Гюнтер Лофлёр - Зарубежный криминальный роман
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зарубежный криминальный роман"
Описание и краткое содержание "Зарубежный криминальный роман" читать бесплатно онлайн.
Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.
Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.
— Куда вы собирались ехать? — спросил Бертон.
— Немного подальше от города, без какой-либо определенной цели, только чтобы доказать, что могу поступать по своей воле.
— А сегодня вечером все будет иначе?
— Сегодня вечером меня будут сопровождать. Это не одно и то же.
— А что вы хотели от Меньшикова?
— Я должен был занять денег.
— Именно у него?
— Волей-неволей. Мои друзья бедны, как церковные крысы. Бели бы фирма мне выплатила задаток, я бы к нему не пошел.
Бертон вплотную подошел ко мне, встал передо мной и произнес своим противным монотонным голосом:
— Я не верю ни одному вашему слову.
— Ваше право, — дерзко ответил я.
Около восьми часов вечера я сел рядом с Джейн за руль автомобиля. Перед кабриолетом открылись ворота. Обернувшись назад, я заметил три машины, следующие за нами. «Мерседеса» Бертона среди них не было. Но едва ли от этого нам было легче. Лучший человек «Шмидта и Хантера» мог быть повсюду и везде.
— Вам дано строгое указание не покидать Ивергрин, — напомнил мне Шмидт. — И не пытайтесь идти ни на какие уловки. Будучи сотрудником «Шмидта и Хантера», вы обязаны беспрекословно выполнять наши распоряжения. В фирме существует военный порядок и железная дисциплина.
Джейн предложила поехать в какое-нибудь кафе, но я сказал ей, что у Биг Бой Билли нам будет приятнее. Я желал говорить с Билли.
У меня созрел план.
Сначала мы сидели с Джейн одни за столиком недалеко от бара. Вскоре появились те двое, что ехали вслед за нами. Я сразу их узнал. Через две минуты все соседние с нами столы были заняты. Когда я направился к бару за кока-колой, бутылкой вина и печеньем, за мной последовали трое, среди них Малыш и другой тип, похожий на гнома, с прозрачными ушами. Джейн помогла мне перенести все это на стол.
— Начнем с кока-колы, — сказала она. Мы оба чуть не умирали от жажды.
Потом мы пили вино, сладкое и густое, от которого глаза Джейн приобрели удивительный блеск. Я не сразу догадался, что Джейн похорошела оттого, что мы вместе. Я находился в состоянии, которое можно назвать одним словом — блаженство. Теперь я сидел за одним столом с девушкой, которую недавно лишь с неохотой уважал, и эта девушка меня любила, более того, стала моей сообщницей. Я еще не мог постичь глубину своего счастья. Ради Джейн я бы сделал все, пошел бы на любые жертвы. Я безгранично доверял ей.
Затем мы перешли в бар. Она взобралась на табурет. Я сел рядом. Двое из наших «охранников» подсели к нам: Толстяк рядом с Джейн, Малыш — рядом со мной. Оба слышали каждое слово из нашего разговора. Я хотел, чтобы они сочли меня за пьяного и смело заказывал для себя крепкие напитки: виски, водку, мартини. Затем выпил два джина. После этого я почувствовал себя сильным, как Зигфрид, выкупавшийся в крови Змея. В висках стучало. Я понял, что теперь нужна повышенная осторожность и потребовал счет. Когда за все было заплачено, я сунул Биг Бой Билли чаевые, подпер щеку правой рукой и, запинаясь, пробормотал:
— Это для вас лично.
При этом я прищурил правый глаз. Никто этого не заметил, только он и Джейн.
Мы вернулись к нашему столику, принялись поедать печенье, развеселились и ждали, пока над плечами двух гостей мелькнет лысая голова Биг Бой Билли. Билли отставил наполненные стаканы, подмигнул мне левым глазом, вытер глаз рукой и кивнул. Потом он внимательно посмотрел на меня.
— О'кей, — сказал я Джейн, лица которой Биг Бой Билли видеть не мог, так как она сидела спиной к бару. На долларовой банкноте, переданной Билли в качестве чаевых, я написал: «Подонки Хантера из дома Брауна собираются открыть огонь по демонстрантам, выступающим против расового неравенства».
Я попросил у Джейн разрешения отлучиться на минуту, вошел в телефонную будку и позвонил в полицию.
— Пожалуйста, позаботьтесь, чтобы «Антиблистер» в полночь находился под охраной, — тихо сказал я. — Если я не ошибаюсь, банда планирует нападение на обувной магазин. Сейчас я, к сожалению, не могу вам многого объяснить. Нет, из соображений безопасности, вы понимаете.
Я быстро вернулся к столику. Джейн ждала от меня объяснений, но я молчал, затем взглянул в окно и очень обрадовался. По улице ползли тени, вытягивались в цепочку.
Я вообразил себе картину: управляющий «Джайэнт Стор» едет на открытом автомобиле из Эстервилла в Ивергрин, свежий ветерок веет ему в лицо. Мотор бормочет монотонную песню. Справа от дороги спят в тени деревьев причудливые кактусы. Слева — блестящая водная поверхность; заходящее вечернее солнце заливает ее сияющим красным светом. Человек в темном костюме улыбается. Его автомобиль мчится как угорелый и вдруг напарывается на мину. Видение рассеялось.
Передо мной сидела Джейн. Она пила кофе.
— Джейн, — тихо сказал я, — я наслаждаюсь действительностью как чудом. Мне кажется, что всю прошлую жизнь я чего-то ждал и теперь наконец получил.
Я взял чашку кофе и сделал глоток. За окном шли мимо нас люди. На торговых домах зажглись разноцветные лампочки. С улиц исчезло солнце. Лишь у горизонта тихо тлела вечерняя заря. На домах, принадлежащих компании «Шмидт и Хантер Лтд» горели яркие, бьющие в глаза огни рекламы. Их мигающий отсвет бледными пятнами ложился на стол.
— Сумерки сгущаются, — тихо сказала она, отпила глоток кофе и улыбнулась. Я готов был часами сидеть здесь, напротив нее, неотрывно смотреть на нее и восхищаться ее красотой. Мягкий свет бара заливал ее кожу теплым светом, а пестрый, мерцающий отсвет, пробивающийся сквозь окно, играл красками на ее лице.
Я любовался ее загорелой, стройной шеей, загнутыми вверх ресницам, бросавшими на глаза глубокие тени. Я наслаждался видом ее мягких губ, готовых дарить и получать поцелуи, и ощущал желание обхватить ее голову руками, вобрать в себя тонкое дыхание ее волос и сказать: «Я люблю тебя».
Я коснулся ее руки, потянувшейся к чашке с кофе, и увидел трепет ее загорелых пальцев; черные капли, выплеснувшиеся через край чашки, застыли множеством черных жемчужин, рассеявшись по столу. Я тихо произнес:
— Я люблю тебя.
Кто-то сочтет слишком неприличным и чересчур сентиментальным писать в моем докладе о любви, но если он хочет вполне осмыслить события в Ивергрине — с того момента прошло около двух недель — пусть он узнает и это тоже. Он увидит Джейн такой, какой ее видел я, и услышит, как она спросила меня:
— Что такое любовь?
Я мечтательно посмотрел на нее.
— Я часто размышлял об этом. Наверное, это стремление делать другому человеку добро и получать добро в ответ. Это — счастье раствориться друг в друге и жить друг для друга. Этого желает каждый, по крайней мере, многие. Но шанс действительно полюбить большой и верной любовью ужасно мал. Один поэт очень образно и точно это выразил так: перспектива встретиться двум людям, которые созданы друг для друга, так же мала, как возможность столкнуться в грузовике двум заранее помеченным горошинам.
Она задумалась над моими словами и, помолчав, спросила:
— Ты когда-нибудь любил?
— Я несколько раз считал, что да, но потом всегда разочаровывался.
Мы оба поднесли чашки к губам и выпили их до дна.
Я взял ее руки — холодные и, казалось, ожидающие того, чтобы их согрели.
— Я посвятил себя борьбе за права слабых и униженных. Эта борьба против «Шмидта и Хантера», против твоего отца. Но тебя я люблю.
Я чуть-чуть не сказал ей:
«Я настолько люблю тебя, что могу изменить самому себе, отказаться от продолжения борьбы».
Но я вовремя опомнился. Ведь — разве я не любил ее еще больше оттого, что она поддерживала меня в этой борьбе?
— Я уже давно был влюблен в тебя, — заявил я, — только никогда не осмеливался признаться в этом самому себе. Ты была для меня дочерью миллионера, наделенной от природы высокомерием, потомком моего врага. Это предубеждение постоянно вертелось у меня в голову, но я не знаю, почему — я был и оставался влюбленным в тебя. Теперь все переменилось, и прошлое осталось в моей памяти не эпизодом жизни, а каким-то бездарным, низкопробным фильмом. Это — как вечернее небо с облаками-барашками, напоенное огненно-красным сиянием; такой же пейзаж на картине оставляет нас совершенно равнодушными: примитивная красочная мазня — вот и все.
— Да, — ответила она. — Мне тоже приходили в голову такие мысли, но я никогда бы не облачила их в эти слова. Ты удивительный человек.
Я потянул к себе ее руки через стол и погладил их.
— Я вовсе не удивительный человек, но я тебя люблю. Поэтому я хочу сделаться для тебя лучше и добрее, чем я есть. Ты не такая, какой собственно должна быть Джейн Шмидт, и какой я тебя видел, ты — женщина, о которой я мечтал. С тех пор, как я это понял, я перестал быть просто влюбленным и полюбил тебя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зарубежный криминальный роман"
Книги похожие на "Зарубежный криминальный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гюнтер Лофлёр - Зарубежный криминальный роман"
Отзывы читателей о книге "Зарубежный криминальный роман", комментарии и мнения людей о произведении.

























