Авторские права

Шайла Блэк - Порочные узы

Здесь можно скачать бесплатно "Шайла Блэк - Порочные узы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шайла Блэк - Порочные узы
Рейтинг:
Название:
Порочные узы
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Порочные узы"

Описание и краткое содержание "Порочные узы" читать бесплатно онлайн.



Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….






Джек отступал, Дик погружался. Джек погружался, Дик отступал. И трение, о Боже… Ее переполняла страсть.

Она еще никогда не чувствовала, чтобы все клеточки ее тела так отзывались на прикосновения, но Дик сделал еще хуже, когда прижал свой большой палец к ее клитору.

— Господи, она такая тугая, — с большим трудом выговорил он.

— И у нее такая тонкая стенка между попкой и киской, что я чувствую, как головка твоего члена скользит по мне. Блять!

— Дааа, — лицо Дика приобрело сосредоточенное выражение.

— Она уничтожает мой контроль.

— Какой нахрен контроль?! — рыкнул Джек.

— Cher, кончай когда сможешь и как сможешь.

Кроме этих слов Морган больше ничего и не требовалось.

От ощущения того, как член Дика упирается в ее матку, а скользкая подушечка его пальца кружит вокруг ее набухшего клитора, она взорвалась, устремившись к свету и звездам, сверкающим, в этот момент, только для нее. Проклятье, да сейчас она даже не удивится, если ей скажут, что разверзлись небеса.

Разрядка, полученная по команде Джека, ощущалась острее бритвы. Двое мужчин разрывали ее на части, столь возвышенным, неземным удовольствием.

В награду, Джек, обхватив ладонями ее груди, приподнял их и поднес ко рту Дика. Который, в свою очередь, захватив сосок голодными губами, резко потянул его внутрь, по пути задевая его зубами.

Ощущение промчалось от ее груди к животу, к тому самому месту, где Дик пронзал ее своей порочной длиной… и еще ниже, где Джек глубоко вторгался в нее своим членом. Вдвоем, они разверзали бездну под ее ногами, вознося ее все выше и выше, к чему-то непреодолимому. Неописуемому.

Она с трудом сделала вдох, чувствуя, как в ее тугую плоть своим стволом толкается Джек, и он, выдохнув в ее шею, прошептал, — Ты моя. Я люблю тебя.

От этих слов, что-то глубоко внутри Морган надломилось. И последняя крепость ее сопротивления, пала побежденной.

Бросив ему через плечо взгляд, полный беспомощности, зная о том, что в глазах открыто читалась ее покорная натура, она кончила снова, поднимаясь на новую дрожащую ступень своего подчинения ему.

Зажатая между двумя глубоко засевшими в ней членами, она чувствовала, как волны оргазма накатывают на нее одна за другой, взрываясь и принося с собой еще большее ощущение покорности. По ее щекам катились слезы. В этот момент, Морган была сама не своя. И ее совсем не волновало, был ли ее выбор правильным, что подумают о ней другие, и сможет ли она жить со всем этим дальше.

Когда они кончили вместе с ней, стоная и задыхаясь, она окунулась в море покоя. В первый раз в ее жизни на нее снизошло благословенное умиротворение.

— Да! — в ее голосе смешалось все: и боль, и жажда, и любовь… и чувство завершенности.

— Я люблю тебя, — тяжело дыша, произнес он ей на ухо.

— Скажи мне…

— Да! Да, я люблю тебя.

Когда наслаждение спало, Джек крепко обнял ее, настолько крепко, что казалось, и вовсе не собирался отпускать ее. Это было именно тем, в чем Морган так нуждалась.

****

В окна струился послеобеденный солнечный свет, попадая на кровать и столик для завтрака, отражаясь от огненных волос Морган и ее бледной кожи, пока она, совершенно обнаженная, дремала рядом с ним, положив ему голову на плечо. За ее спиной, обвивая ее талию рукой, спал Дик. Они смотрелись такими умиротворенными.

Но он чувствовал себя словно в аду. Не потому, что Дик касался ее. Нет.

Что было удивительным, так это то, что хоть прошло всего несколько часов после того, как их руки касались ее, и прикосновения Дика тоже могли быть ей приятны, она не впустила того в свое сердце.

Джеку лишь оставалось наслаждаться тем, как успешно осуществилась ее фантазия и надеяться, что Морган полностью и бесповоротно сдалась ему, отдала всю себя, свою тело и свою страсть. Он буквально вырвал у нее ту самую преданную покорность, которую он искал с того момента, как встретил ее в первый раз. Она сказала ему, что любит его.

Так как же, блять, ему теперь признаться в том, что изначально он планировал соблазнить ее и трахнуть из мести к ее жениху? Точнее, бывшему жениху.

Но после произошедшего, он ни за что не отдаст ее Брэндону Россу. Вся проблема была в том, что если она сама захочет вернуться к этой пидорской заднице?

Ему также предстояло доходчиво и максимально понятно объяснить ей, как и зачем он организовал их первую встречу, и что с того момента, как он прикоснулся к ней, его намерения кардинально изменились. Проклятье, ему следовало сделать это намного раньше.

Сжав кулаки, Джек вздохнул.

С тех пор, как месть перестала являться для него приоритетом, ему следовало быть честным с Морган и выложить ей все начистоту. А не пытаться придумывать способы, как добиться ее доверия.

Боже, весь его замысел от начала и до конца был самой тупейшей идеей во Вселенной.

Отбросив в сторону, скручивающий внутренности, страх, потерять ее, Джек, разбудил ее поцелуем. Пожалуйста, Господи, пусть это прикосновение не будет последним между ними.

Она медленно открыла глаза. Вялый взгляд ее синих глаз и то, как она по-кошачьи потянулась, заставило потеплеть его сердце. Она была не просто красива, она идеально подходила ему. И он уже любил ее так, как… никогда не любил ни одну женщину. И если он разыграет эту партию неверно, то дверь этого номера закроется за ним навсегда.

Он сдержал грубое ругательство.

— Морган. Сher… — прошептал он.

И что дальше? Куда же подевались все его красивые и вежливые слова. Да с чего же, мать вашу, ему начать?

— Я должен тебе кое-что сказать, — пробормотал он.

Ее рыжеватые брови опустились, устало нахмурившись. Она зевнула, прикрывая рот тыльной стороной своей руки, делая это, так женственно, и так по-детски. Нежность тронула его сердце, в то время как беспокойство пнуло его в зубы. Видит Бог, он скорее отрежет себе яйца ржавым ножом, чем разрушит связь между ними.

— Хммм, — простонала она.

Ее полузакрытые глаза, казалось, сонно улыбались ему.

Позади нее, Дик сдвинул свои руки чуть ниже, и обхватил ее за бедро. После чего, протяжно захрапел.

Морган хихикнула.

Не обращая на Дика внимания, Джек сжал ее лицо в ладонях и пристально посмотрел в глаза.

— Я люблю тебя, cher. И я должен кое-что знать. Ты и Брэндон …

Это заставило ее открыть глаза. Широко открыть. Она ахнула.

— Джек, я…

— Ты любишь его? — требовательно спросил он.

Морган заколебалась, подыскивая слова.

Его желудок сжался от боли. Черт побери, если он услышит от нее, что она любит этого сукиного сына, это разобьет его гребаное сердце.

— Да, но не так, как ты думаешь. Он….

Что-то или кто-то — забарабанил в дверь. А мгновение спустя, раздался оглушительный звук. Ударившись о стену, дверь резко распахнулась. Джек заслонил собой Морган, чтобы лицом к лицу встретить угрозу, стоявшую в дверном проеме.

Перед ними, собственной персоной, одетый в деловой костюм, стоял злой, как черт, Брэндон Росс.

— Убери от неё свои грязные лапы, Коул.

Брэндон поднял пистолет и наставил его на Джека.

— Немедленно!


Глава 17

— Брэндон! — закричала Морган, выглядывая из-за плеча Джека.

Ее стройный, и элегантно одетый, сводный брат, заполнил собой весь дверной проем. Ярость на его лице, сменилась шоком, когда он понял, что она была в постели с двумя мужчинами.

В желудке Морган раскрылась язва ужаса, разъедающая ее внутренности. Жаль, что она не могла залезть в нее и исчезнуть, подумала Морган, и немного приподнялась, чтобы хоть как-то прикрыться простыней.

— Опусти пистолет! — потребовала она.

Проигнорировав ее слова, он бросил грозный взгляд на Джека. В его глазах полыхал адский огонь.

Слева от нее, проснулся Дик, ему потребовалось меньше секунды, чтобы перескочить через нее, и оказаться перед ней, рядом с Джеком, так же занимая оборонительную позицию.

— Брэндон, это не то, что ты думаешь — заверил его Джек.

— Все именно так, как оно и выглядит.

Хоть Морган и слышала в голосе брата пробивающееся рычание, но она решила не придавать этому значения. И даже, несмотря на то, что ее жутко нервировал пистолет, направленный на Джека, она заострила свое внимание на другом факте…

— Вы двое знаете друг друга?

— Вот дерьмо, — пробормотал Дик, и медленно поднялся с кровати, чтобы надеть джинсы.

— Приехали…

Даже Дик знал, что происходит?

Нахмурившись, Морган вопросительно посмотрела на Джека, судорожно пытаясь понять, что все это значит. Лицо Джека напряглось от гнева, сожаления и очевидного чувства вины. Что за…? Сейчас, она бы с большей легкостью въехала в идущую по телевидению мыльную оперу на шведском, чем поняла бы эту ситуацию.

— Ты не сказал ей? — недоверчиво спросил Брэндон.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Порочные узы"

Книги похожие на "Порочные узы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шайла Блэк

Шайла Блэк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шайла Блэк - Порочные узы"

Отзывы читателей о книге "Порочные узы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.