» » » » BlancheMalfoy - Love me, love me not


Авторские права

BlancheMalfoy - Love me, love me not

Здесь можно скачать бесплатно " BlancheMalfoy - Love me, love me not" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Love me, love me not
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Love me, love me not"

Описание и краткое содержание "Love me, love me not" читать бесплатно онлайн.








- Ты сам все это начал! - проорал в ответ Северус.

- Я?! Тебе точно пора в психушку!

- Ты обвинил меня в том, чего я не делал! И ты всегда так поступаешь! Ты - чертов трус! Никогда не признающий свои ошибки! - рычал Северус. - У тебя виноваты все, кроме тебя самого!

- А ты другой, что ли? Да с тобой разговаривать невозможно! Ты, бесполезный кусок дерьма! Я вообще не понимаю, какого хрена тут распинаюсь!

- Это невозможно! Ты и твоя дебильная зацикленность на Джеймсе Поттере! Весь твой мир вертится вокруг него! А теперь твои клины перешли на младшего Поттера! Я вижу, что ты относишься к нему точно так же, как к Джеймсу! Интересно, твой крестничек привлекает тебя тем же, чем и его папаша? А за то время, что вы жили с ним вдвоем… Насколько дружескими стали ваши отношения?

Когда до Сириуса дошел скрытый смысл этих слов, его затошнило:

- Нет, ты не можешь говорить это всерьез! Сейчас же возьми свои слова назад!

- Или что? - вызывающе спросил Северус.

С яростным рыком Сириус отшвырнул палочку и вцепился Северусу в горло. Мужчины покатились по полу, круша мебель, и сметая все на своем пути.

Грохот сотряс дом до самого фундамента.

* * *

Когда Гарри и Драко влетели в гостиную, Сириус с Северусом уже отбросили палочки, наплевав на волшебство, и дрались голыми руками, за что Драко был обоим весьма признателен - бедному дому и так уже сегодня досталось от магии. Ущерб был внушительным - стены, отделявшей гостиную от библиотеки, больше не существовало благодаря взрывному заклинанию Северуса. Сама комната выглядела как после нашествия гоблинов-разрушителей - все перевернуто; в воздухе кружатся перья и летает пух; немногие оставшиеся висеть на стенах портреты подвывают от ужаса на разные голоса, хотя… На одной картине двое мужчин азартно принимали ставки на победу в потасовке.

Драко осмотрел комнату, взглянул на Гарри, и уставился на Северуса с Сириусом.

- Надо их разнять, - предложил он. - На счет три, хорошо?

Гарри кивнул и приготовился, направив палочку на дерущихся. Припомнив расцепляющее заклинание, Драко нацелился, глубоко вздохнул и произнес заветные слова. Прежде, чем кто-либо из мужчин смог понять, что происходит, их растащило в стороны, а Гарри моментально наложил на обоих заклинание связывания.

Самодовольно улыбнувшись, Драко подумал, что из них с Гарри получилась неплохая команда. Правда, у джентльменов на картине было совершенно другое мнение, но свое разочарование те выказали исключительно освистыванием.

- Черт! Отпустите меня! - расстроено воскликнул Сириус, пытаясь высвободиться.

- Драко! Сейчас же сними заклинание! Это приказ! - выкрикнул Северус, кинув на вмешавшихся убийственный взгляд.

- Извините, господа, но мы не можем, - спокойно возразил Драко. И тут же сбился. - Посмотри на себя! Губы разбиты… ведешь себя как… - тут он осекся, заметив, что Сириус легко избавился от невидимых пут. Не веря, он перевел взгляд на Гарри. - Ты смошенничал!

- Нет! - запротестовал тот. - Я же не виноват, что Сириус сильнее твоего… дяди.

- Да уж, - усмехнулся Драко. - Конечно. Так я и поверил, что ты заклял их с одинаковой силой, и поэтому твой крестный свободен, а мой дядя - нет, - с этими словами он направил палочку на Северуса и освободил его.

- Что ты делаешь? - в полном расстройстве спросил Гарри. - Они же сейчас убьют друг друга!

- Значит, так тому и быть… По крайней мере теперь мой дядя сможет нормально защитить тебя, - сказал Драко, помогая Северусу подняться. - Ненавижу нечестную игру!

- О, пожалуйста… - Гарри закатил глаза.

Драко кинул на него мрачный взгляд:

- И что это значит?

- Очень ценное высказывание от человека, который привык бить в спину! - буркнул Гарри.

Драко залился яростной краской:

- Ах так… - и рванулся к Гарри, но Северус его удержал.

- Хватит! Вы оба, прекратите! Достаточно и нашей с Сириусом драки. Моей гостиной точно не пережить второго раунда, - сообщил он, кривясь и слизывая кровь с губы.

- О себе бы побеспокоился… - не унимался Гарри, оценивая его повреждения.

- Повтори, Поттер, - прошипел Северус.

- Не смей так говорить с моим крестником! - рявкнул Сириус, сжимая кулаки.

- О, конечно, - горько сказал Северус, - защищай от меня бедняжку. Ну, началось…

- Ладно, хватит уже! - выкрикнул Драко, вставая между ними, несмотря на явную опасность такого положения. - Давайте уже сядем и поговорим как взрослые люди.

- Нет уж, на сегодня с меня хватит разговоров, - Северус достал из кармана платок и приложил к рассеченной губе. - Невозможно говорить с тем, кто понимает только язык кулаков.

- Ты о себе? - обманчиво мягко осведомился Сириус. Северус чертыхнулся. - Перестань ныть, - продолжил Блэк. - Ты отделался малюсеньким порезом, а у меня ощущение, что голова сейчас развалится на две половинки. И фингал под глазом… Черт, ну надо же иметь такой шикарный хук правой, а?

Северус гордо повел плечами и промолчал.

- Зато черный глаз хорошо подходит к твоей фамилии, - пошутил Драко, ловя благодарную улыбку Северуса.

Сириус с Гарри одинаково скривились.

- Тупой прикол… - буркнул Гарри. - Ой!

Призванный Северусом большой кусок сырого мяса шмякнулся в лицо Сириусу. Тот покачнулся и рухнул на диван, из которого по всей комнате снова разлетелись пух и перья.

- Это для твоего глаза, идиот, - пояснил Северус в ответ на более чем недоуменный взгляд Сириуса.

- Лучше бы чарами, - буркнул тот, но от мяса не отказался.

- Наверное, - ухмыльнулся Северус, явно наслаждаясь своей маленькой местью.

- Я одного понять не могу… Нафиг вы поженились? - задумчиво констатировал Гарри. - Это же ни в какие ворота не лезет! Зачем Сириусу вообще понадобился такой тип как ты?

- Ты, Поттер, не одинок в своем непонимании. Я вот тоже не могу взять в толк, зачем ты сдался Драко, - скривился Северус.

Крыть Гарри было нечем - у него все еще было о себе довольно невысокое мнение.

Но тут вмешался сам Драко:

- Да ни за чем он мне не сдался. Все просто - один взгляд, и я очарован. А затем я начал присматриваться к нему, и моя любовь становилась только глубже и сильнее. Гарри пробудил меня - настоящего. Он говорил мне, что я изменился, но… Все, чему я завидовал и чем восхищался… Все это во мне было, но я не знал. А ты, Гарри, - он посмотрел на брюнета, - помог стать мне самим собой, - закончил Драко, чувствуя, что его щеки начинают гореть.

В комнате вдруг стало очень тихо. Сириус отодрал от лица мясо и в шоке уставился на них с Гарри. Северус тоже выглядел ошарашенным внезапным признанием Драко.

А тот сам не мог понять, откуда у него взялись силы сказать об этом. Слова просто вылетели сами, и теперь он только гуще заливался краской, чувствуя на себе взгляд Гарри.

Гарри сглотнул. Его сердце билось так сильно, что звук отдавался у него в ушах.

Как бы ему сейчас хотелось ответить на признание Драко!

Но у него всегда были проблемы с облечением мыслей в слова.

Он всегда портил любые признания.

Лучше промолчать.

Так ни на что и не решившись, Гарри заморгал и притих.

- Это было действительно мило, - пробормотал Сириус. Высказывание Драко навело его на мысль о гораздо более важных вещах. - Я на самом деле беспокоился из-за того, что Гарри решил встречаться с Малфоем, но… Думаю, что смогу с этим смириться. - Теперь и Гарри покраснел, а Сириус слабо улыбнулся. - Так значит, у вас двоих все серьезно.

- Ты не возражаешь? - тихо уточнил Гарри. Одобрение Сириуса для него много значило.

- Я просто хочу, - Сириус вздохнул, - чтобы ты был счастлив, вот и все. Ты это заслужил. В твоей жизни и без того было слишком много боли… Кроме того… Ну кто я такой, чтобы читать тебе лекции? Я вон сам на Северусе женат - что может быть хуже? - Северус недовольно рыкнул, а Сириус мягко хохотнул и продолжил. - Я люблю тебя, Гарри, но это не та любовь, которая тебе нужна. Я никогда не умел любить нормально, слишком много шрамов у меня на сердце… - он кинул взгляд на мужа, еле разглядев его, потому что подбитый глаз к этому времени заплыл почти полностью. Ему сейчас было очень тяжело.

Северус действительно сделал ему больно - недоверием и нелепыми обвинениями.

Конечно, сам Сириус знал, что тот с радостью избежал бы скандала.

Если быть честным, то Северус все это сказал только потому…

Потому что он, Сириус, первым завелся и был несправедлив.

- Я обвинил Северуса в том, что он удерживал меня, запрещая встречаться с тобой, Гарри, но… Но винить нужно только меня, - глухо признал Сириус. - Северус, ты прав… Если бы я действительно этого хотел, ты не смог бы удержать меня. Если бы я решился на встречу с тобой, Гарри, он не смог бы меня остановить. Правда в том, что я боялся с тобой встречаться. Никогда я не был достойным примером. Из меня получился худший крестный, которого вообще можно представить. Я ведь даже призывал тебя продолжить традиции Мародеров, Мерлина ради! Я не должен был… Достаточно только посмотреть, что случилось со мной и моими друзьями… - Сириус замолчал и опустил голову. - Я действительно думал, что тебе будет лучше без меня.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора BlancheMalfoy

BlancheMalfoy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " BlancheMalfoy - Love me, love me not"

Отзывы читателей о книге "Love me, love me not", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.