BlancheMalfoy - Love me, love me not
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Love me, love me not"
Описание и краткое содержание "Love me, love me not" читать бесплатно онлайн.
- Не хочешь спросить, как я умудрился войти?
Сжав набалдашник трости, Люциус прошел к камину, заставив Драко напрячься. Впрочем, тот тут же успокоился, не заметив никаких поползновений. Люциус удобно устроился в кресле, привычно высоко держа голову, совершенно не смущаясь тем, что серебристые волосы теперь были коротко острижены.
- А зачем мне спрашивать всякую чушь? Можно подумать, я не знаю, как ты сюда попал. Твоя мать, в надежде на возвращение блудного сына, давно не обновляла заклинания, - Драко приподнял бровь, и Люциус ему усмехнулся. - Драко, она твоя мать. Она все еще верит в тебя и твою предполагаемую верность семье, - усмешка Люциуса снова окрасилась презрением, заставив Драко скривиться. - Я же сказал, что она глупа… Но ты не ответил на мой вопрос - зачем ты пришел?
- Хотел посмотреть, как ты собираешь вещички, - сказал Драко. - Я был уверен, что ты уезжаешь.
- О, так ты пришел в надежде остановить меня? А может, арестовать?
- Может и так, - холодно ответил Драко.
Люциус хрипло хохотнул:
- Ты не посмел бы взять под стражу собственного отца.
- Ошибаешься, - Драко сказал это очень твердо.
- Похоже, я так же глуп, как твоя мать, - задумчиво глядя на него, протянул Люциус. - Признаю, я тоже надеялся, что когда-нибудь ты, поджав хвост, приползешь обратно. Но теперь я смотрю в твои глаза и вижу, что все изменилось. Ты изменился… Стал сильнее. Даже жуткое время, проведенное со Смеа не сломило тебя. Ты ведь стал аврором? - Люциус усмехнулся. - Позор для наших предков. Но, знаешь, сын, вопреки всему, я горжусь тобой. Ты смог выжить и без нас. Мои поздравления.
Теперь усмехался Драко:
- Ну да, конечно. Теперь ты пригласишь меня на чашечку чая, и мы прекрасно проведем вечер, беседуя, как отец с сыном. Дай представить… Я расскажу тебе о своей работе, а ты - о днях, в тюремной камере. Затем я прощу тебе злобу и ублюдочность, а ты мне - гомосексуализм и разрушенные планы на продолжение рода Малфоев. В конце этого представления, мы обольем друг друга слезами, страдая от долгой разлуки и стараясь наверстать драгоценное упущенное время.
- Так далеко заходить я бы не стал, - хмыкнул Люциус, вытаскивая палочку. - Хотя… чай - неплохая идея.
Драко напрягся и крепче сжал собственную волшебную палочку, но Люциус всего лишь материализовал китайский чайный фарфоровый сервиз. Одна из чашек подлетела к Драко.
- Присядь, сын, - спокойно приказал Люциус. - Обещаю не делать резких движений и не пытаться перегрызть тебе горло. В любом случае - это не в моем стиле.
- Разумеется, - заметил Драко, подозрительно принюхиваясь к содержимому чашки, - в твоем стиле подкрасться, и всадить нож в спину.
- Гарантирую, что чай не отравлен. Зачем мне травить собственного сына?
- Дай подумать… Ты нанял человека, который в течение долгого времени насиловал меня, - напомнил ему Драко с горькой усмешкой, удивляясь, что еще сдерживается. - Пожалуй, мне действительно не о чем беспокоиться.
- Ах, но это же был просто урок, - отмахнулся Люциус, элегантно отпивая чай. - Я выполнил свой отцовский долг. Что, например, сделает любой хороший отец, застукав сына с сигаретой? Заставит мелкого наглеца выкурить сразу пачку, чтобы навсегда отбить охоту. С тобой я проделал то же самое. Или ты считаешь, что я не прав? Знаешь, может быть. Но я желал тебе добра.
Драко вздрогнул. Люциус действительно считал все свои действия нормальными - просто один из методов воспитания.
- В любом случае, это не помогло. Похоже, я недооценил тебя и твое безвкусное влечение к мужчинам. О! Кроме всего остального мне недавно на глаза попалась довольно миленькая фотография - ты и Поттер. Жаль, что ты не сообщил мне раньше о своей влюбленности… Мы могли бы использовать ее в собственных интересах. Возможно, мне даже удалось бы избежать ареста.
- Ты шутишь, - недоверчиво рассмеялся Драко.
- Вот уж нет, - ответил Люциус. - Тогда я смог бы сказать, что работал на Волдеморта ради Гарри, и все потому, что у моего сына с ним интрижка. Разумеется, такой чуткий отец, как я, с одобрением относился к вашим отношениям, а приказы Волдеморта выполнял в полной уверенности, что защищаю вашу пару.
- Но это бессмысленно! - Драко снова усмехнулся. - Ты одобрил бы наши отношения только при условии извлечения какой-либо личной выгоды. Ты ведь ненавидишь меня за то, что я гей!
- Твоя правда, - Люциус пожал плечами. - Но разве отец не может изменить отношения к чему-нибудь? Особенно, если дело касается спасения собственной задницы? - Драко качал головой, не в силах поверить услышанному. - Почему бы тебе не сесть, сын? Ты заставляешь меня нервничать. И выпей уже свой чай - он не отравлен.
Так и не отпив ни одного глотка, Драко молча поставил чашку на круглый столик и сел в кресло напротив Люциуса, положив палочку на колени.
- Итак, куда ты собираешься отбыть? В Париж? В Вену? В Южную Африку, - обыденным голосом спросил он.
Люциус поставил чашку рядом с чашкой Драко, щелкнул пальцами и, дождавшись, пока трубка влетит ему в правую руку, с удовольствием выпустил дым.
- Я никуда не собираюсь, - спокойно сообщил он. - А смысл? Через пару месяцев мой приговор окончательно пересмотрят, и я снова стану свободным человеком.
- Ты так уверен? - Драко нахмурился.
- О, мой бедный наивный Драко, - трубка замерла во рту Люциуса, пока тот отсутствующим взглядом смотрел в никуда. - Конечно, потребовалось время, но все уже почти вернулось в старую колею. Этой осенью коррупция снова вошла в моду - удивительно, что может сделать с людьми хорошая мзда. Клянусь, на этот раз я даже не угрожал, просто помахал перед носами у некоторых деньгами и дарственными. Все - для того, чтобы вернуть свободу мне больше и не потребовалось. Признаюсь, мне немного жаль потерять ту восхитительную виллу в Таскании, но… Что ж, все имеет свою цену. Кроме того, думаю, я смогу вернуть ее обратно… чуть позже.
- Значит, свободу ты себе купил еще раньше? А магический суд - это была просто показуха? - уточнил Драко, с тоской подумав, что его прогнозы оказались верны.
- А ты как думал? - широко улыбнувшись, поддел его Люциус. - Раньше ты был умнее, Драко. Но неужели ты думал, что я скроюсь из страны как обычный преступник? Вот уж нет - только не я! А еще я очень скоро снова начну вести дела, так что, помяни мое слово - в Министерстве у меня будет столько же власти, сколько и раньше.
Прикусив губу, Драко лихорадочно соображал - он уже понял, что ошибался во многом, касающемся его отца, но это отнюдь не означало, что Люциус оказался менее опасен. Наоборот - Драко нужно быть еще более осторожным.
- А если ты мне лжешь, - вслух подумал он, - то в тот момент, когда я отвернусь, ты окажешься за фиг знает сколько миль отсюда…
- Уверяю, не окажусь! Разумеется, я понимаю, что тебе сложно мне поверить. Но я честен с тобой, клянусь, - замолчав, Люциус улыбнулся, а затем закончил фразу, - настолько честен, насколько вообще могу.
- Хорошо, но разве Министерство не конфисковало у тебя все? Ведь мать искала меня для того, чтобы переписать имущество? - спросил Драко.
- Твоя мать действовала за моей спиной, - покачал головой Люциус. - Я не поручал ей ничего подобного - я ведь отрекся от тебя. Тем не менее, она знала, что я изменю решение, в том случае, если ты попросишь прощения и приползешь назад… Но ведь ты так не сделаешь? Если только твоему любовничку ничего не начнет грозить? - от тона Люциуса у Драко по спине побежали мурашки.
- Забавно… - Драко изо всех сил сдерживался, чтобы не огреть Люциуса по голове чем-нибудь тяжелым, - ты мне угрожаешь. Письма с угрозами я получаю с тех самых пор, как опубликовали фотографию из Св. Мунго. Пару дней назад сгорела моя квартира, а меня самого чуть не убил наш общий знакомый - Джонсон Смеа. Ты снова решил прибегнуть к его услугам? - неподдельный шок на лице Люциуса удивил Драко. - Что? Хочешь сказать, что ты не знал?
- В Ежедневном Пророке ничего не было…
- Действительно. Шеф не хотел, чтобы эта история стала достоянием общественности. Он думает, что это я виноват - один Мерлин знает, почему - и считает, что это плохо отразится на судьбе всего отдела, - с горечью улыбнулся Драко.
- Но я, правда, не в курсе произошедшего. Клянусь, я не имею к этому ни малейшего отношения. Чтобы убить тебя, Драко, я точно не стал бы никого нанимать - в случае необходимости, я сделал бы это сам, - холодно проговорил Люциус. - Смеа сказал тебе, что он действует по моему указанию?
- Нет, - Драко почувствовал, как у него вспотели ладони. Он как-то сразу поверил Люциусу, и его самоконтроль начинал трещать по швам. - Смеа сказал, что его наняла Беллатрикс Лестранж.
- Белла? Твоя тетя? - переспросил Люциус, приподняв бровь. Если бы не вена, вздувшаяся на лбу Люциуса, Драко так и не понял бы, что тот в ярости.
- Да, - для пущей убедительности Драко кивнул.
Люциус положил трубку в центр стола, достал палочку и направил ее в сторону камина. Протянувшийся белый луч разжег пламя, и Люциус вызвал Тринити. Домашний эльф появился моментально - выскочил из камина, тяжело дыша. Маленькое создание наклонялось, пока не уткнулось носом в турецкий ковер на полу.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " BlancheMalfoy - Love me, love me not"
Отзывы читателей о книге "Love me, love me not", комментарии и мнения людей о произведении.




