Аллан Джонс - Месть безумного лорда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Месть безумного лорда"
Описание и краткое содержание "Месть безумного лорда" читать бесплатно онлайн.
Старинную усадьбу населяют призраки. Два века назад ее владелец, лорд Глэнвилл, славящийся своей жестокостью, разрушил местную деревню и обрек десятки людей на нищету и страдания… Фрэнки, Реган, Джек и Том, помогая археологам на раскопках той самой деревни, находят половинку серебряной монеты и с этого момента становятся участниками странных, а порою страшных событий. А у Фрэнки появляется новый приятель, который, как выясняется, погиб при роковых обстоятельствах за двести лет до ее рождения…
— Что же делать нам? — спросила Реган.
— Фрэнки сказала, что ищет Элеанор, — сказал Джек, — Единственное, что нам остается… Помочь ей.
— Каким образом? — удивился Том. — Что мы можем сделать?
— Для начала давайте попробуем точно выяснить, что происходит с ее мозгами, — предложила Реган.
— Разве мы не пытались сегодня это сделать? — не сдавался Том. — И что получилось? Нас едва не пришибло камнями, потому что этот дурацкий дворец разваливается на куски. И после этого Фрэнки еще обозвала нас ненормальными. Это у нее крыша поехала. Вчера я видел ее у церкви, она глядела на кривое дерево и рыдала, а когда я подошел к ней, убежала.
— Почему ты не рассказал нам об этом вчера? — рассердился Джек.
Том пожал плечами.
— Я думал, это обычные девчачьи глупости.
— Ох, особенно рыдания! — фыркнула Реган.
— Девчонки всегда вытворяют разные штучки, — угрюмо заявил Том. — Точно.
— Только не Фрэнки, — мотнул головой Джек. — С ней что-то происходит. Кто-то хочет с ее помощью решить свои проблемы. — Он взглянул на Реган. — Кому-то нужно сесть с ней рядом и поговорить начистоту.
— Желаю удачи, — буркнул Том. — Только не я.
— Она может мне все рассказать, если я правильно себя поведу, — задумчиво сказала американка. — Если я по-настоящему хорошо ей подыграю.
— Ты должна проявить все свое мастерство, — посоветовал Джек. — Особенно в мелочах.
— Мелочи мне всегда удаются, — похвасталась Реган.
— Да, точно, вроде тычков в зубы, — проворчал Том.
— Поверь мне, Джек, — пообещала американка. — Я заморочу ей голову так, что она забудет все на свете. Ладно, мальчики, предоставьте это мне. Я выведаю у нее все. — Она сморщила нос. — В общем-то, я уже знаю, о чем ее спрашивать. Например, что она делала вчера днем, когда ушла из лагеря. — Реган обвела братьев хитрым взглядом. — Фрэнки взяла с меня слово, что я никому об этом не расскажу.
Джек пристально посмотрел на нее.
— О чем?
Реган скривила рот, изображая сожаление.
— Когда я встретила ее вчера, она была не одна. Она сидела и разговаривала с каким-то парнем.
— Что за парень? — нахмурился Джек.
— Хоть убейте, не знаю. Я даже не видела его. Только слышала голос. Был такой густой туман… Когда я подошла к ней близко, парень уже ушел. Но я точно слышала, как она разговаривала с ним.
— И ты даже не спросила, кто он такой, — съехидничал Том.
— Да что ты говоришь? Неужели ты думаешь, что я такая же глупая, как и ты? — не осталась в долгу Реган. — Я сразу же спросила! Она объяснила мне, что познакомилась с ним совсем недавно. Вот так. Но больше ничего не стала говорить. Еще мне показалось, что он ей вроде бы нравится. Ну… вы понимаете, что я имею в виду?
— Нравится? — удивился Том.
— Она громко рыдает, не спит по ночам и все такое! — пожала плечами Реган. — Не знаю почему, но Фрэнки вела себя так, словно я помешала ей и ее новому приятелю. Понимаешь?
— И она больше не захотела ничего о нем говорить? — снова спросил Джек.
— Ничего. Ни словечка. Она сказала «парень». Я почти уверена, что ему лет семнадцать или около того.
— И ты его не видела?
— К сожалению, нет.
— А ты уверена, что Фрэнки сказала тебе правду? — Том хитро прищурился. — Может, она просто притворялась, что с кем-то разговаривает?
— Зачем? — удивилась Реган и покачала головой. — Нет, я слышала ее голос. Она даже не догадывалась о моем присутствии. Либо с ней кто-то был, либо она разговаривала… хм… сама с собой… — Реган нахмурилась. — Она могла думать, что он рядом, а его там вовсе не было. — Реган подняла глаза на Джека. — Может, эта штука в ее мозгу заставляет ее видеть вещи, которых нет на самом деле?
— Помнишь, как она вела себя во время игры, — Джек почесал затылок. — И все из-за какой-то раздавленной виноградины в руке.
Реган закрыла ладонями лицо.
— Господи! — пробормотала она. — Неужели ей все это показалось настоящим?! И волосы, и глазное яблоко? Б — р-р — р! Неудивительно, что она так испугалась! — Реган поежилась. — Что ж, тем более нужно что-то делать. — Итак, сценарий таков. Вы не вмешиваетесь и держите себя так, словно все в норме, заметано? А я подкачусь к Фрэнки и попробую поговорить с ней по душам при первой же возможности, как подруга с подругой. — Она прищурилась, о чем-то размышляя. — Верьте мне, мальчики. Скоро она будет петь, как канарейка.
— Будем надеяться, — вздохнул Джек. — Это «что-то», что застряло в ее голове, шутить не собирается и толкает ее на всякие опасные поступки. — Он обвел глазами рухнувший козырек парадного крыльца. — Как только оно получит то, что хочет, не думаю, что Фрэнки будет представлять для него какой-то интерес.
Глава XII
СЛЕПЯЩИЙ ТУМАН
Задача Реган оказалась не такой простой, как она рассчитывала, но вовсе не из-за упрямства Фрэнки.
Когда ребята вернулись в лагерь, Фрэнки готовила завтрак и держалась так, словно ничего не произошло. На сковороде шипел бекон. Фрэнки взбалтывала яичную смесь. Будничность этой сцены сбивала с толку.
Миссис Тинкер вышла из своей палатки, поежилась от холода и поспешила в сторону туалета. Появился из фургона Лео, он нес блюдо с намазанными маслом рогаликами.
Вернувшись, учительница сделала объявление.
— Я считаю, что мы заслужили полдня отдыха. — Она улыбнулась и обвела всех взглядом, дольше обычного задержавшись на Фрэнки. — Предлагаю поехать в город. Вы сможете отправить домой открытки и купить сувениры. А потом мы поедим в каком-нибудь ресторане, по вашему выбору. Как вам мое предложение?
— А пицца будет? — поинтересовался Том.
— Если хочешь, пожалуйста.
— А гамбургеры? — выкрикнула Реган.
Миссис Тинкер развела руками.
— Что угодно. Сегодня у нас демократия.
— Тогда китайский ресторан, — высказала свое пожелание Фрэнки.
— Ленч в китайском ресторане? — возмутилась Реган. — Да ты свихну… хм… — она поняла, что это слово прозвучало совсем некстати. — Я хотела сказать, что китайские блюда не годятся для ленча.
— Думаю, что у китайцев они годятся, — съехидничал Том.
Реган скривилась, словно от зубной боли, и закатила глаза.
— Мы попробуем найти такое место, которое устроит всех, — пообещала миссис Тинкер. — Самое главное — провести спокойное и приятное утро. — Она улыбнулась шире, чем клавиатура рояля. — Все должны быть счастливы и довольны.
Джеку показалось, что учительница изо всех сил старается совершить невозможное: поднять у всех настроение и стереть последствия странного поведения Фрэнки в последние несколько дней. Он не оценивал ее шансы высоко.
Если он не ошибается, самое худшее ждало их впереди.
Утро выдалось вполне безмятежным. Фрэнки была совсем как прежде: веселой и жизнерадостной. Джек размышлял: «Может быть, это «что-то» теряет свою силу вне пределов деревни, церкви и дворца. Может, Реган права и вся чертовщина закончится, как только Фрэнки уедет домой? Но захочет ли она это сделать?» Они планировали пробыть в Айсенглас — холле еще два дня. Но за это время многое может случиться.
Туман.
— Он часто бывает в этих краях, — сообщил Лео, когда юные археологи с трудом отыскали невидимый лагерь. — Тут довольно ровная местность, и туман наползает сюда с моря.
Из города до лагеря они ехали с черепашьей скоростью. Миссис Тинкер пристально вглядывалась сквозь ветровое стекло и в условиях нулевой видимости ползла на второй передаче. Казалось, кто-то забрызгал стекла машины густым слоем побелки.
Собравшись в фургончике Лео, друзья пили какао и играли в карты. Реган выиграла большую горку спичек. Когда Лео сказал, что ему придется отлучиться на пару часов, игра оборвалась. Миссис Тинкер решила удалиться в свою палатку и почитать книгу, а Реган и Том принялись играть в слова. Фрэнки не находила себе места; она перелистывала журналы, но они ее явно не интересовали. Джек попробовал читать книгу, не обращая внимания на шумную возню Тома и Реган.
— Мегалит? Что такое «мегалит»? — кричал Том.
— Большой камень вроде Стоунхенджа, — ответила Реган.
— Спорим, что такого слова нет в словаре!
— Спорим на двойную ставку, что есть!
— На тройную, что нет!
— Ладно. Давай проверим. Эй, ребята, у кого-нибудь есть словарь?
Фрэнки швырнула журнал на столик.
— Пожалуй, я пойду прогуляюсь, — сказала она.
Три пары глаз с тревогой устремились на нее.
— Что такое? — Она обвела всех раздраженным взглядом. — Я просто прогуляюсь. Далеко не пойду и не потеряюсь. Может, повесите мне на шею колокольчик? Или кто-нибудь съездит в город и привезет оттуда длинный поводок?
— Успокойся, Фрэнки, — миролюбиво ответила Реган. — Никто не сказал тебе ни слова.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Месть безумного лорда"
Книги похожие на "Месть безумного лорда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Аллан Джонс - Месть безумного лорда"
Отзывы читателей о книге "Месть безумного лорда", комментарии и мнения людей о произведении.