Iris Black - Отрезок пути
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отрезок пути"
Описание и краткое содержание "Отрезок пути" читать бесплатно онлайн.
Добравшись до пункта назначения, я сразу же сообщаю, что мне нужны Хелли и Рэмси. Не успеваю я договорить, как передо мной появляется Лауди.
– Мистер Лонгботтом, – холодно произносит он, – на будущее запомните, что договариваться о встрече с Хелли и Рэмси необходимо заранее через меня. Они далеко не всегда готовы вас принять.
– Извини, Лауди, – смущенно бормочу я.
– Все в порядке. Мне следовало предупредить вас сразу же. Сегодня вас примут. Идемте.
Как и в прошлый раз, я иду за ним через всю кухню и вскоре вновь оказываюсь в роскошной комнате. Хелли – почему-то одна – уже ждет меня, сидя на диване. Только напротив него стоит такое же кресло, а не два жестких стула, как во время нашей первой и единственной встречи.
– Присаживайтесь, мистер Лонгботтом, – предлагает она, указывая на кресло. – Я смотрю, вы сегодня без спутницы.
– Ну, мы же с вами договаривались, – напоминаю я, усаживаясь. Кресло как кресло. Ну и какой смысл в этой дорогущей золотой обивке? – Вы, я смотрю, тоже без своего вечно спящего брата.
– Рэмси занят, – сухо отвечает она. – Акромантулы предприняли очередную попытку проникнуть на территорию Хогвартса, и он сейчас усиливает защиту со стороны Запретного леса.
– О…
– Я ведь говорила, что мы не только прохлаждаемся. Зачем вы пришли?
– Хотел спросить вас о Сн…
– Я не собираюсь обсуждать с вами директора, – резко перебивает Хелли.
– Но ведь он знает о вас?
– Разумеется, знает!
– А другие преподаватели?
– Только директор.
– Вы можете сказать… как вы считаете, он… – я безуспешно пытаюсь подобрать слова.
– Мистер Лонгботтом, повторяю еще раз: я не собираюсь обсуждать с вами директора! Неужели это так сложно понять?
– Но вы должны мне сказать! Вы…
– Я должна, мистер Лонгботтом? – зловеще переспрашивает она. – Не слишком ли вы обнаглели? Командовать будете своей Минси, а со мной извольте вести себя прилично. Мы согласились помогать вам. Мы предоставили в ваше распоряжение своего лучшего эльфа. Мы, подвергаясь немалому риску, ответили на ваши вопросы. И после этого вы приходите сюда и смеете что-то от меня требовать? Я полагала, что вы умнее.
Она абсолютно права. Я чувствую, что краснею.
– Простите, Хелли, я не хотел оскорбить вас. И я очень благодарен вам за все. Просто мне кое-что непонятно в… э-э-э… директоре… я надеялся, что вы мне поможете…
– Есть такие вещи, мистер Лонгботтом, с которыми приходится разбираться самостоятельно, – чуть смягчаясь, произносит Хелли. – Если вам что-то непонятно, просто смотрите вокруг и почаще пользуйтесь мозгом, не забывая и об интуиции. Наблюдательность, разум, чутье – вот три составляющих, которые позволяют получить ответ на любой вопрос.
– Я все понял, Хелли.
– Еще вопросы есть?
– Нет, – я качаю головой, – только благодарности.
– За что конкретно? – деловито уточняет она.
– За все. В том числе за Выручай-комнату. Все-таки это не необходимость, а роскошь.
– О чем это вы?
– Ну, ведь еду и напитки в Выручай-комнату вы приносите, – объясняю я. – Это не то, чтобы жизненно необходимо, но очень приятно.
Мои слова почему-то вызывают у Хелли приступ безудержного хохота.
– Открою вам маленький секрет, мистер Лонгботтом, – отсмеявшись, сообщает она. – Выручай-комната – это единственное место в Хогвартсе, к которому мы не имеем никакого отношения и которое никак не контролируем. И никакое пиво мы туда не приносим. А если вы понравились Выручай-комнате, вас можно только поздравить.
– То есть, вы хотите сказать, что она сама это делает? – ошеломленно спрашиваю я. – А как же закон Гэмпа? Ведь еду нельзя создавать из ничего!
– Очень хочется сейчас прочитать вам пространную лекцию о несуществующих исключениях из этого закона, ну да ладно. Закон Гэмпа не нарушается. Выручай-комната не создает еду из ничего, она перемещает ее из кухни.
– Но как?
– Молча, я полагаю, – хмыкает Хелли. – Даже я, мистер Лонгботтом, не могу вам точно сказать, как она работает. Знаю только, что комната существует вне пространства и вне времени. Вход в нее расположен на восьмом этаже не потому, что он там находится, а потому, что она хочет, чтобы он там находился.
– Вы так о ней говорите, словно она живая, – недоверчиво усмехаюсь я.
– Ее, безусловно, нельзя назвать живой в том смысле, в котором живыми являемся мы с вами. Однако во всем, что создано такими великими волшебниками, как Основатели, есть жизнь. Ведь они вложили в нее свою магию, свою душу. И пусть с Выручай-комнатой нельзя поболтать о погоде или квиддиче, она, безусловно, разумна.
– Это я понимаю. Но вы сказали, что она находится вне пространства…
– Верно. Как я уже упоминала, она перемещается по всей школе. И ей совсем нетрудно заглянуть и на кухню, уж поверьте, – Хелли усмехается. – Более того, комнатой одновременно могут пользоваться несколько человек, даже не подозревая о соседстве. В том случае, если они пришли туда независимо друг от друга и с разными целями. Вы понимаете, о чем я говорю?
– Более или менее. А что означает «вне времени»?
– «Вне времени» – означает, что Выручай-комнатой одновременно могут пользоваться также Основатели, вы и какой-нибудь прапраправнук Гарри Поттера, если таковой у него, конечно, будет. Улавливаете?
– Нет, – признаюсь я. – Это выше моего понимания.
– Моего тоже, – признается Хелли с усмешкой. – Но, согласитесь, так даже интересней. Скучно все знать и во всем разбираться.
– Ладно. Хорошо. Сделаем вид, что я все понял. А с чего вы взяли, что я ей понравился?
– Ну, это же очевидно, – она пожимает плечами. – Выручай-комната, как правило, демонстрирует посетителям лишь малую толику своих возможностей. И это вполне разумно с ее стороны – на шею сядут. Могу лишь предположить, что ей понравились ваши мотивы.
– Мотивы?
– Мотив, мистер Лонгботтом, – это ключ, отпирающий Выручай-комнату. Если вашим мотивом является убийство ни в чем не повинного человека, она вряд ли откроет перед вами свои двери, – с пафосом произносит Хелли.
– Ну да, конечно, – ехидно говорю я. – Именно поэтому Малфой в течение целого учебного года чинил в ее недрах Исчезательный шкаф, чтобы привести в школу толпу Пожирателей смерти, и ее не трогало, что он все это время пытался убить Дамблдора.
– Ходят смутные слухи, будто у вас есть мозг, мистер Лонгботтом, – не менее ехидно отвечает она. – Если это правда, воспользуйтесь им, и ответьте, каковы были мотивы мистера Малфоя. Мотивы, а не цели, поскольку это абсолютно разные вещи.
– Беру свои слова обратно, – виновато сообщаю я через несколько секунд. – Вы правы. Конечно, Малфой в первую очередь хотел защитить себя и свою семью, а не жаждал крови.
– Полагаю, что если бы было иначе, он не сумел бы туда проникнуть, – кивает Хелли. – Однако учтите еще и то, что чинить шкаф Выручай-комната ему не помогала, хотя это, безусловно, в ее силах. Да и Дамблдора нельзя считать… – она осекается и захлопывает рот.
Я некоторое время жду продолжения, но Хелли упрямо молчит, и я решаю не настаивать, чтобы снова не разозлить ее.
– Хорошо. Значит, получается, что я нравлюсь Выручай-комнате, и она будет выполнять мои желания до тех пор, пока мне не потребуется мировое господство и ежемесячные жертвоприношения? А зелья из больничного крыла она доставлять не может?
– Зелья, мистер Лонгботтом, приготовлены преподавателями, а не эльфами, и собственностью школы, по сути, не являются.
– Жаль, – вздыхаю я. Придется самим выкручиваться. – Ну что ж, в любом случае спасибо вам, Хелли, – и за помощь, и за информацию.
– Не за что, – махнув рукой, отвечает она. – Только в следующий раз поговорите сначала с Лауди. Мы можем быть заняты – в этом году работы больше, чем обычно.
– Он меня уже предупредил, – я поднимаюсь с кресла и обмениваюсь с эльфийкой рукопожатием. – Всего доброго, Хелли.
– И вам всего доброго, мистер Лонгботтом.
Выйдя из кухни, я некоторое время тупо разглядываю натюрморт, пытаясь упорядочить поступившую информацию. По правде говоря, даже это трогает меня меньше, чем следовало ожидать. Гораздо больше беспокоит то, что Хелли наотрез отказалась разговаривать о Снейпе. А я так надеялся узнать хоть что-то! Впрочем, ее можно понять. Хоть они с Рэмси тут, можно сказать, почти хозяева, но подчиняются все равно директору. А у Снейпа достаточно паранойи, чтобы запретить им разговаривать о нем с кем бы то ни было. Просто на всякий случай.
Выручай-комната по сравнению со Снейпом как-то меркнет. А может, дело даже не в этом. Возможно, я просто чувствовал что-то подобное. Вот, например, на самом первом нашем собрании в этом году. Симус тогда сказал, что не помешало бы пиво, и оно тут же появилось. Но ведь Лауди только мне подчиняется. С чего бы ему приказ Симуса исполнять? А шоколад? Его ведь Симус не заказывал! Зато я подумал о сладком. А ведь эльфы, при всех их талантах, мысли все-таки не читают. В отличие от Выручай-комнаты, которая, судя по всему, всех насквозь видит.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отрезок пути"
Книги похожие на "Отрезок пути" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Iris Black - Отрезок пути"
Отзывы читателей о книге "Отрезок пути", комментарии и мнения людей о произведении.