Эриссу - Бороться и искать
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Бороться и искать"
Описание и краткое содержание "Бороться и искать" читать бесплатно онлайн.
Лицо Вернона Дурсля было уже не просто красным, оно побагровело, глаза налились кровью, и вид его на данный момент был поистине ужасен. Сейчас ему было наплевать на все. Все, чего он хотел в данный момент, это схватить мальчишку и бить, бить, бить его до тех пор, пока в этом тщедушном теле не останется ни одной, даже самой маленькой, целой косточки, и ни одной капли крови.
Однако Петуния Дурсль была умнее своего супруга и сумела увидеть то, что ускользнуло от его взгляда. Ум и решимость, светившиеся в глазах ее племянника и которых не было еще вчера. Именно эти новые глаза и убедили ее, что мальчишка, не задумываясь, выполнит свою угрозу. Так что, надо было договариваться, ведь что мешало Гарри так и сделать сразу же? Значит, ему тоже выгоден договор, а не их с Верноном тюремное заключение. Но пока надо остановить мужа, пока он еще больше не ухудшил их и так шаткое положение.
- Вернон, довольно! Иди, остынь, умойся и приходи на кухню. - Этот тон был так не свойственен его верной, послушной Петти, что остановил Дурсля быстрей, чем что либо еще.
- Но, Петти, этот щенок…, - Дурсль начал, было, возражать, удивленно уставившись на жену, и был оборван взмахом руки.
- Вернон, сходи, умойся и приходи на кухню.
* * *
« Совет в Филях, блин», оглядывая получившуюся композицию, подумал теперь уже Поттер.
Ну, не такой, конечно, но похоже. На простой английской кухне, за обыкновенным обеденным столом, сидели с, одной стороны, Вернон и Петуния Дурсль, а с другой - Гарри Поттер, подложивший на стул несколько книг, чтобы видеть сидящих напротив.
- Выкладывай поживей, что там у тебя, щенок! - недовольно рыкнул мужчина. Он и рад был бы выбить из мальчишки дурь, однако непривычно тихая и напряженная Петти останавливала этот порыв. Это было странно, непривычно и поэтому вызывало опасения, пока что сдерживающие садистские наклонности Вернона.
- Вы здесь, что бы договориться со мной. Нет, не перебивайте меня. Сначала вы выслушаете все, что хочу сказать вам Я, потом я выслушаю вас. Итак. На протяжении нескольких лет вы всячески издевались над вверенным вашей опеке ребенком. Голодовки, избиения, рабский труд и сексуальные домогательства. Сидите дядя, и молчите. Как я уже говорил раньше, все это противозаконно и тянет на немалый тюремный срок. Однако, есть несколько причин, по которым мы можем договориться. Первая: мне выгодно оставаться под вашей крышей. Вторая: у меня есть рычаг давления на вас. Третья: я знаю, кто я, но у меня нет знаний о том, что делать и как с этим обращаться. Из третьей причины вытекает четвертая: мне необходимо научиться управлять своей силой. Я знаю, у кого искать помощи и совета, но мне пока не стоит показываться на глаза своему сообществу. Ведь, был же кто-то, достаточно влиятельный, чтобы запихать меня, волшебника и лорда, к людям, так ненавидящим магию.
- Мои действия выглядят так: я навещаю банк, где сейфы моего отца, выясняю, какое у меня финансовое положение и, исходя из него, планирую дальнейшие действия. Ваши действия следующие: вы освобождаете от барахла вторую комнату, ставите там нормальную мебель, и я переезжаю туда. Так же ваш сын больше меня не замечает - я для него невидимка. Я нормально питаюсь, если на то будет МОЕ ЛИЧНОЕ ЖЕЛАНИЕ, помогаю по дому. Никакого крика, голодовок, ругани, побоев и приставаний ко мне. Как только будет нарушен любой из пунктов, соглашение тут же аннулируется. Вопросы?
- Не много ли ты хочешь, пацан? И то тебе, и это, с чего мы должны тебе подчиняться? - Дурсль был недоволен. При всех своих садистских замашках, дураком он не был, и понимал, что все, сказанное здесь, действительно пахнет тюрьмой. Однако и сдаться просто так, на милость того, в ком привык видеть не человека, а свою личную вещь, ему было невмоготу.
- Все зависит от вас. Если вы правильно себя поведете, то не только останетесь живы, но и будете с прибытком.
- Угрожаеш-ш-шь?!
- Нет, просто объясняю сложившуюся ситуацию. Судя по всему, вы своим поведением должны сделать за кого-то всю грязную работу - не просто сломать меня, но растоптать любые попытки думать и действовать самостоятельно.
- Что-то ты больно уж поумнел, и словами такими умными швыряешься. А откуда мне знать, что это именно ты, мой племянник Гарри Поттер? Я знаю, что вы можете становиться другими людьми, откуда мне знать, что этого не произошло? - Петунии было известно о мире магии все-таки побольше мужа, и ее вопрос в связи с, так резко изменившимся поведением племянника, был вполне логичен.
«Вот же настырная тетка! Какого она задает такие неудобные вопросы? Ладно, будем надеяться, что ее знания поверхностные».
- Тетя, сколько мне лет, можете сказать?
- Я была права, ты - не Гарри Поттер!
- Тетя, за все годы, что я у вас живу, вы ни разу не праздновали мой день рождения. Откуда мне знать, сколько мне сейчас лет? И потом, это не праздный вопрос. «Ага, не праздный - это вопрос жизни и смерти!»
- Семь.
- Объясняю. Я не чистокровный маг, иначе бы ваше обращение со мной убило вас при первом же ударе. Но и той крови, что есть, хватает для защиты. Например, после вчерашних побоев я умер, да, да умер, но сила вернула душу на место. До этого моя магия не позволяла мне умереть, лечила мои повреждения, но после клинической смерти равновесие сместилось. Сила ощутила смерть своего носителя, поэтому в целях обеспечения большей безопасности, кровь моего чистокровного отца разбудила более взрослый уровень сознания. Не знаю, как объяснить более понятно, но если совсем просто - у меня, благодаря вашему воспитанию, мозги восемнадцатилетнего.
«Во наворотил! Хотя вроде все логично связал. Но семь лет! Это уму непостижимо! Я подумал, что мне максимум шесть! Как таких «воспитателей» земля носит! Старик, я тебя уничтожу. Нет, не убью, ты будешь жить, но будешь жалеть о каждой прожитой тобой минуте! Клянусь!»
- А что ты там говорил о нашей выгоде? - Раз нет возможности уничтожить, то можно попытаться извлечь пользу. Уж что - что, но деньги Вернон любил едва ли не с той же силой, что и чужую боль и страх.
- Выгоду. Кто о чем, а вшивый о бане. Сначала надо уточнить кое-что, потом и скажу. И тетя, сделайте уже что-нибудь с этим запахом, как будто суп прокис.
- У меня не бывает прокисших продуктов!
- Ладно, хватит болтологии. Я сейчас иду в душ, потом ем, а вы, тетя, за это время приобретете мне НОВУЮ одежду и обувь моего размера, не забудьте про белье и носки, в волшебный банк ведь идем. И еще, необходимы два широких длинных плаща к глубокими капюшонами, один на вас, второй на меня. Их можете поискать в прокатах карнавальных костюмов. И тетя, дядя, давайте обойдемся без глупостей.
* * *
Быстро все это не получилось, так что в «Дырявый котел» две фигуры, закутанные в плащи с глубокими капюшонами, входили уже около пяти пополудни. И тут же выяснилось первое препятствие - проход на Косую Аллею мог открыть только маг. Высокая фигура дернулась, было, к выходу, однако маленькая, однозначно принадлежащая ребенку, дернув за рукав, ее остановила. Еще раз, дернув за плащ, маленькая фигура заставила наклониться высокую и что-то неслышно прошептала.
Высокая фигура несколько секунд поколебалась, но потом, все же, подошла к бармену, наклонившись над стойкой и оперевшись, одетой в перчатку рукой, сложенной лодочкой, что-то прошептала. Распрямилась и отошла от стойки, что-то на ней оставив. Но это мог бы заметить только очень быстрый взгляд, так как это что-то исчезло едва ли не быстрее, чем было показано.
С тяжелым вздохом бармен вышел из-за стойки и вышел на задний двор. Постучав там по стене тупика определенным образом, отчего кирпичи пришли в движение, складываясь в арку прохода, он буркнул: «Вот», и вернулся в бар, не обращая больше внимания, что очередные магглы потеряли в Косой Аллее.
Более высокая фигура все время притормаживала, или вообще останавливалась при виде каких-то диковинок, однако маленькая волокла ее вперед с упорством бульдога, не давая нигде останавливаться. Не сказать, что бы они не привлекали внимания, однако серьезных опасений они не вызывали, да и поведение.… Так себя могут вести только магглы, впервые попавшие в волшебство. Цель нарисовалась быстро - гоблинский банк. Быстро войдя внутрь, и без очереди, ввиду отсутствия таковой (все-таки пять вечера, что вы хотели), пройдя к стойке, попросили встречи с управляющим делами рода Поттер.
Через несколько минут к ним вышел немолодой гоблин. Что он немолод не было так уж сильно заметно, однако это чувствовалось в самом его поведении, голосе, манере держать себя и уважении со стороны администратора.
- Добрый вечер. Могу я узнать, кто просил встречи со мной? - Слегка склонив голову в поклоне, спросил он.
- А можно где-нибудь, где никого нет? - раздался тихий шепот со стороны маленькой фигурки.
- Следуйте за мной.
Развернувшись, гоблин прошел по коридору вглубь здания. Идти пришлось несколько минут, но, наконец, они вошли в кабинет. Присев в кресло, гоблин еще раз спросил:
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Бороться и искать"
Книги похожие на "Бороться и искать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Эриссу - Бороться и искать"
Отзывы читателей о книге "Бороться и искать", комментарии и мнения людей о произведении.