» » » cygne - История Мародеров


Авторские права

cygne - История Мародеров

Здесь можно скачать бесплатно " cygne - История Мародеров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
История Мародеров
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "История Мародеров"

Описание и краткое содержание "История Мародеров" читать бесплатно онлайн.








- Как неосмотрительно с твоей стороны раскрывать свое инкогнито, дорогая кузина, - в тон ей насмешливо ответил Сириус.

Она издевательски рассмеялась:

- А что ты мне сделаешь, малыш?

- Ты удивишься, - зловеще пообещал Сириус, посылая в нее режущее заклинание.

Кузина вскрикнула и злобно зашипела. Значит, попал.

Они уже из последних сил сдерживали Пожирателей, когда появились авроры и Дамблдор. Сириус с облегчением вздохнул. Все-таки, хоть они и прилично натренировались в прошлом году в кружке по ЗОТИ, горстке старшекурсников было не под силу защитить от Пожирателей перепуганных малышей. Тех студентов, которые еще не могли защититься, было гораздо больше, чем тех, кто владел хоть какими-то боевыми навыками.

Несколько нападающих было схвачено, остальные аппарировали, как только поняли, что битва оборачивается не в их пользу. И Сириус подумал, что бы было, если бы Джеймс не послал сообщение с говорящим Патронусом. А ведь в школе, как правило, этому и не учат; значит, именно на это и был расчет Пожирателей. Напасть на поезд, полный неопытных детей, не имеющих возможности позвать на помощь. А еще было очень интересно, на какой стороне в этом сражении были слизеринцы?

Происшествие не обошлось без последствий - довольно много детей было ранено, и некоторые из них и весьма серьезно. Джеймс тут же кинулся на поиски Лили, а Сириус повернулся к Марлин, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Она стояла бледная как полотно, с плотно сжатыми губами и ужасом в серых глазах, судорожно сжав палочку, и ее заметно трясло. Сириус крепко обнял девушку, пытаясь успокоить. Марлин вцепилась в него, словно утопающий в соломинку, и он ласково погладил ее по спине, поцеловав в макушку.

- Успокойся, успокойся, радость моя, все закончилось, все хорошо.

Марлин глубоко вздохнула и дрожь, сотрясавшая ее, постепенно утихла.

- Ты все еще хочешь в авроры? - лукаво спросил Сириус.

- Да! - Марлин резко вскинула голову и решительно посмотрела ему в глаза. - Еще больше, чем раньше!

- Сириус, Марлин! - окликнул их, подбежавший Ремус. - С вами все в порядке?

- Да, - Сириус обернулся к другу и замер.

У Ремуса было такое выражение лица, что сердце сжалось в тревожном предчувствии.

- Что случилось?

- Лили… - выдохнул Ремус. - В нее попало сразу несколько заклинаний.

Сириус замер. Лили… В таких ситуациях почему-то всегда кажется, что беда не коснется твоих близких. И когда это все-таки случается, разум отказывается верить. Марлин до боли стиснула его руку. Видимо, лица у них были очень выразительные, потому что Ремус поспешил добавить:

- Она жива и, кажется, опасности для жизни нет. Дамблдор собрал всех тяжелораненых в вагоне старост, чтобы сразу по прибытии отправить в Больничное крыло. Он сам уже оказал им первую помощь. Джеймс и Алиса там с Лили.

Картина, открывшаяся им в вагоне старост, была не слишком утешительная. На наколдованных носилках лежало человек пятнадцать студентов всех возрастов, а рядом с ними сидели встревоженные друзья, порой и сами раненые. Но, несмотря на довольно приличную толпу, где находится Лили, Сириус определил сразу же по вихрастой макушке Джеймса рядом с ней. С потерянным и несчастным лицом он, не отрываясь, смотрел на девушку, держа ее за руку. С другой стороны от носилок сидела тихо плачущая Алиса.

Сириус сжал плечо Джеймса, тот вздрогнул и вскинул глаза, в которых стояли слезы. Как тогда на втором курсе, когда погибли соседи Поттеров. Только сейчас еще хуже. Джеймс благодарно кивнул и снова повернулся к Лили. Перед ним опустился на колени Ремус с виноватым выражением на лице.

- Прости, Джим, я отвлекся всего на секунду на первокурсников…

- Брось, Рем, - произнес Джеймс ровным и совершенно безжизненным голосом. - Ты не виноват.

Но Ремус, кажется, был с ним не согласен - он все равно чувствовал себя виноватым в том, что не уберег Лили. В тревожной тишине они стояли рядом, словно почетный караул, пока поезд не подъехал к Хогсмиду. Сириус так и остался чуть позади Джеймса, положив ему руку на плечо, а Марлин опустилась прямо на пол рядом с Алисой и молча обняла ее. За всю дорогу никто больше не произнес ни слова.

Для пострадавших Дамблдор трансфигурировал одну из карет так, чтобы они свободно в ней поместились. Остальные отправились в школу обычным способом, все еще сопровождаемые конвоем из авроров. И вот тут-то неожиданно появился Питер.

- Ты где был?! - был он встречен дружным вопросом.

- Я проспал, а мать не сочла нужным меня разбудить. Вот и опоздал на поезд, - Питер смущенно потупился и передернул плечами.

- Можешь считать, что это тебе крупно повезло, - мрачно сказал Ремус.

- А что?

- Тут такое было… - Сириус принялся рассказывать про битву в Хогвартс-экспрессе.

К концу его рассказа у Питера сделались совершенно круглые глаза и почему-то виноватое выражение лица. Сириус озадаченно нахмурился, пытаясь понять, с чем связана такая реакция, но потом решил, что все из-за того, что Пит не был с друзьями, когда они подвергались опасности.

В Большой зал на торжественный ужин Джеймс не пошел, оставшись с Лили в Больничном крыле. Друзья тоже хотели там остаться, но мадам Помфри решительно погнала их ужинать, заявив, что очнется девушка не скоро, и нет никакого смысла всем здесь торчать.

Ребята ушли. А Джеймс сидел рядом с Лили, не шелохнувшись, и только все смотрел в ее чуть бледное, такое дорогое и любимое, лицо. Казалось, что она просто спит. Последний раз Джеймс испытывал такой всепоглощающий страх, когда прошлой зимой Сириус лежал здесь едва живой. Ну почему с самыми дорогими для него людьми постоянно что-то случается? Мыслей не было никаких. Джеймс просто смотрел на Лили, не отрываясь, и твердил себе, что она не умрет, не умрет, не умрет… Она непременно поправится. Она не может умереть.

Друзья вернулись быстро. Наверняка, только отметились да наскоро перекусили и примчались обратно. Принесли и Джеймсу поесть, но аппетита не было.

- Как там? - спросил он, не слишком, впрочем, этим интересуясь. Просто надо же было что-то спросить, разорвать гнетущую тишину.

- Как на похоронах, - ответил Сириус. - Гробовое молчание. Если закрыть глаза, ощущение, что в зале никого нет. Никогда еще не видел, чтобы сотни студентов так дружно молчали, - он зябко передернул плечами. Столь откровенно нервный жест с его стороны уже говорил о многом. - Дамблдор толкнул прочувствованную речь - что-то там про войну, Волдеморта и про то, что все мы должны объединиться перед лицом общей опасности…

Сириус замолчал и мрачно уставился в окно. Джеймс снова повернулся к Лили. Ребята расселись, где придется. Никто ничего не говорил, но их молчаливая поддержка была лучше любых слов, как всегда бывало, когда кому-то из них было плохо.

* * *

Лили не приходила в сознание несколько дней. Ребята постоянно навещали ее, а Джеймс и вовсе практически поселился в Больничном крыле, проводя там все свободное время.

Наверное, у мадам Помфри никогда не было столько пациентов сразу. А уж количество, как правило, шумных посетителей, постоянно приходивших к этим самым пациентам, и вовсе ее нервировало. Видимо поэтому на молчаливого мрачного Джеймса, уже начавшего казаться предметом обстановки, она махнула рукой и не пыталась его выгнать. Однако большинство пострадавших поправилось довольно быстро и к концу недели Больничное крыло опустело. Осталась одна Лили.

В пятницу Джеймс как всегда, наскоро пообедав, забежал к ней. За это время она совершенно осунулась и уже не напоминала спящую. Лицо стало мертвенно-бледным, скулы заострились, а под глазами появились синяки. Постояв рядом с ее кроватью пару секунд, Джеймс тяжело вздохнул и отошел к окну. Прошла уже целая неделя, а Лили так и не очнулась! Мадам Помфри на все вопросы отвечала уклончиво и создавалось впечатление, что она сама не знала, как привести пациентку в сознание.

Джеймс стиснул руками подоконник, уткнувшись лбом в стекло. С утра еще светило солнце, но сейчас небо за окном хмурилось и начал накрапывать мелкий дождик. И от этой серой погоды становилось еще тоскливее. Хотелось завыть, как Лунатик в полнолуние, да олени не воют. Джеймс подумал, что превращался бы он в пса, как Бродяга, точно завыл бы, и невесело усмехнулся своим мыслям. Дождь усилился, застучал по стеклу, зашумел по листве, порыв ветра пригнул деревья, где-то вдалеке громыхнул гром. Вот правильно, как раз подходящая погода для его настроения. И вдруг…

- Джим? - раздался сзади слабый, чуть хрипловатый голос.

Джеймс так резко развернулся, что едва не потерял равновесие. На него со своей кровати смотрела Лили, с едва заметной улыбкой и легким недоумением в зеленых глазах.

- Лили… - выдохнул Джеймс, одним движением переместившись к ней. - Наконец-то!

У него было ощущение, что с плеч упала приличная гора. И хотя за окном по прежнему шел дождь и даже засверкали молнии, на мгновение Джеймсу показалось, что палата озарилась ярким солнечным светом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "История Мародеров"

Книги похожие на "История Мародеров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора cygne

cygne - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " cygne - История Мародеров"

Отзывы читателей о книге "История Мародеров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.