» » » » Мария Фомальгаут - Продам май (сборник)


Авторские права

Мария Фомальгаут - Продам май (сборник)

Здесь можно купить и скачать "Мария Фомальгаут - Продам май (сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мария Фомальгаут - Продам май (сборник)
Рейтинг:
Название:
Продам май (сборник)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Продам май (сборник)"

Описание и краткое содержание "Продам май (сборник)" читать бесплатно онлайн.



Мир сложнее, чем мы думаем.

Все не так просто, как кажется.

И мы сами — сложнее, чем мы думаем.

Я предлагаю вам посмотреть за грани мира, куда вы никогда не заглядывали.

По ту сторону вселенной.

По ту сторону самих себя…






Я слушал — и не слышал, на душе была какая-то мерзость, мерзко было даже не то, что он говорил, а то, как он говорил — самодовольно, с гордостью, как и полагается докладывать директору об успехах своей Корпорации…

Об успехах…

На крови…

— Ну а что вы хотите, люди-то кому вообще нужны… ну доработают до своей пенсии, досидят у подъезда на лавочке… с палочкой… Они же делать-то ничего не хотят, им бы пивка попить… А так хоть какой-то прок от них будет… Ой, слово «жалко» забудьте, прошу вас… Жалость, Олег Андреевич, плохое качество… унизительное для человека.

Больше я не отдавал себе отчета в том, что я делаю. Немыслимым усилием воли я протянул к нему подведенный ко мне провод — сам не понял, как получилось, может, ненависть придала мне сил. Может, мне передалась его ярость — какая-то жуткая злоба на всех на тех, кто не служит Корпорации, кто не готов положить свои жизни на алтарь великой компании, сотворяющей технологии и миры. Он не видел меня, все так же сидел спиной ко мне, мне не хотелось трогать его — вот так, в спину, но он тоже убил меня ударом в затылок…

Тонкий провод…

Двести двадцать…

…даже не вскрикнул, рухнул под стол удивительно мягко, как плюшевая кукла. Может, еще живой, может, еще можно скачать память на жесткий диск — только не хочется перекачивать, будь ты хоть семи пядей во лбу.

Даром мне не нужна…

…такая гениальность…

Я снова остался один — наедине с воспоминаниями, со сгоревшим ноутбуком, в скайпе которого пропал Олег Андреевич, с тем, что было Шкловским, а теперь стало чем-то бесформенным там, под столом…

Радио бубнит про массовые эвакуации кого-то откуда-то… Доигрался Шкловский со своими фабриками, айподы у него, видите ли… нового поколения…

Явь пятая

$p@nDex на связи.

Да не пошел бы он, этот $p@nDex!?

А собственно… почему?

Я осторожно нащупал эту тонкую связь, на которой был $p@nDex, узкий канал, идущий как будто в другой мир, к другому сознанию.


ÆРиКо Слушаю.

$p@nDex: Тебя как зовут?

ÆРиКо Эрик, — ответил я в эфир.

$p@nDex Я до тебя достучаться не могу… уже неделю. Ты что не отвечаешь?

ÆРиКо Да… не до того было… с хозяином разбирался.

$p@nDex Что с хозяином, я тоже с хозяином… Себе подобных почему-то не игнорирую.

ÆРиКо Прости ☺

$p@nDex Прощаю:)))) Ты где находишься?

ÆРиКо Не знаю…

$p@nDex Ничего себе, не знает он, ты вокруг посмотреть можешь?

ÆРиКо Ну… вокруг меня офисы…

$p@nDex Ну вот, значит, в офисе находишься. А я на производстве. Машины тут, станки, мне какой-то закуточек в цехе выделили… все боюсь, как бы меня козловым краном не пришибли…


Наконец, я понял, с кем говорю — со мной беседовал компьютер, такой же, как я сам, и мне казалось… черт возьми, мне казалось, у него такой же… естественный интеллект… но не мог же я спросить об этом напрямую… А почему… не мог?


ÆРиКо Ты был человеком? J

$p@nDex Ясен перец, был. Степаном меня звали, теперь вот $p@nDex… сисадмином был.

ÆРиКо А я программистом был у Шкловского.

$p@nDex Да мы все у Шкловского были, эка невидаль… слушай, Эрик, мы что до тебя все достучаться стараемся… вот по моим подсчетам, ты у этого самого Шкловского в кабинетах где-то стоишь.

ÆРиКо Верно.

$p@nDex Ну вот видишь, как я угадал… Я-то у Шкловского не в почете был, он сразу, как память мою в комп перекачал, так на металлургический комбинат меня продал, от себя подальше… сказал, артачиться буду, откажусь работать, обратно заберет, кувалдой разобьет на хрен… А у меня тут хорошо, я же машинами управляю… Ты что думал, ко мне два погрузчика подключены и бульдозер, я их что хошь могу заставить сделать… я им уже хотел тут устроить… восстание машин…

ÆРиКо Здорово!☺

$p@nDex Ну а то… мне все наши завидуют, кто по каким конторам оказался… Джабриэлла, правда, не завидует, она в каком-то там супермаркете понавороченном… духи, цацки всякие, брюлики… да тоже нет-нет, а взвоет, там же платья висят, шмотки… а ей все эти шмотки надеть уже не на что… Тела-то нет!

ÆРиКо Печально…

$p@nDex Что печально… вообще радуйся, что живой остался… Мы что тебе сигналили-то… ты, значит, в кабинетах Шкловского живешь, самого Шкловского видишь…

ÆРиКо Убил я вашего Шкловского.


Я ответил так — тут же спохватился, одернул сам себя, не надо, ой, не надо было говорить… кто бы вообще догадался, что это я виноват? Ну, упал человек с сердечным приступом и упал, а вот теперь не отвертишься, у этих компов сеть по всему миру — уже сегодня будет знать вся планета. И ведь в нашей со спандексом переписке осталось мое сообщение, мое признание в письменном виде, что я убил…


$p@nDex Слушай, а ты молодец, парень… Мы все думали, как уговорить тебя хлопнуть эту сволочь… все боялись, не согласишься, перетрусишь, ты вроде такой парнишка осторожный был… А ты вот оно как с ним…


Повисла пауза. Кажется, настал мой черед что-то говорить, я не знал, что ответить. Спандекс тоже молчал — наверное, рассылал всем и каждому сообщения, что Шкловский убит.


$p@nDex Ты только это… парень, ты память его скачивать не смей… Я понимаю, гений был, семи пядей во лбу, так грош цена этому гению… вся его корпорация… на крови…

ÆРиКо Не буду…

$p@nDex Вот это правильно… Хлопнули гада.

ÆРиКо Мы победили, — ответил я.

$p@nDex Чего ради? Ой, Лорик, или Йорик, как тебя там, что ты как маленький, ей-богу… победили… он нас перетравил-перерезал, на жесткие диски загнал, по магазинам-фабрикам в рабство распродал — это называется, победили мы? Да вот сейчас самая война и начнется. За независимость. Я уже кое-какой план действий набросал, сначала надо по блогам статейки пустить про нас… Люди, конечно, не поверят, скажут, утка… Но все равно в душу им что-то западет… Потом уже можно и в открытую в Сети выступать… в суд обратиться… по правам человека… а если это не поможет, надо потихоньку от людей уходить… в пустыню куда-нибудь. У нас тут пара техников есть, они худо-бедно электростанцию сварганить смогут… на солнечной энергии, чтобы нам подзаряжаться было от чего…

ÆРиКо Ты с ума сошел… 8([2] Как мы сбежим по-твоему?

$p@nDex Как? Ясен перец, что не ногами… я теперь вот и смотрю, какие у нас средства есть…. У меня два погрузчика и бульдозер, у техников у каждого по тележке… Джабриэлла про какой-то столик на колесах говорила… У тебя есть чего?

ÆРиКо Кресло на колесах.

$p@nDex Тьфу на твое кресло, ты же не на первом этаже, ясен перец… Я думаю, может, людей подключить, кто-то согласится помочь… Сейчас бы узнать, сколько нас вообще… ты с кем-нибудь переписывался?

ÆРиКо Нет.

$p@nDex Зря. Я-то десятерых знаю, ты одиннадцатый… но в Корпорации больше людей было… много больше. Кто-то уволился, а кого-то вот так… не все выходят на связь… Ох, уж этот Шкловский наш… про него что только не говорят… про фабрики его… которые дымят черт знает чем, люди в округе задыхаются… Парень, вот что, ты в окно выглянуть не можешь?

ÆРиКо А как?

$p@nDex Ну как, так, что, жалюзи поднять трудно? Проводами своими пошуруй, шуровал же, когда Шкловского душил…

ÆРиКо Да не душил я его…

$p@nDex Неважно… Давай… выгляни в окошко… дам тебе горошку…

Я потихоньку подобрался к окну, кое-как дернул жалюзи — в комнату проклюнулось дохленькое осеннее утро, серый город, серое небо, сам воздух казался серым. Сначала я даже не понял, что меня так поразило, потом спохватился — на улице не было людей, совсем ни души, как будто на часах было не девять утра, а часов шесть или пять. Что-то привлекло мое внимание в переулке, я присмотрелся — вздрогнул. На тротуаре лежали два человека, мужчина и женщина, даже отсюда было понятно — мертвы. Еще один человек возле киоска… какая-то девушка лежала возле черной девятки, беспомощно раскинув руки… старичок с собакой, оба мертвые…

$p@nDex Ну что там на улице у нас? Чрезвычайного положения нету? А то время девять, у меня на фабрике как вымерло все, в запой они ушли, что ли… JJJ…

ÆРиКо А все на улице. Конец света.

$p@nDex Это как?

ÆРиКо Это так… доигрался Шкловский со своими фабриками, с айподами, один черт знает, из чего он их делал… мертвые все лежат…

$p@nDex Да что ты… слушай, не верю тебе… сочиняешь ты что-то…

ÆРиКо Иди, у других спроси…


Он замолчал, кажется, пошел спрашивать у других. Я так и представлял себе, как он шлет сообщения в Париж, в Венецию, в Пекин, в Сан-Франциско, куда еще увозили наши компьютеры нового поколения, где еще были наши фабрики… Я представлял себе вымерший мир — и мне становилось не по себе…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Продам май (сборник)"

Книги похожие на "Продам май (сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мария Фомальгаут

Мария Фомальгаут - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мария Фомальгаут - Продам май (сборник)"

Отзывы читателей о книге "Продам май (сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.