» » » Ольга Щербатова - В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года


Авторские права

Ольга Щербатова - В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Щербатова - В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: География, издательство Минувшее, Архивариус, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Щербатова - В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года
Рейтинг:
Название:
В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года
Издательство:
Минувшее, Архивариус
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
978-5-902073-69-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года"

Описание и краткое содержание "В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года" читать бесплатно онлайн.



Княгиня Ольга Александровна Щербатова (1857–1944) почти двадцать лет своей жизни посвятила путешествиям. Вместе с мужем, князем А.Г. Щербатовым (1850–1915) президентом Императорского московского общества сельского хозяйства, она посетила арабский Восток, Индию, Цейлон, Сингапур, Индонезию, пересекла почти всю Яву. Результатом этих путешествий стали ее уникальные книги.

Книга «В стране вулканов» была издана в 1897 году. Благодаря ей достоянием российских читателей конца XIX века стали многие, ранее неизвестные, сведения о национальном характере, быте, нравах, обычаях людей, населяющих архипелаг и его главный остров — Яву.

Русская княгиня усердно изучала малайский язык и могла общаться, хотя и не без трудностей, с местным населением, что помогло ей еще лучше понять особенности этого удивительного края.

О.А. Щербатова прекрасно владела русским языком и обладала несомненным литературным талантом и ее путевые впечатления вызывают в памяти «Фрегат Паллада» И.А. Гончарова, опубликованный несколькими десятилетиями ранее.

При подготовке книги к переизданию полностью сохранен литературный стиль автора, уточнения коснулись только орфографии. Редакцией подготовлен перечень и перевод малайских слов, встречающихся в тексте, указатели имён и географических названий, библиография.

Для востоковедов и всех, кто интересуется историей, культурой и бытом жителей Юго-Восточной Азии.






50

Древнейшие из известных современной науке останки «человека разумного» (гомо сапиенс сапиенс) на островах Малайского архипелага датируются 41 тыс. лет до н. э. Первоначально здесь преобладали представители восточной негроавстралоидной (тихоокеанской) расы, а позднее расселяются господствующие ныне во всей Юго-Восточной Азии типы южно-монгольской малой расы. История Индонезии, ч. 1. М., 1992, с. 4.

51

Государственные образования в древней и средневековой Индонезии формировались под мощным влиянием индийской цивилизации, но на местной этнической и экономической основе, при этом местные правители заимствовали индийские титулы (раджа) и имена.

52

Гуджарат находится в Индии (Прим. О.А. Щербатовой).

53

Ныне — Богор.

54

Последнее индийско-буддистское королевство на западе Явы — Сунда — со столицей Пакуан-Паджаджаран (XI–XVI вв).

55

Маджапахит пал под ударами местного вассального мусульманского княжества Демак, которое нанесло крупное поражение своему сюзерену в 1478 году, а окончательно разгромило его в 1527 году.

56

Дьогу ди Сикейра.

57

Бантен.

58

Ныне — о-ва Селатан-Тимур (Южные Молукки) на востоке моря Банда.

59

Магелланом (Magalhaes — порт.) совершил первое кругосветное путешествие, но погиб в бою с местными воинами на нынешних Филиппинских островах до того, как его суда достигли берегов современной Индонезии.

60

Принятое написание — Аче, население — ачехцы. Располагается на северной оконечности Суматры.

61

С 1945 г. — столица Республики Индонезии Джакарта.

62

Джаякерта — «славная крепость» (мал.).

63

Кабальные договоры с Сусухунаном (абсолютным монархом) султаната Матарам, занимавшего Восточную и Центральную Яву, были подписаны в 1677–1678 гг.

64

Современное написание — Пакубувоно. Упомянутый договор был подписан в 1743 г.

65

Фактически, на деле (лат.).

66

В 1755 г.

67

На Яве 21 резидентство, в каждом из которых от 3 до 9 регентств, последние же делятся на 5–6 округов. (Прим. О.А. Щербатовой).

68

Доктора прав в Голландии пользуются правом практиковать как присяжные поверенные. (Прим. О.А. Щербатовой).

69

В Делфте в Нидерландах действовали специальные курсы для подготовки чиновников колониальной администрации Нидерландской Индии.

70

И наоборот (лат.).

71

Положение об управлении Нидерландской Империей.

72

Совет резидентства.

73

То же, что гульден.

74

Дословно: княжеские земли (голл.) — территории, номинально находящиеся под прямым управлением сусухунана (Соло) и султана (Джокьякарта).

75

Суракарта имеет 6228 кв. км и 1071090 жителей, а Джокьякарта — 3089 кв. км. и 642728 жителей. (Прим. О.А. Щербатовой).

76

Восстание сипаев (1857–1859).

77

В данном случае — чернокожих африканцев.

78

Каждый батальон состоит из 4 рот: двух европейских и двух туземных или одной европейской и трех туземных. Метисы находятся на совершенно равной ноге с европейцами. (Прим. О.А. Щербатовой).

79

В отечественной литературе принят сейчас термин «система принудительных культур».

80

Остров Банка (Бангка) близ восточного побережья о. Суматра, богатый оловом.

81

Баху (бау) — традиционная мера земельной площади, равная 0.71 га.

82

Кошениль — насекомые подотряда кокцид, из самок которых добывают красную краску — кармин. Живут на кактусе нопал, который был вывезен из Мексики на Яву.

83

Пикуль — традиционная мера веса, равная 67,8 кг.

84

Сельский староста.

85

Под дальним Востоком О.А. Щербатова подразумевает Восточную Азию, которая включает Юго-Восточную Азию и Дальний Восток или Северо-Восточную Азию (Китай, Монголию, Японию, Корейский полуостров).

86

Гульденов.

87

Кора хинного дерева.

88

Английская компания Penisular and Oriental Steam Navigation Company, сокращенно P.&O. C° (компания «Пи. энд О.»).

89

Безделушки (англ.).

90

Муж Ольги Александровны — кн. Александр Григорьевич Щербатов.

91

1 узел соответствует 1 морской миле (1,852 км) в час.

92

Исмаилия.

93

Остров на р. Нил у Каира.

94

Настольная игра.

95

Метание колец (англ.).

96

Высокогорная курортная местность на Цейлоне.

97

Постовым (от англ. station — пост, гарнизон).

98

Тэнк (танк) — водоем, цистерна, бак (от англ. tank).

99

Тройное расширение (англ.).

100

Матросы-индийцы, служившие на европейских кораблях.

101

Рикша.

102

Familiarity breeds contempt (англ.) — чем ближе знаешь, тем меньше почитаешь.

103

Гоа — ныне штат в Индии.

104

«Он Вас послушается, князь, поговорите с ним!» (англ.).

105

«Он был груб, поэтому я пнул его ногой».

106

Пуло по-малайски значит «остров». (Прим. О.А. Щербатовой).

107

Острова Брёэх и Be.

108

Ныне — Банда-Ачех.

109

Пинанг.

110

Уэлсли, ныне — малайзийский штат Кедах.

111

Британские владения на п-ове Малакка.

112

Китайские лодки.

113

Деканское плоскогорье (Декан) на п-ове Индостан в Индии.

114

Каучуконос гевея.

115

Танджунг-Пагар («ограда мыса», мал.) — в 19 в. западная окраина Сингапура. Док для ремонта судов был построен в 1868 г.

116

Шпиль.

117

Современное написание — мангостан.

118

Казуар.

119

Потомки выходцев из Индии, которых назвали по имени средневекового южноиндийского государства Калинга оранг-клингами, или клингами (мал.).

120

Монарх в Сиаме (Таиланде) носит титул короля.

121

Сепия — светло-коричневая краска из морского моллюска (сепии).

122

Традиционные блюда индонезийской кухни.

123

Пролив Банка.

124

Reclus Nouvelle geographie Universelle, 1889. (Прим. О.А. Щербатовой).

125

Чиливунг (Чи — река).

126

Саронг — индонезийская мужская и женская национальная одежда в виде длинной юбки из куска ткани со сшитыми концами, которая оборачивается вокруг талии и доходит до щиколоток (мал.).

127

Кебая — распашная кофта (мал.).

128

Кампонг (мал.) — деревня или городской квартал (окраина), обычно населенный беднотой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года"

Книги похожие на "В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Щербатова

Ольга Щербатова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Щербатова - В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года"

Отзывы читателей о книге "В СТРАНЕ ВУЛКАНОВ. Путевые заметки на Яве 1893 года", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.