Iris Black - Отрезок пути
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Отрезок пути"
Описание и краткое содержание "Отрезок пути" читать бесплатно онлайн.
Я быстро опустошаю стакан и поднимаюсь, невольно задумавшись, какое у него будет выражение лица, если я вдруг ехидно заявлю, что вряд ли мне удалось бы появиться здесь после отъезда.
– Сэр, а потом я смогу к вам заходить? – с надеждой спрашиваю я, решив, что не стόит дразнить мантикору.
– Кажется, вы уже задавали мне этот вопрос, – напоминает Снейп, сдвинув брови, – и, кажется, я на него ответил. А если вы намереваетесь задавать его постоянно, то должен предупредить, что мое терпение не безгранично.
– Да, сэр, я все понял! – киваю я, двигаясь к двери спиной вперед. – Доброй ночи вам!
– Мне бы ваш оптимизм, Лонгботтом, – усмехается он. – Не споткнитесь, смотрите. Я вас подбирать не стану.
Согнать с лица идиотскую улыбку почему-то не получается даже когда я добираюсь до гриффиндорской башни.
*
Сова роняет «Ежедневный Пророк» на стол и вылетает в окно. Я отодвигаю в сторону чашку и хватаю газету, на долю секунды опережая бабушку. Мой взгляд упирается в мрачную физиономию Снейпа. «СЕВЕРУС СНЕЙП УТВЕРЖДЕН В ДОЛЖНОСТИ ДИРЕКТОРА ХОГВАРТСА» – сообщает заголовок. Муховертку ему в задницу…
Я показываю бабушке первую страницу и начинаю читать вслух:
– «Северус Снейп, долгое время преподававший зельеварение в школе волшебства Хогвартс, поставлен сегодня во главе этого древнего учебного заведения. Это назначение стало частью некоторых изменений в штатном составе школы. После отставки прежнего преподавателя маггловедения ее пост заняла Алекто Кэрроу, между тем как брат Алекто, Амикус, стал профессором защиты от Темных искусств.
– Я рад возможности оказать поддержку наичистейшим традициям и ценностям магического мира, – комментирует свое назначение профессор Снейп…»
К горлу подступает комок, и я замолкаю. Не могу это читать! Тем более вслух. Я переворачиваю страницу и разглядываю портреты Кэрроу. Тьфу ты, ну и морды! Наверняка зеркалами не пользуются, иначе давно сдохли бы от ужаса, увидев вблизи такой кошмар. Я закрываю газету и через стол подталкиваю ее к бабушке.
– На, читай сама, – с отвращением говорю я, – а то меня стошнит сейчас.
– Невилл, как ты выражаешься за столом? – укоризненно качает головой бабушка.
Я только отмахиваюсь от нее и залпом допиваю кофе. А как, интересно, я должен выражаться в такой ситуации? Культурно и цивилизованно? Это я еще ей мысли свои не озвучил!
– Приятного мало, – резюмирует бабушка, закончив чтение, – но могло быть и хуже.
– Неужели?
– Конечно, – кивает она. – Знакомое зло – это лучше, чем зло незнакомое.
– Может, ты и права, – неохотно соглашаюсь я, хотя незнакомое зло на месте Снейпа было бы для меня предпочтительней. – Как думаешь, остальные преподаватели останутся в школе?
– Разумеется, – уверенно говорит бабушка. – Они не бросят учеников.
Я делаю знак Минси, чтобы она налила еще кофе, подпираю щеку рукой и задумываюсь. Гарри в розыске и в школу, конечно, не вернется. По-моему, он изначально не собирался возвращаться. Гермиона – магглорожденная, и ей тоже возвращаться нельзя. Рон наверняка останется с ними – не бросит же он свою девушку. А если Дамблдор действительно что-то поручил Гарри незадолго до смерти, то они будут скрываться, пока это поручение не выполнят.
Джинни, думаю, вернется. Должен же в школе находиться хоть кто-то из Уизли. Ей просто не позволят остаться дома. Луна, конечно, тоже приедет. И я. Мне решительно не хочется возвращаться в Хогвартс, где Снейп – директор, но я должен их защитить. Знать бы, кто еще из АД вернется. Надеюсь, что многие, тогда можно будет снова собраться и попробовать что-нибудь предпринять.
А раз так – надо подготовиться. Я больше месяца убил на эту глупую депрессию, хотя не имел на это никакого права. Надо брать себя в руки. Надо что-то придумать.
Я с неприязнью кошусь на газету. Нет, все-таки я хочу вернуться в школу. Хотя бы для того, чтобы посмотреть ему в глаза.
*
Я сижу в столовой и бездумно верчу в руках волшебную палочку. Руки чешутся использовать ее по назначению, но пока нельзя. Бабушка, как ни странно, за сломанную палочку отца ругать меня не стала. Наоборот, сказала, что очень рада, что я смог хоть как-то себя проявить, и пообещала купить новую. И купила. На следующий же день за ней поехали. Олливандер разложил передо мной десяток разных палочек, давая возможность выбрать. Я и выбрал. И прямо в точку. Вишневое дерево и волос единорога. Кажется, она подходит мне значительно лучше, чем предыдущая. Если так, то, возможно, и заклинания начнут лучше удаваться.
С минуты на минуту должна прилететь сова с результатами экзаменов. Честно говоря, я здорово нервничаю, потому что абсолютно уверен только в гербологии. Наконец, в небе появляется черная точка, постепенно увеличивающаяся в размерах. Вскоре в окно влетает сова, приземляется на стол и протягивает мне лапку с большим квадратным конвертом.
Ладно. Перед смертью не надышишься. Я отвязываю конверт, разрываю его и, сунув сове печенье, решительно разворачиваю пергамент.
Невилл Фрэнк Лонгботтом получил следующие оценки:
Астрономия...........................................П
Арифмантика........................................П
Уход за магическими существами.........У
Заклинания...........................................В
Защита от Темных искусств.................В
Прорицания..........................................У
Маггловедение.....................................П
Гербология...........................................П
История магии.....................................П
Зельеварение.......................................П
Трансфигурация..................................У
Взгляд упирается в предпоследнюю строчку. Хоть Снейп и говорил, что волноваться не о чем, я все равно не верил, что могу получить «превосходно» по зельеварению. Но получил. И даже не провалил ни одного предмета. На такое я и не рассчитывал. Вот только трансфигурация…
– Позволь взглянуть, – появления бабушки я не заметил, и, услышав ее голос, вздрагиваю от неожиданности.
– Конечно, смотри, – я с замиранием сердца протягиваю ей пергамент.
Некоторое время она внимательно изучает мои оценки, а я обреченно жду ее вердикта. Вряд ли меня сейчас будут хвалить.
– «Удовлетворительно» по трансфигурации – это скверно, Невилл, – строго говорит бабушка. – Тем не менее, я настаиваю, чтобы ты взял этот предмет на ТРИТОН.
– Может, лучше заклинания? – предлагаю я. – Да и профессор МакГонагалл берет в свой класс с оценкой не ниже «выше ожидаемого».
– Значит, ты ее уговоришь, – не отступает она. – А заклинания – для слабаков, ты меня понял?
– Понял, – вздыхаю я. – Хорошо, я уговорю ее.
– Вот и славно, – бабушка складывает пергамент и возвращает его мне. – Что ж, в целом, результаты не такие плохие, какими могли бы быть. Ты даже умудрился сдать зельеварение, надо же!
– Сам удивляюсь, – бормочу я в ответ. Можно было бы сказать ей о занятиях со Снейпом, но я не уверен, что она правильно поймет. Решит еще, что он мне каким-то образом помог прямо на экзамене, и оценку «превосходно» я не заслужил. С нее станется. – Но еще больше меня удивляет то, что я сдал прорицания. Вот это и в самом деле странно. Трелони, по-моему, от этой науки так же далека, как какой-нибудь бубонтюбер…
– Прорицания… – медленно повторяет бабушка. – Да, наверное…. Послушай, Невилл, – она садится за стол напротив меня, – думаю, я должна тебе кое-что рассказать.
– Что же?
– Я много об этом размышляла после твоего рассказа о случившемся в Министерстве и о том, что ты разбил то Пророчество, – продолжает она, словно не слыша меня. – И я решила, что тебе следует кое о чем узнать. Но ты должен пообещать мне, – ее голос становится строгим, – что это останется между нами, и что ты не будешь говорить об этом даже… даже с директором.
– Я вообще не разговариваю с директором, – отвечаю я, пожимая плечами. – Не уверен, что ему известно о моем существовании.
– Прекрасно, – кивает бабушка. – Не пойми меня неправильно, я не собираюсь обманывать Дамблдора, но, видишь ли, никто не знает, что я в курсе, а, следовательно…
– Может, ты уже объяснишь, в чем дело, ба? – не выдерживаю я. – А то я пока даже неправильно тебя понять не могу.
– Да-да, конечно, – она барабанит пальцами по столу и явно нервничает. – Речь о том самом Пророчестве. Мне известно, кто его произнес.
– Не может быть! – изумленно восклицаю я.
– Да. Это была ваша преподавательница прорицаний…
– Трелони? – я настолько удивлен, что перебиваю. – Но она же шарлатанка!
– Возможно, – кивает бабушка. – Но иногда, видимо, дар в ней все-таки просыпается. Правда, насколько я понимаю, она об этом не знает и о Пророчестве не помнит, так что разговаривать с ней бессмысленно.
– Мне бы и в голову не пришло, – говорю я.
– Я рада. Трелони произнесла Пророчество в присутствии Дамблдора. Я знаю его лишь частично. Полный текст известен только Дамблдору, который никому его не сообщает. И правильно делает.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Отрезок пути"
Книги похожие на "Отрезок пути" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Iris Black - Отрезок пути"
Отзывы читателей о книге "Отрезок пути", комментарии и мнения людей о произведении.







