» » » » Джулия Джеймс - Кое-что о тебе


Авторские права

Джулия Джеймс - Кое-что о тебе

Здесь можно скачать бесплатно "Джулия Джеймс - Кое-что о тебе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Иронический детектив, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джулия Джеймс - Кое-что о тебе
Рейтинг:
Название:
Кое-что о тебе
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кое-что о тебе"

Описание и краткое содержание "Кое-что о тебе" читать бесплатно онлайн.



Судьба бросает двух заклятых врагов ...

Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру.


В объятия друг друга ...

Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.  


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.

Перевод: lesya-lin

Редактура: codeburger






Слова звучали почти убедительно. Паллас молился, чтобы свидетельница не повелась на уговоры.

– Это ловушка, Камерон. Как только ты поднимешься сюда, мы оба умрем.

Залегла пауза. Хозяйка дома оставалась странно молчаливой, по-видимому, взвешивая существующие варианты.  

Джек понял, что пора действовать. В его мыслях существовал единственный вариант – убрать Камерон от убийцы как можно дальше. Любой ценой.

Она заявила, что сбежит, если услышит выстрел. Придется положиться на ее обещание. Он вынудит Ломбарда открыть огонь, тем самым давая подопечной шанс спастись. И не остановится, пока не достанет гада, сколько бы пуль тот в него ни всадил.

Джека Палласа и раньше пробовали убивать. Ради Камерон он готов проверить, повезет ли этому козлу больше, чем остальным.

ФБРовец приготовился к броску.

Над бровями Гранта выступили бисеринки пота. Он окликнул снова, напряженным и встревоженным голосом:

– У тебя всего две секунды, Камерон. Или тащи свою задницу сюда, или попрощайся с Палласом.

– Хорошо! Я иду! – поспешно воскликнула та. 

Но на лестничной площадке ее уже не было. Послышался еле различимый звук открываемой двери – из коридора на втором этаже. Скрипнула петля, звякнуло что-то металлическое.

– Она достает пушку, – прошипел Ломбард.

К счастью, ФБРовец гораздо лучше изучил планировку особняка. «Не пушку», – сообразил он, догадываясь, что именно задумала хозяйка дома.

До чего же умнющая!

Ближайшая к лестнице дверь вела в кладовку для белья. И хотя спрятанного оружия – по сведениям Джека, по крайней мере – там не было, зато имелось кое-что, способное помочь.

Электрический рубильник.

Теряя терпение, Ломбард рявкнул:

– На хрен вас обоих! – и прищурился на агента.

Все произошло мгновенно. В тот самый момент, как убийца нажал на спусковой крючок, Джек, зная, что произойдет, бросился наземь. С нижнего этажа донесся громкий щелчок и…

В доме погас свет.

Пистолет пальнул в сумрак, пуля просвистела у Палласа над головой. Не теряя ни секунды, он сорвался с места и ринулся к Ломбарду. Тот отреагировал на неожиданную темноту быстрее, чем надеялся Джек, и выскочил в коридор, беспорядочно отстреливаясь. Пули решетили стены рядом с ФБРовцем, но он не останавливался. Настигнув Гранта перед самой лестничной площадкой, Джек увидел свой шанс – и в мощном прыжке врезался в противника. Хватаясь за пистолет, агент одновременно со всей силой толкнул Ломбарда, швыряя их обоих на деревянную балюстраду. Напрягшись – сейчас будет больно, – Паллас шмякнулся  о перила, и те с громким треском проломились.

Сцепившиеся мужчины полетели с почти одиннадцатиметровой высоты в открытый лестничный колодец и жестко приземлились на полу холла первого этажа. Рухнувший сверху Джек услышал отвратительный хруст ломающейся кости и вопль Гранта.

Паллас инстинктивно потянулся к оружию Ломбарда, стискивая зубы от вспыхнувшей в грудной клетке боли – похоже, треснуло несколько ребер. Преодолевая нахлынувшее от удара при падении головокружение, он оттолкнулся от противника, подхватился и направил на преступника пистолет.

И только потом перевел дух и вытер рукавом кровь со лба – одна из пуль вонзилась в стену настолько близко, что отлетевший кусок штукатурки пропорол кожу.

– Почти удалось, Ломбард, – выдохнул агент. – Почти.

Сверху послышался топот. ФБРовец поднял глаза на сбегавшую вниз по ступенькам Камерон. Увидев Палласа, она остановилась на площадке между первым и вторым этажами и с облегчением привалилась к стене. Джек осознал, что они с Ломбардом, должно быть, пролетели как раз мимо нее.

Потрясенно прищурившись на третий этаж, Камерон перевела взгляд обратно на агента:

– Господи, Джек…

Заметив в лунном свете Ломбарда, свидетельница сглотнула. Тот лежал на полу с вывернутой под неестественным углом правой ногой, прижимая к груди правую руку, и, тяжело дыша, с опаской поглядывал на Палласа.

Во всей этой суматохе ФБРовец сбился со счета, сколько раз противник выстрелил в него, поэтому вытащил из пистолета обойму, чтобы проверить, есть ли в ней еще патроны. Три – более чем достаточно. Джек задвинул обойму обратно.

У него с этим типом остались кое-какие нерешенные вопросы. 

– Поднимись в свою спальню, Камерон, – велел он свидетельнице. – И не выходи, пока я не позволю.

– Хорошо, – кивнула она. – Я вызову подмогу и скорую.

– Никому не звони. Просто иди наверх.

Аквамариновые глаза округлились.

– Что ты собираешься делать?

– Тебе ни к чему об этом знать. Как сотруднику прокуратуры тебе нельзя быть причастной.

Зрачки Ломбарда нервозно расширились.

Помощница прокурора медлила на лестничной клетке, и Палласу на какой-то миг показалось, что она намерена его не послушаться. Наконец Камерон произнесла:

– Ладно, – и ушла, а через пару секунд до Джека донесся стук закрываемой двери ее спальни.

ФБРовец переключил внимание на простертого у его ног, покрытого испариной преступника.

– Наверху ты вякнул об информаторе, который донес о роли мисс Линд в деле Робардс. Я хочу знать, кто он.

Ломбард закашлялся, присвистывая от боли.

– Да пошел ты, Паллас.

– Прибереги посылы на попозже. Я ведь еще не начинал.

– Все равно пошел ты…

Джек присел рядом и спокойно сказал:

– Ты все это время подслушивал нас с Камерон.

Грант попытался хохотнуть, но смешок получился натянутым:

– Почти каждое слово. Особенно мне понравился эпизод, когда ты пожалел трахнуть эту фифу после того, как я подстрелил ее. Ты такой же слабак, Паллас, как и остальные. А все из-за бабы.

Пусть Грант Ломбард считает его слабым из-за Камерон. Но сегодня эта женщина – самая большая его сила.

– Ну, раз ты слышал, то понимаешь, что она для меня значит. Я готов убить любого, кто причинил ей зло, – с холодной искренностью заявил ФБРовец. – Назови имя информатора, и я сделаю для тебя исключение. 

Ломбард ничего не сказал. Но самоуверенным больше не выглядел.

Джек поднес пистолет ближе.

– Ты стрелял в нее. Я смотрел, как ты тыкал этот самый ствол ей в лицо. Вот так. – Агент схватил сенаторского телохранителя  за челюсть и сунул оружие ему под подбородок. Грант отдернулся, тяжело сопя носом.

Паллас вдавил дуло в кожу.

– Дай мне повод нажать на крючок. Так тянет это сделать, прямо пальцы сводит.

– Я хочу заключить сделку, – сквозь стиснутые зубы процедил Ломбард.

– Верю, сейчас ты действительно этого хочешь, – кивнул Джек, приставляя пистолет ко лбу преступника. – Вот условия сделки: скажи мне то, что я желаю знать, и мне не придется втирать патологоанатому, будто я выстрелил тебе промеж глаз в порядке самозащиты.

Противник с трудом сглотнул и поначалу промолчал, но ФБРовец увидел все в его взгляде.

Поражение.

Обмякая на полу, Ломбард наконец дал долгожданный для Джека ответ:

– Сайлас Бриггс.


   * * * * *

Меньше чем через десять минут после телефонного звонка Палласа дом наполнился людьми – и в форме, и в штатском. Федерал сообщил медикам «неотложки», что произошло с Ломбардом, затем коротко переговорил с Уилкинсом и полицейскими.

Стоя бок о бок с напарником, Паллас наблюдал, как врачи накладывают шейный корсет закованному в наручники Ломбарду и просовывают под него носилки. Агент взглянул на Камерон, которая сидела на ступеньках с тех пор, как прибыли полиция и ФБР. Чувствовалось, что она не хочет приближаться к простертому у подножья лестницы убийце. Джек надеялся, что она не пытается точно так же избежать общения с ним самим.

– Мне бы хотелось побыть минутку с Камерон наедине, – обратился он к Уилкинсу. – Можешь устроить?

– Само собой, – кивнул тот. – Присмотрю, чтобы все оставались внизу.

Джек схватил одеяло, принесенное медиками, проскользнул мимо Ломбарда на лестницу и, опустившись на колени возле Камерон, укутал ей плечи.

– Ты в порядке?

Она покачала головой.

– Нет.

Заметив, что подопечная дрожит, Джек помог ей подняться и повел наверх, в ее спальню. Затем закрыл за собой дверь, взял Камерон за руку и усадил на кровать.

– Скажи что-нибудь, Кэм. Что угодно.

Она приглушенно заговорила:

– Когда Ломбард с верхнего этажа окликнул меня, я стояла вот здесь, у постели и решала, какое белье надеть. Раздумывала, черное понравится тебе больше или красное. – Камерон нахмурилась, голос дрогнул. – И тут кто-то кричит, что его пистолет нацелен тебе в голову и тебе осталось жить три секунды.

Джек опустился перед ней на колени.

– Ты просто молодец. Вырубить электричество – это был самый умный ход в данной ситуации.

Она вытерла глаза.

– Ну, конечно, я прямо герой. Ты сиганул с десятиметровой лестницы. А я героически выключила рубильник.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кое-что о тебе"

Книги похожие на "Кое-что о тебе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джулия Джеймс

Джулия Джеймс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джулия Джеймс - Кое-что о тебе"

Отзывы читателей о книге "Кое-что о тебе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.