» » » The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане


Авторские права

The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане

Здесь можно скачать бесплатно " The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане"

Описание и краткое содержание "Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане" читать бесплатно онлайн.



Категория: джен, Рейтинг: General, Размер: Макси, Саммари: Всяческого рода саркастически-скептические рассказы по миру Гарри Поттера.






На второй день после Рождества, шумная орава охотников, разодетая в костюмы и амазонки по моде времен Генриха и Елизаветы, вылетела в охотничьи угодья Малфоев, простиравшиеся на многие мили к западу от Лондона. Северус, летевший на черном в белую крапинку фестрале по прозвищу Дитя Ночи и Звезд (черт, только Малфои могли давать столь вычурные и длинные имена своим зверям), наслаждался изумительными видами заснеженных вековых деревьев. Внизу опытные лесничие и егеря с помощниками вместе со сворами отборных охотничьих собак собирались облегчить охоту господам, найдя и подняв зверя с лежбища.

— Малфой, это все твой лес? Вплоть до того озера? — спросил, подлетевший к Люциусу, Северус.

— Да нет, только до упомянутого тобой озера. Дальше угодья Альфарда Блэка, слыхал про такого? Родной дядька твоего врага Мародера и сестренок Блэк. Белла его терпеть не может — он вроде, даже объявлен предателем крови. Но у него только вот та маленькая рощица, там, наверное, даже дичи-то никакой и нет. Все пытаюсь выкупить у него этот участок, да старый козел упирается. Те еще соседи, да к тому же, я слыхал, молодой Блэк постоянно ошивается у него в поместье, наследничек!

Внезапно раздались крики, свист и улюлюканье. Между заснеженных деревьев промелькнуло тело оленя. Светло-коричневая шкура животного четко выделялась на белом снегу. Это был молодой самец, не очень большой, еще не заматеревший, хотя рога были неплохи. «Снейпу для вешалки подойдет!» — промелькнуло в разгоряченном азартом охоты мозгу Малфоя. Он пришпорил своего гиппогрифа и спикировал сниз. Олень был окружен со всех сторон егерями, все проходы к свободе были перекрыты специальными гончими и волкодавами, натасканными на крупную дичь. Животное металось из стороны в стороны, издавая странные задушенные звуки, похожие на мычание.

Воодушевленные охотники, паря в воздухе, хохоча, посылали в зверя режущие заклятья, отчего шкура его покрылась небольшими кровоточащими порезами — в этот раз спроса на оленью шкуру не было, можно было и позабавиться. Откуда-то выпрыгнула большая черная собака и, рыча, кружила возле оленя, отгоняя от него нападавших гончих.

— Откуда взялась эта шавка? — крикнула Бэлла.

— Мистрисс, это не наша собака, видимо, приблудная какая, — почтительно ответил старший егерь.

— Ну, тогда я ей сейчас! — истерически захохотав, Белла запустила в пса мощным Петрификусом. Тот завизжал и опрокинулся в глубокий снег. — Один готов!

— Стойте! Этого оленя я дарю нашему другу Снейпу — думаю, никто не станет возражать, что Севу нужна хорошая приличная вешалка для одежды!

— Да! Да! Верно, Северусу давно пора обновить мебель в прихожей! — раздались веселые возгласы. — Снейп, твое право — ты можешь расправиться с этим оленем и отпилить ему рога на вешалку — а мы посмотрим!

Снейп спланировал на снег на своем фестрале и внимательно посмотрел на загнанное животное. Олень, утонув по самую грудь в глубоком рыхлом снегу, стоял неподвижно, большие глаза смотрели затравленно, не отрываясь, дыхание вырывалось белыми облачками. Вокруг глаз у него были черные кружки и Северусу вдруг на ум пришли очки Джеймса Поттера, такие же круглые и в черной оправе… От него ждали «Авады», которая должна была превратить этого оленя в груду свежего мяса… и в вешалку для его прихожей.

Ему стало неприятно, хотя порой он и жаждал умертвить зверски и садистки всех четверых Мародеров после их злобных проделок, но вроде этот олень ничего ему не сделал… а вот Мародеров он с удовольствием бы подверг долгому сладкому Круциатусу.

Он резко взмахнул палочкой. Виртуозная, ювелирно отточенная «Сектумсемпра» и ветвистые рога, удивительно роскошные для такого тщедушного тела, упали в снег. На голове оленя остались два тупых пенька.

— Сев, что ты делаешь, убей его! Это же просто тварь из леса! Мы хотим свежей оленины! — крикнул Мак-Нейр. — А я, как шотландец, настаиваю, чтобы мне отдали его печень! Я съем ее сырой! — состроил он зверскую рожу.

— Не надо, пусть убирается. Мне достаточно рогов, — сказал, брезгливо поморщившись, молодой слизеринец.

— Снейп, ты слабак! Не можешь убить дикую тварь — как же ты будешь служить Повелителю? — захохотала Белла.

— Не беспокойся, Беллатрикс, в мои обязанности будет входить варка редких сложных зелий для Лорда, а вовсе не беготня по рейдам, — высокомерно ответствовал Снейп, заклинанием поднимая отрубленные рога и направляя их прямо в руки старшему лесничему, который должен был доставить их в мастерскую при Мэноре, где они обрабатывались до придания им пристойного вида.

— Полетели дальше, может, еще чего-нибудь загоним, а то благодаря доброте нашего Сева мы остались без барбекю! — крикнул Люциус и повернул своего крылатого коня в противоположную сторону. Вся компания устремилась за ним.

Снейп еще раз посмотрел на обезроженного оленя, тяжело дышавшего, и медленно подковылявшего к валявшемуся в снегу черному псу и тоже пришпорил своего Дитя Ночи.

…Вешалка из оленьих рогов, отполированная магической замшей и богато инкрустированная гоблинским серебром так и висела в прихожей его старого маленького дома, неуместная в своей роскоши, но он никогда не вешал на нее свою одежду, предпочитая старую допотопную маггловскую, оставшуюся после его отца.

10. Преступление по гриффиндорски, наказание по гоблински

Утром 3 мая, после триумфальной победы над Темным Лордом и его отборной и многочисленной армией, в которую до конца не верилось (и неудивительно, кстати), все оставшиеся в Хогвартсе собрались на завтрак в прибранном ночью домовиками Большом Зале. Опять посреди огромного помещения стояли четыре стола факультета — вчера за ними сидели все участники битвы вперемешку. Теперь же, по привычке, ученики, оставшиеся в школе помочь с ремонтом и восстановлением, расселись за своими столами. Все было как обычно. Даже совиная почта прилетела вовремя — ровно в 8.30 утра.

Гриффиндорская троица спокойно болтала, вяло ковыряясь в овсянке, не ожидая никаких писем, и была сильно удивлена, когда огромный черный ворон пролетел над ними, уронив на стол пачку писем. Необычный почтальон не стал дожидаться ни оплаты, ни угощения и, развернувшись, стремительно вылетел в окно, насмешливо каркнув на прощание.

Любопытная Гермиона тут же схватила послания в странных коричневых конвертах, будто сделанных из кожи каких-то незнакомых существ. Брезгливо вскрыв их, она начала лихорадочно читать. Почти моментально гриффиндорка побледнела и испуганно посмотрела на Рона, безмятежно завтракавшего с видом человека, который сделал для этого мира все, что только мог, и Гарри, пытавшегося отнять у нее часть писем.

— Да что там такое, Гермиона? На тебе лица нет!

— Ребята, кажется, у нас крупные неприятности, — дрожащим голосом промолвила Грейнджер. — Банк Гринготтс прислал нам иск на астрономическую сумму.

— Не понял… за что? — глупо спросил Рон, пережевывая бутерброд с вареной говядиной.

— Ты что, уже все забыл? — раздраженно воскликнула Гермиона, с неприязнью глядя на Роновы раздувшиеся щеки. — Ты же не думал, что то, что мы устроили в банке позавчера, нам сойдет с рук.

— Подумаешь! Победителей Волдеморта не станут наказывать, — беспечно сказал Рон, подтягивая к себе огромное блюдо с шоколадным пудингом.

— Господи, Рон, какой ты тупой! Накажут, может, и не тебя, а твоих родителей! А у них есть столько денег, чтобы покрыть стоимость ремонта разрушенного Гринготтса? Еще учитывай, что мои родители вообще не знают, что у них есть дочь! А Гарри?

— Ну, вот как раз Гарри может себе позволить… Ай! — заорал Рон, тряся рукой, которую Гермиона со злости ткнула вилкой.

— Погодите, может, нам стоит поговорить с Кингсли? Он же сейчас исполняет обязанности Министра, — задумчиво сказал Гарри. — Думаю, он сможет уладить это дело, в конце концов, не просто так из баловства мы залезли в этот самый Гринготтс.

— Попросить можно, но что-то я сомневаюсь… Судя по лекциям профессора Биннса, гоблины очень рьяно блюдут свой интерес и редко идут на компромисс с волшебниками, тем более, мы не сдержали своего обещания насчет меча… Тогда мы должны как можно быстрее встретиться с Кингсли, а оттуда нам надлежит отправиться в банк, на встречу с основателями Британского филиала Гринготтса, чтобы разрешить дело миром, как и предлагается в письме.

И трое друзей нехотя выбрались из-за стола. Вечно голодный Рон еще захватил с собой булочек и пирожков, рассовывая их на ходу по карманам мантии.

* * *

Встреча с Шеклботом в кабинете Министра прошла не обнадеживающе. Тот, подумав, сказал, что ему лично договориться вряд ли удастся, потому что он, во-первых, никого из Правления не знает, а во-вторых, архигоблины Министерство Магии ни во что не ставят — банковская система Министру не подчиняется, а жаль, потому что ему бы очень хотелось опустошить огромные сейфы побежденных Пожирателей, под завязку набитые золотом и серебром — победителям сейчас ой как нужны деньги… Кингсли чуть ли не облизнулся.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане"

Книги похожие на "Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора The Killers

The Killers - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " The Killers - Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане"

Отзывы читателей о книге "Ехидные драбблы и микрофики по Поттериане", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.