Он обязан был скрыть существование специального пропускала, а то сучка, чего доброго, попытается убить и продать его самого. После осуществления её плана он станет опасен для неё. Да. Наверняка. Как только она войдёт в контакт с обитателями Замка, то попытается избавиться от Шеда. Значит, прибавим ещё один пункт к списку тех, кто должен умереть обязательно.
Проклятье. Ворон поступил умно. Единственно возможный вариант. Он воспользовался единственным выходом, покинув Можжевельник.
— Похоже, придётся последовать за ним, — пробормотал Шед. — Другого пути нет.
— Что?
— Да так, сам с собой, девочка. Ты победила. Давай займёмся Гилбертом.
— Хорошо. Не пей, завтра рано вставать. Тебе придётся присмотреть за «Лилией», пока я кое-что разузнаю.
— Ладно.
— Но тебе придётся отработать твою долю.
— Вероятно…
Лиза посмотрела на него с подозрением.
— Спокойной ночи, господин Шед.
* * *— Всё готово. Сегодня вечером он придёт ко мне. Один. Ты подъедешь на телеге. Я устрою так, что моего папы не будет.
— Я слышал, Гилберт теперь без охраны никуда не ходит.
— Сегодня он придёт один. Он собирается заплатить мне десять лев за то, что я помогу ему завладеть «Лилией». Я намекнула ему, что он может получить кое-что ещё.
В животе у Шеда забурлило.
— А что, если он всё поймёт?
— Он один, а нас двое. Как такое дерьмо, как ты, умудрилось провернуть все те дела?
Тогда было не так страшно. Но Шед решил не высказывать мысли вслух. Нет никакого смысла давать Лизе в руки дополнительные рычаги. Сейчас самое время найти способ управиться с ней самой.
— Ты что, ничего не боишься, малышка?
— Бедности. Особенно быть старой и бедной. Меня всю трясти начинает, когда я вижу, как Сторожа вытаскивают из аллеи очередного старого и нищего жмурика.
— Да-а. Это, конечно, понятно.
Шед незаметно улыбнулся. Это начало.
* * *Он остановил телегу и посмотрел на задние окна нижнего этажа. Не горит ни одной свечи. Лизы ещё нет. Шед щёлкнул поводьями, проехал немного дальше. Гилберт мог заметить повозку, а он совсем не глуп.
Въехав в аллею с другой стороны дома, Шед откинулся на сиденье назад, притворившись пьяным. Прошло уже довольно много времени, когда в окне появился свет. Шед скользнул к задней двери, сердце его застучало втрое быстрее.
Дверь была открыта. Как и договаривались. А может быть, Гилберт всё-таки оказался дураком? Шед аккуратно вошёл внутрь. Внутри у него всё сжалось и завязалось в тугой узел. Руки тряслись. А из глотки готов был вырваться дикий вопль.
Это был не тот Маррон Шед, который сражался с Крагом и его бандой. Тот Шед оказался в ловушке и боролся за собственную жизнь. Тогда у него даже не было времени испугаться и запаниковать. А у этого Шеда было достаточно времени. И он успел осознать, что влипнет сейчас в такую историю…
Жилище состояло из двух крохотных комнат. Первая, сразу за дверью, пуста и не освещена. Шед осторожно прошёл через неё и отодвинул плотную занавесь, прикрывающую дверной проём, из-за которой слышался приглушённый мужской голос.
Гилберт уже разделся и сидел на краю кровати. Лиза лежала в постели, натянув одеяло до шеи, притворяясь очень стыдливой. Высохшее, морщинистое, старое тело Гилберта, испещрённое бороздами синих вен, сильно контрастировало с молодостью Лизы.
Гилберт злился.
Шед тихо выругался. Лизе пора уже кончать эти игры. Всё время ей надо показывать какие-то выкрутасы, вместо того чтобы прямо идти к цели. Она постоянно что-то выкидывала, просто так, для собственного удовольствия.
Шеду хотелось поскорей покончить с этим.
Лиза сделала вид, что прекратила сопротивление, и подвинулась, освобождая место для Гилберта.
По плану, Шед должен был напасть на Гилберта, когда Лиза обхватит его руками и ногами. Но он решил сыграть по-своему. Шед не торопился. Ухмыляясь, он стоял и смотрел, как на лице Лизы отразилось чувство смятения, когда Гилберт взобрался на неё.
Наконец Шед двинулся вперёд.
Три быстрых осторожных шага. Он накинул на тощую шею Гилберта шнурок и рванул на себя. Лиза крепко обхватила Гилберта. Каким же ничтожным и жалким оказался этот бандит. Как не похож на человека, державшего в страхе половину Котурна.
Гилберт вырывался, но безуспешно.
Шеду казалось, что это никогда не кончится. Он не думал, что задушить человека — это так долго. Наконец он отступил назад. Истерика грозила вырваться наружу.
— Убери его! — взвизгнула Лиза.
Шед перевалил труп на бок.
— Одевайся, живее. Надо выбираться. Он мог оставить на улице своих людей. Я пошёл за телегой.
Он подскочил к двери, выглянул наружу. Никого. Шед быстро подвёл к дверям повозку.
— Живо! — крикнул он, когда, вернувшись назад, обнаружил, что Лиза до сих пор не одета. — Давай вытаскивать его.
Она не могла пошевелиться.
Шед сунул ей в руки одежду и шлёпнул по голому заду.
— Шевелись же, чёрт.
Девушка начала медленно одеваться. Шед скользнул к двери, посмотрел в аллею. Всё так же никого. Он шмыгнул назад, подтащил тело к телеге, взвалил наверх и забросал соломой. Забавно, после смерти они становятся такими лёгкими…
Опять назад.
— Ты будешь шевелиться? Я тебя вытащу наружу прямо в таком виде.
Угроза не произвела никакого эффекта. Шед схватил Лизу за руку, вытащил за дверь.
— Залезай. — Он усадил её на сиденье и запрыгнул сам.
Щёлкнул поводьями. Мулы двинулись вперёд. Как только они преодолели мост, животные уже знали, куда идти, и почти не нуждались в управлении. Интересно, сколько раз они уже ходили по этой дороге, лениво подумал Шед.
Они преодолели уже половину дороги наверх, когда Шед наконец успокоился настолько, что смог посмотреть на Лизу. Она, похоже, была в шоке. Неожиданно убийство стало не просто предметом болтовни. И она была соучастницей. Сунула свою голову в петлю.
— Не так просто, как ты думала, а?
— Я не знала, что так будет. Я его держала и чувствовала, как жизнь уходит из него. Это… Я не думала, что будет так.
— А ты хочешь сделать на этом состояние. Я тебе вот что скажу. Я своих клиентов не убиваю. Если хочешь этим заниматься, делай всё сама.
Из её уст прозвучала какая-то хилая угроза.
— У тебя нет больше власти надо мной. Давай, иди к Инквизиторам. Они отведут тебя к палачу. Партнёр.
Лиза задрожала. Шед молчал, пока они не приблизились к Замку.
— Давай больше не будем играть в эти игры.
Он уже подумал о том, чтобы продать её заодно с Гилбертом, но решил, что на этот раз ему не хватит ни ненависти, ни злости, чтобы сделать это.
Шед остановил мулов.
— Сиди здесь. И ни в коем случае не слезай с телеги. Понятно?
— Да. — Голос Лизы был глухим и слабым. Испугалась, подумал трактирщик.
Шед постучал в чёрные ворота. Они распахнулись внутрь. Он уселся на своё место, въехал, сошёл на землю и вывалил Гилберта на каменные плиты. Длинная тварь подошла, осмотрела тело и обернулась к Лизе.
— Эта — нет, — сказал Шед. — Она новый партнёр.
Длинный кивнул.
— Тридцать.
— Договорились.
— Нам нужны ещё тела, Маррон Шед. Много тел. Наша работа подходит к концу. Мы желаем поскорее закончить.
Шеда передёрнуло.
— Скоро будет ещё.
— Хорошо. Очень хорошо. Ты будешь щедро вознаграждён.
Шеда опять передёрнуло, он огляделся.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Огненная тень"
Книги похожие на "Огненная тень" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Глен Кук - Огненная тень"
Отзывы читателей о книге "Огненная тень", комментарии и мнения людей о произведении.