Гюнтер Лофлёр - Зарубежный криминальный роман

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зарубежный криминальный роман"
Описание и краткое содержание "Зарубежный криминальный роман" читать бесплатно онлайн.
Очередной сборник объединил в себе три детективных романа, обладающих всеми достоинствами этого жанра. Как всегда: острый сюжет, мастерски закрученная интрига, циничная изощренность преступников и высокий профессионализм детективов.
Знакомство со сборником доставит много волнующих, приятных минут читателю.
— Садитесь, Реджинальд.
Слуга резко выпрямился.
— Мы не можем позволить себе такую вольность, сэр!
— Я вас прошу, Реджинальд.
— В таком случае, мы подчиняемся.
Он сел одной ягодицей — выражая тем почтительность — на самый краешек стула.
— Реджинальд, я обращаюсь к вам не как к слуге, а как к другу, которым вы стали с тех пор, как живете в моем доме.
— Мы благодарим вас, сэр, за такое заявление, идущее прямо к сердцу, и можем лишь заверить вас в полнейшей нашей преданности.
— Мне она потребуется… Реджинальд, вы воевали?
— Да, сэр.
— Значит, мысль о смерти вас не пугает?
— Это зависит… сэр.
Уортэм почувствовал некоторую иронию в его ответе.
Я говорю о жизни других, конечно.
— В таком случае… нет, не пугает, сэр.
Доктор стал медленно набивать, потом раскуривать трубку — память о студенческих годах, — которую он доставал в очень редких случаях, не желая испортить себе легкие.
— Реджинальд Чедгрейв, я решил покончить с жизнью.
— Сэр!
— Нет: не надо ничего говорить, Реджинальд, мое решение бесповоротно… Мистер Нарборо заставляет меня сделать это, убивает меня так же верно, как если бы вонзил кинжал в мое сердце… и при этом ничем не рискуя.
— Но… но почему?
— Потому что… непонятно по каким причинам… этот человек решил погубить меня… Одно его присутствие уже стоило жизни леди Ходдесдан, а мы даже не знаем как и почему… Мои надежды стать членом Королевского общества умерли со смертью леди Элен…
— Мы соболезнуем, сэр, и возмущены…
— Это все ничего, Реджинальд… Но я не вынесу потери леди Джейн…
— Сэр! Об этом не может быть и речи!
— К сожалению, это так, Реджинальд… Этот человек просто осаждает ее… Да к тому же, я не очень хорошо себя вел по отношению к леди Уортэм…
Старый слуга стыдливо опустил глаза, а доктор продолжал:
— Меня преследует мысль о возможном отъезде леди Джейн…
— Мы отказываемся верить этому, сэр!
— Увы!.. Я больше не могу работать… Каждый раз, как я ухожу из дома, я думаю, что может быть вот сейчас другой пытается проникнуть в мой дом…
Реджинальд Чедгрейв выпрямился.
— Мы на страже, сэр!
— Я знаю, Реджинальд, я знаю… и все-таки… Мне надо уйти, и я должен вернуться не раньше одиннадцати-двенадцати ночи… Кто может мне гарантировать, что я найду по возвращении леди Джейн?
Как солдат-доброволец, ведомый чувством самопожертвования, мажордом встал.
— Мы будем следить, сэр! Мы не ляжем спать до вашего возвращения!
— Благодарю вас, Реджинальд, вы спасете мне жизнь!
— Мы исполняем лишь долг, сэр! Позволим сказать, что в стране, поставившей во главе лейбористское правительство, развелось много дурных людей!
* * *К десяти часам вечера Нарборо вышел из отеля и, не торопясь, направился пешком к Харли стрит. Улица была пустынна. Мортимер, который впервые участвовал в таком приключении, прижимался к фасадам домов. Подойдя к дому сэра Микаэля, он остановился и оглянулся. Успокоенный царившей всюду тишиной, от толкнул решетку калитки, которая легко и бесшумно открылась. Закрыв ее за собой, он направился направо, как ему было сказано, и вдруг успокоился. Он чувствовал бы себя менее уверенно, если бы знал, что сэр Микаэль потихоньку вернулся, проникнув в дом через окно своего кабинета, и следил за ним.
Доктор приоткрыл дверь приемной, выходящую в холл. Реджинальд, с огромным револьвером на коленях, сидел на стуле под лестницей, ведущей в комнаты. Сэр Микаэль бросил монетку об стену. Задремавший было слуга, поднялся и, определив, откуда исходил этот звук, направился на цыпочках к двери, ведущей на черную лестницу. Уортэм последовал за ним и ударил его по голове рукояткой пистолета. Доктор поддержал падающего, потом оттащил его тело под лестницу, а сам вернулся к своему посту.
А в это время Нарборо, забывший взять с собой спички, шел наощупь в темноте и бесконечно долго поднимался по ступеням, ведущим в холл. Он двигался с осторожностью, на дрожащих ногах, с вытянутыми вперед руками, похожий на лунатика. Наконец он нащупал створку двери и тихонько толкнул ее. Дверь открылась, и он замер на мгновение на пороге, чтобы унять дыхание, успокоить биение сердца и прислушаться. Потом подошел к лестнице и начал осторожно подниматься по ней. На площадке он остановился, огляделся и, узнав комнату леди Джейн, тихо постучал в дверь.
Леди Уортэм не поверила своим ушам, когда услышала тихий голос Мортимера: «Это я», в ответ на ее возглас; «Что там такое?». В испуге, не понимая, что означает его приход к ней, она вскочила с постели в ночной рубашке и открыла дверь улыбающемуся Нарборо, который удивленно спросил:
— Вы еще не готовы?
— Готова?.. Но к чему?
— К отъезду!
— К отъезду? Куда?
— Послушайте, не будем терять время. Где ваши чемоданы?
Леди Джейн не могла понять, спит она или это все было на самом деле.
— Мортимер! Что вы делаете здесь в такое время?
— Но Джейн, я просто слушаюсь вас.
— Вы меня слушаетесь?
— Но вы же позвонили мне и попросили прийти за вами, пока нет дома вашего мужа!
— Я вам не звонила, Мортимер.
Он недоверчиво посмотрел на нее.
— Но…
— Я не звонила вам, я вам никогда не звонила!
— Никогда?
— Никогда!
— Что вы! Скажите лучше, что вы раскаиваетесь! Джейн… О, Джейн! Это значит, что вы никуда не едете?
— Да у меня никогда не было такого желания.
— Тогда кто же звонил мне?
* * *Как только Мортимер стал подниматься по лестнице, сэр Микаэль, одетый, как будто только что вернулся, вышел из своего кабинета и, когда услышал, что дверь в комнату супруги хлопнула, включил свет и направился приводить в чувство Реджинальда.
— Что, Реджинальд, что с вами случилось?
— Мы тоже задаем себе этот вопрос, сэр.
Доктор осмотрел голову своего слуги и воскликнул:
— Да вас оглушили!
— Вы так думаете, сэр?
— Все говорит за это…
— Кто?
— А как вы думаете?
Реджинальд воскликнул:
— Так значит он проник в дом!
— Боюсь, что так…
— Тогда вперед, сэр!
Вместе с Реджинальдом, не забыв прихватить револьвер, он бросился в комнату своей супруги, дверь в которую была открыта.
При виде леди Джейн в ночной рубашке и Мортимера, он закричал:
— Несчастные! Под моей крышей!
Самое странное было то, что он кричал искренне, забыв о том, что сам организовал все это.
Он поднял свое оружие, чтобы убить жену. Но в этот момент Мортимер вскочил и прикрыл собой леди Джейн, получив предназначенную ей пулю. Он пошатнулся, прежде чем упасть. Леди Уортэм пронзительно закричала. В доме поднялся шум.
— Микаэль! Вы сошли с ума! Вы убили его!
— Я отправляю вас за ним следом!
Уортэм снова поднял пистолет, но чьи-то руки схватили его, а голос умолял:
— Сэр! Не ее! Вы не можете…
Реджинальд вцепился в него и, в присутствии такого свидетеля, Микаэль не мог выполнить свой страшный замысел. Он гневно отстранил слугу и направился в кабинет, оттолкнув при этом Розу Венден, бежавшую на помощь.
После таких переживаний и из-за полученного по голове удара, Реджинальд упал без чувств.
* * *В ужасе сэр Микаэль начал звонить Глории, чтобы рассказать о неудавшемся покушении. Мисс Гист очень плохо приняла это сообщение.
— Итак, Микаэль, на вас совсем нельзя рассчитывать?
— Но я же говорю вам…
— С меня хватит, вы слышите? Не хочу слышать больше ни о вас, ни о вашей жене! Я уезжаю в Штаты…
— Глория, вы не можете бросить меня сейчас! Ведь вы тоже замешаны.
— Это надо еще доказать, дорогой мой!
И она бросила трубку.
* * *Конец ночи был наполнен волнениями. В то время как Роза Венден ухаживала за Реджинальдом, оставаясь у его изголовья в надежде, что этот случай покажет ему, что до конца своих дней он будет нуждаться в ее заботе, друг доктора Микаэля, хирург, вызванный леди Джейн, приехал, чтобы осмотреть Мортимера, и из уважения к своему коллеге, тайно увез его в свою клинику и там извлек пулю из плеча. Леди Джейн ждала конца операции и, когда получила заверения, что жизнь Мортимера вне опасности, потребовала, чтобы его доставили к ней в дом на Харли стрит. Его поместили в комнате для гостей, и там она вместе с Маргарет сидела у его изголовья.
Первым пришел в себя Реджинальд Чедгрейв, почувствовав сильный запах жареного лука. Он открыл глаза и понял, что над ним склонилось женское лицо, страстно целующее его лоб.
— Мы бредим?
Смущенно вскрикнув, Роза отпрянула назад. Реджинальд, наконец, узнал ее.
— Но… что вы делаете, миссис Венден?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зарубежный криминальный роман"
Книги похожие на "Зарубежный криминальный роман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Гюнтер Лофлёр - Зарубежный криминальный роман"
Отзывы читателей о книге "Зарубежный криминальный роман", комментарии и мнения людей о произведении.