» » » » Константин - Сто девять (116) Глава 12


Авторские права

Константин - Сто девять (116) Глава 12

Здесь можно скачать бесплатно " Константин - Сто девять (116) Глава 12" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочая старинная литература. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Сто девять (116) Глава 12
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сто девять (116) Глава 12"

Описание и краткое содержание "Сто девять (116) Глава 12" читать бесплатно онлайн.








Так что мой совет - таким лучше дорогу не переходить.

- Да он бы меня задавил и…

- И что? Кинул бы пару монет на погребение и дело с концом.

- А блюстители?!

- А блюстители отписались бы и закрыли дело. Много ли таких неаккурат-

ных как ты по улицам ходят. Целые толпы! А заказные кэбы на вес золота,

вот и думай сам, - разъяснил Дейв.

Я ничего не ответил, потому что мой всезнающий друг был абсолютно

прав. Наш скромный городок знаменитый лишь самой большой в западных

землях взлетной поляной и музеем первых крылопланов, которые изобрел

наш соотечественник, - по сути своей, в столице считался сущим захолу-

стьем. Поэтому каждый представитель Торговый ассоциации пребывавший к

нам с дружественным визитом, являлся персоной либеро - наделенной небы-

валыми полномочиями.

Конечно, и в нашем городке хватало богачей, но сделки совершенные с

крупнейшими промышленниками столицы всегда приносили гораздо больше

прибыли, нежели местные контракты. И знал я это не понаслышке. Мой

прежний учитель мистер Босвел обычно производил закупки у одного и того

же леприхуна Ал-Хима. И каждый раз после торгового визита виртуоз заяв-

лял, что его нещадно обманули и причина тому – непомерная хитрость этих

маленьких противных карликов, и он с удовольствием нашел бы поставщика

в столице, где царил порядок и честность. А у нас, в Плакте, властвовали эти

маленькие бестии - леприхуны. Конечно, они были не так жадны как кобли-

наи, - зато в умении обмана им не было равных. Чуть ли не каждый день

местные газеты трубили о новом стычке этих двух рас в момент подписания

очередной несостоявшейся сделки.

- А куда мы идем? – оторвавшись от своих мыслей, поинтересовался я.

- Когда доберемся, увидишь. И поверь мне, не разочаруешься, - продолжил

интриговать Дейв.

На улицах сегодня, в прочем, как и всегда, было многолюдно. Щурясь от

яркого летнего солнца и вдыхая пыль, смешанную с человеческим потом и

слегка приправленную выхлопными газами, я пытался не упустить из виду

темно-синюю куртку Дейва. Ускорив шаг, он едва не ускользнул от меня,

обогнав неуклюжего циклопа.

- Погоди… Да погоди ты! – запыхавшись окрикнул я его.

- Некогда, - отозвался Дейв. – Ал, не любит когда опаздывают.

Вначале я не разобрал его слов, а когда понял что к чему, было уже поздно.

Свернув к серым низким постройкам, окна которых были скрыты массивны-

ми металлическими ставнями с огромными заклепками, я почувствовал не-

приятный запах нечистот. В здешних местах, наверное, до сих пор не было

канализации, и жители справляли нужду прямо в проулках.

- Отвратительное место, - озираясь по сторонам, без тени сомнения заклю-

чил я. – Тут, наверное, куча всяких болезней.

- И никаких посторонних глаз, - думая о чем-то своем добавил Дейв.

Хотя с его утверждением я бы не согласился. Всю дорогу от центральной

улицы до заброшенного дома, напоминавшего выбитыми рамами и обвалив-

шимся балконом рваный башмак, я чувствовал не себе неприятные посто-

ронние взгляды. Но главное было не наличие неведомых соглядатаев, а их

количество. Ни пять или восемь, а гораздо больше… Если я не ошибался, за

нами следило, по меньшей мере, три дюжины неведомых личностей.

Остановившись возле прогнившей двери, которая давно поросла серым

мхом и была исполосована лезвиями, Дейв постучался. Необычно. Сначала

несколько раз коротко, потом сделал паузу и воспроизвел условный сигнал

еще три раза подряд.

Ответом стала тишина. Поежившись, я нервно обернулся.

Возле воняющей кучи хлама возникла небольшая серая тень. Забравшись на

самую верхотуру, она выпрямилась и в свете заходящего солнца стала насто-

ящим гигантом. Только сейчас я понял, что это всего-навсего зубастая крыса.

Заметив мою реакцию, Дейв поднял валявшийся булыжник и зашвырнул в

носатого хозяина помоек. Крыс прижал голову и устремился прочь.

- Постоянно здесь носятся, - признался друг и вновь повернулся к двери.

Стук повторился. И на этот раз я услышал тяжелые, неспешные шаги. Что-то

огромное приближалось к нам с противоположной стороны преграды.

Лязг открывающихся замков растянулся на несколько долгих секунд, слов-

но дверь имела бесчисленное количество секретных штырей и защитных ме-

ханизмов.

Протяжный скрип.

Подняв голову я уставился на огромного циклопа.

- Ну? – глухим басом поинтересовался громила.

- Мы к мистеру Клеверу, - дрогнувшим голосом ответил Дейв.

- Ну? – повторил свой вопрос циклоп и медленно выступил из сумрака кори-

дора. Его лицо было украшено множеством темно-синих татуировок, хотя на

сильно загорелой коже они больше напоминали огромный синяк, чем слож-

ную вязь причудливых узоров.

- Он нас ожидает, - настойчивее произнес мой приятель.

Нахмурившись, циклоп немного помолчал, обдумывая слова Дейва, а затем,

потоптавшись на месте, и почесав затылок, сказал.

- Тогда ты должен знать слова, - а затем сделал шаг вперед и оказался, чуть

ли не в паре дюймов от нас. В лицо пахнуло тухлой рыбой – любимым ла-

комством одноглазых. Но ни это было самым страшным. В руке циклопа ма-

ятником покачивался шестопер – опасное оружие, которое я видел всего пару

раз в жизни.

Дейв замялся.

- Ты что забыл пароль? – всполошился я.

- Не мешай, иначе не вспомню. Медные шестеренки! Клевер же говорил

мне…

- Ну? – потребовал циклоп. И судя по его каменному лицу, терпение велика-

на было на исходе. – Или слова, или лишитесь языка!

И я понял, что вот теперь-то, уж точно влип в историю. Циклопы всегда были

немногословны и никогда не бросали слова на ветер. А еще, они очень люби-

ли украшать свою грудь бусами из человеческих ушей, языков и пальцев.

Жуткий привратник сделал еще один шаг вперед, смещая нас со ступенек.

Отступив назад, я уже приготовился дать деру, когда Дейв внезапно про-

шептал:

- Хвост трясогузки стоит дорого!

Циклоп насупился, закатил глаз, будто пытался что-то вспомнить и через

пару ударов сердца, удовлетворенно кивнул.

Дейв посмотрел на меня, и гордо подняв подбородок, приветливо кивнул,

мол, видишь, как я все устроил. Хотя мое настроение резко испортилось, и я

уже не был уверен: нужна ли мне работа в "таком" месте, но отступать было

поздно.

Глава 3 Не совсем удачное предложение и правило трех

Мрачный коридор заканчивался небольшой комнатой, в которой из всей

мебели имелись лишь громоздкие плотинные шкафы, стол и несколько сту-

льев.

Толкнув меня в спину, циклоп указал на дальнюю дверь. Я не стал возражать

и подчинился, проследовав внутрь.

В кабинете мистера Клевера оказалось немного уютнее: бесчисленное мно-

жество стеллажей с книгами, дубовый секретер и мягкие кожаные кресла, а

еще – неслыханная роскошь – газовые лампы, расположенные в рабочей

зоне у стола.

- Присаживайтесь, господа, - рыкнул циклоп и быстро удалился.

Погрузившись в приятную мягкость кожаного кресла, я мгновенно оценил

колоссальную разницу между дешевой и дорогой вещью.

- Ну, что я тебе говорил, - подмигнул Дейв. – Мистер Клевер очень влия-

тельный человек в нашем городе.

- Что же он тогда не нанял парочку уборщиц, чтобы они подмели его хибару?

- попытался пошутить я, но как выяснилось крайне неудачно.

- Я думаю это не ваше дело, молодой человек, - раздался дребезжащий го-

лос. - Хотя если вам интересно, могу прояснить ситуацию. Пыль появляется

каждый день, а две монеты, которые я заплачу за работу - гораздо реже. Вот

и думайте сами.

Почувствовав себя весьма неловко, я потянулся к воротнику и, расстегнув

верхнюю пуговицу, с трудом проглотил ставший в горле ком. Маленький

хитрец лепрехун спрятавшийся за крайним стеллажом, раскрыл себя в самый

неподходящий момент. Выступив из темного угла, он желчно улыбнулся и,

прищурившись, осмотрел нас с ног до головы. Проделав короткое расстояние

от книжной полки до стола, карлик поставил книжку на место и, сняв с голо-

вы высокий темно-синий цилиндр, запрыгнул на трехступенчатую подставку,

а с нее на кресло.

- И так, чем обязан, юные господа? – скрестив крохотные ручки, и пожевав

губами, мистер Клевер приготовился слушать.

Описывать леприхуна не было никакого смысла. По мне, так они все вы-

глядели одинаково - в половину человеческого роста, кудрявые, рыжеборо-

дые, с кривыми носами и ехидными улыбками. Но причина была ни в этом.

Перед нами сидел никакой ни мистер Клевер, а старый знакомый моего учи-

теля, Ал-Хим ди-ди Крошер.

- Вы меня помните, я Дейв Выкрик, механикус третей степени из ангара, -

замявшись, дрожащим голосом начал мой приятель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сто девять (116) Глава 12"

Книги похожие на "Сто девять (116) Глава 12" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин

Константин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Константин - Сто девять (116) Глава 12"

Отзывы читателей о книге "Сто девять (116) Глава 12", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.