» » » Бастет - Мы, аристократы - 3


Авторские права

Бастет - Мы, аристократы - 3

Здесь можно скачать бесплатно " Бастет - Мы, аристократы - 3" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Мы, аристократы - 3
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мы, аристократы - 3"

Описание и краткое содержание "Мы, аристократы - 3" читать бесплатно онлайн.








- Гарри, мальчик мой, садись, - Дамблдор кивнул мне на табуретку по другую сторону своего стола. - Я понимаю тревогу Люциуса о Драко, но о тебе он совершенно не заботится, - сочувственно изрёк он, когда я примостился на табуретке.

- Разве? - изобразил я удивление, пресекая навязчивые попытки директора пробраться мне под черепушку. - Я не сплю в чулане под лестницей, я одет прилично и питаюсь нормально. Меня никто не бьёт, в отличие от Дурслей. И прекратите шарить у меня в мозгах, сэр, у вас всё равно ничего не получится. Я сказал бы, что это неэтично, но для вас это пустой звук.

- Гарри, это только ради твоего блага, - Дамблдор покачал головой, излучая отеческую укоризну. - Я директор и обязан быть в курсе намерений маленьких шалунов, чтобы вовремя спасти их от самих же себя.

- Не припомню, чтобы в уставе Хогвартса существовала директорская обязанность копаться в головах у учеников.

- Я забочусь об их безопасности всеми доступными мне способами, Гарри.

- Похоже, вам доступны не те способы, сэр, потому что учиться в Хогвартсе опасно.

Я в открытую дерзил директору, сознавая, что он не в том положении, чтобы наказать меня за это. Дамблдор тоже понимал, что после происшествия на стадионе ему лучше не цепляться к малфоевскому подопечному. Конечно, у него оставалась возможность вредить мне исподтишка, но от этого я был не застрахован в любом случае.

- Мальчик мой, в том, что в школе опасно учиться, нет моей вины, - терпеливо сказал он. - Ты уже большой мальчик и должен понимать, что дементоры поставлены здесь не по моей прихоти, а для того, чтобы защищать тебя от Сириуса Блэка.

- Директор, Блэк нигде не объявлял о своих намерениях. Есть ли хоть какая-то причина для того, чтобы он гонялся за мной?

- Конечно, Гарри, неужели ты сам этого не понимаешь? Ты - сын своих родителей, которых Сириус предал Вольдеморту. Пока ты жив, он опасается мести, поэтому он хочет избавиться от тебя как можно скорее. Ты в страшной опасности, Гарри, а Люциус даже и не думает об этом. Твоя жизнь не безразлична Министерству, оно даже прислало дементоров, чтобы защитить тебя от Блэка, но твой опекун возмущается их присутствием, ставя под сомнение решение нашего правительства и нисколько не заботясь о твоей безопасности.

- Он потребовал убрать отсюда дементоров? - догадался я.

- Да, Гарри. С огромным сожалением я вынужден сказать тебе, что твой опекун совсем недальновиден… если не сказать хуже. Боюсь огорчить тебя, мальчик мой, но, возможно, он заинтересован в твоей гибели. Тебе следует хорошо подумать, где твои истинные друзья, а где враги.

Я поразился бесстыдству директора и его глубочайшей убеждённости в том, что все люди глупы и легковерны. Пожалуй, мне есть чему у него поучиться - трудно вопринимать критически слова, сказанные вот таким сочувственным, доверительным тоном.

- Уговорили, сэр, я подумаю.

Ясные голубые глаза Дамблдора блеснули глубочайшим удовлетворением. Я повёл себя в полном соответствии с его жизненным опытом.

- Я знал, что ты умный мальчик, Гарри, и что тебя трудно склонить ко злу, - проворковал директор. - Ты ничего не хочешь сказать мне, мальчик мой?

Хочу, директор. Это нецензурно, но когда-нибудь я тебе это выскажу. Не сейчас.

- Нет, сэр.

- Как знаешь, Гарри, но если ты захочешь, я всегда открыт для тебя. Помни, что в Хогвартсе каждый найдёт помощь, если он искренне попросит о ней.

Глава 19

Через два дня после моего вызова к директору обо мне вспомнила Гермиона. Она дождалась нас с Тедом в коридоре после совместного урока зелий и заступила нам дорогу. Девчонка в последнее время снова выглядела похудевшей и утомлённой, что плохо сочеталось с её уверенным видом и ясным взглядом человека с убеждениями.

- Поттер, нам нужно поговорить, - сказала она решительно.

Как же достали меня эти маглокровки, что Россет, что она… но Россета я еще не отчаялся вразумить, а Грейнджер была для меня потеряна.

- Ты неточно выразилась. Мне поговорить с тобой - не нужно.

- Ты просто ничего не знаешь, Поттер. Зато я знаю, что тебе этот разговор нужен.

Я вспомнил, что после нашего разговора в кабинете Дамблдор остался с надеждой, что ему хоть сколько-то, но удалось запудрить мне мозги. Видимо, это было второе действие его постановки.

- Ладно, говори, только коротко и по делу.

Гермиона покосилась на Теда, смотревшего на неё с откровенной неприязнью. Девчонка была его ошибкой, поэтому он относился к ней хуже, чем она того заслуживала.

- Поттер, нам нужно поговорить с глазу на глаз, - с нажимом сказала она.

- Грейнджер, у меня нет секретов от Теда, - в данном случае это было правдой, потому что это были не мои личные секреты. - Молчать он умеет, можешь смело говорить при нём.

- Но…

- Если его присутствие чем-то тебя не устраивает - свободна.

Я постарался отбить у девчонки охоту разговаривать со мной. И у меня почти получилось, но какие-то соображения всё-таки удержали Гермиону от того, чтобы развернуться и уйти.

- Только ради тебя, Поттер. Ты еще поймёшь, насколько ты сейчас неправ, - убеждённо заявила она, отбросив зародившиеся колебания. - Ты у нас - Мальчик-Который-Выжил, ты не имеешь права быть таким недалёким и безответственным. Твою жизнь спасают другие люди, а сам ты ничего не хочешь предпринять. Хотя ты должен, Поттер.

- Я. У вас, - бесцветным голосом повторил я. - Грейнджер, скажи наконец, кто такие эти «вы», потому что рядом с тобой я никого не вижу. И не забудь предъявить мои долговые расписки, потому что не помню, чтобы я давал их.

- Поттер, не придуривайся, - строгим учительским голосом сказала девчонка. - Мы - это общество, которое благодаря тебе избавилось от угрозы Вольдеморта.

- Тебя кто-то уполномочил говорить от лица всего общества? Тогда передай ему, что это вы мне должны, а не я вам. А также, что мне моя жизнь по-любому дороже, чем кому-то ещё, и что я защищаю её так, как считаю необходимым.

- Нет, не защищаешь. Вокруг Хогвартса свободно разгуливает Блэк, а ты ничего не предпринимаешь для того, чтобы вернуть его в Азкабан!

- Это у тебя называется - защищать свою жизнь? Ловить Блэка - работа авроров, а не тринадцатилетнего школьника.

- Поттер, где твоя гражданская ответственность! Поймать преступника - общее дело, от которого мы не можем отстраняться. Невилл вон тоже считает, что мы не можем сидеть сложа руки, и только тебе всё равно, словно это тебя не касается!

- Невилл? - поразился я. - Ты хочешь сказать, что он собирается ловить Блэка?

- Ну… - Гермиона слегка смутилась. - Сначала он не понимал, но я ему объяснила, и теперь он понимает. Да, Невилл собирается ловить Блэка, потому что Пожиратели свели с ума его родителей. А твоих они убили, Поттер, а ты ведёшь себя так, словно ничего не случилось, - разъяснила она таким деловито-поучающим тоном, словно эти Пожиратели съели наши пирожки.

Я безнадёжно вздохнул. В этом вся Грейнджер, беспардонная, как торговый маклер, и цепкая, как Злыдень. Лезет с ногами туда, куда её не приглашали, и в то, что её не касается.

- Ладно, Грейнджер, прекращай нести эту муть. Говори конкретно, чего ты добиваешься.

Гермиона уставилась на меня так, словно я вдруг оказался незамеченным препятствием, о которое она споткнулась на ровной дороге.

- Поттер, всё-таки ты ужасно невежливый, - осуждающе сказала она. - Мог бы и знать, что перебивать девочек нехорошо.

- Грейнджер, ты начинаешь утомлять, - произнёс я со скукой в голосе. - Если ты опять затянешь свою гражданскую волынку, я стану ещё невежливее. Или говори, что тебе надо, или отстань.

Гермиона нахмурилась, искренне не понимая, как можно не хотеть слушать все те хорошие и правильные вещи, которые говорила она. Но моя угроза стать ещё невежливее до неё всё-таки дошла.

- Поттер, я же о тебе забочусь! Ты в опасности и ничего не хочешь с этим делать!

- И что мне, по-твоему, с этим делать?

- Ты должен участвовать в поимке преступника. Бери пример с Невилла, он осознал свою гражданскую ответственность и будет ловить Блэка. Мы с ним и с Роном собираемся выслеживать Блэка, а ты должен нам помочь.

- Грейнджер, мы вроде бы уже выяснили, что у тебя моих долговых расписок нет. Я граждански безответственный и в подобной глупости участвовать не стану. Хотя… если у тебя найдётся чем расплатиться со мной за помощь, тогда я, возможно, соглашусь.

- Расплатиться? - девчонка растерянно заморгала. Мир купли-продажи пока еще был для неё закрытой книгой. - Поттер, какой же ты корыстный… - сказала она с упрёком.

Я равнодушно пожал плечами.

- Это чтобы ты ценила мою помощь. За всё в этом мире приходится платить - вот и начни.

- И сколько? - оторопев, произнесла Гермиона.

- Не деньгами.

- Ну не знаю, что предложить тебе, чтобы у меня это было, а у тебя не было, - подумала она вслух после минутной паузы.

- У нас общага в подземелье, там крысы шуршат, а у тебя, я слышал, кот умеет крыс ловить. Давай так - ты мне продаёшь своего кота, а я помогаю вам искать Блэка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мы, аристократы - 3"

Книги похожие на "Мы, аристократы - 3" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бастет

Бастет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Бастет - Мы, аристократы - 3"

Отзывы читателей о книге "Мы, аристократы - 3", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.