» » » » Josephine Darcy - The marriage stone


Авторские права

Josephine Darcy - The marriage stone

Здесь можно скачать бесплатно " Josephine Darcy - The marriage stone" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
The marriage stone
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The marriage stone"

Описание и краткое содержание "The marriage stone" читать бесплатно онлайн.








Гарри вскочил и, тревожно глядя на мужа, попятился. Но, несмотря на свой страх, он всё равно обвиняюще указал пальцем на Северуса.

- Ты сказал... Ты сказал что... Я не помню, что ты сказал! Но ты не хотел заниматься сексом из-за аннулирования!

Не хотел заниматься сексом? Северус скрежетнул зубами - по крайней мере одного заблуждения мальчишка сейчас лишится. Осторожно приближаясь, Северус не сводил с Поттера глаз.

- Я взял бы тебя в день свадьбы, если бы знал, что ты этого хочешь, - вкрадчиво заметил он.

Глаза Гарри недоверчиво распахнулись.

- Ты же меня тогда терпеть не мог! - возразил парень, продолжая отступать к центру комнаты, как будто опасаясь быть прижатым к стенке.

- Это не отменяет того факта, что ты - очень привлекательный молодой человек, - голос Северуса вибрировал, а сам он наслаждался потрясенным видом Поттера. Похоже, Гарри бесило то, что он слышал. И зельевар почувствовал мрачное удовлетворение.

- Ты бы занялся сексом с кем-то, кого не любишь, только из-за его внешней привлекательности? - спросил Гарри.

- Я занимался сексом и по гораздо менее серьезным причинам, чем эта - поверь мне! - рыкнул Северус, и, увидев, как мальчик вздрогнул при этих словах, ощутил слабый укол совести. Мужчина знал, что гриффиндорцы не любят говорить о подобных вещах в такой холодной, циничной манере, но был настолько разгневан, что не обращал на это внимания. - Ты так всё планировал: подождать своего семнадцатилетия и аннулировать наш брак, отбросить его, как ненужную ответственность, от которой мы раз и навсегда избавимся? Возможно, я был слишком мягок с тобой. Это - такой способ сказать мне, чего ты хочешь?

- Я ничего такого не говорил, - возразил Гарри.

- Ты никогда не говоришь, что именно имеешь в виду! - закричал на него Северус. - Если ты хочешь расторгнуть наш брак, то скажи мне, скажи прямо сейчас! Фадж больше не опасен, он в тюрьме! Угрозы больше нет! Так скажи мне - чего ты хочешь!

Гарри недоверчиво уставился на мужа, а затем его перепуганный взгляд заметался в поисках выхода из ситуации. И внезапно мальчик совершил самый негриффиндорский поступок, который зельевар когда-либо видел - он стремглав рванул к двери.

Паника и гнев затопили Северуса при мысли, что Гарри уйдёт; он не собирался отпускать его. Одним прыжком он настиг беглеца, хватая за руку и рывком поворачивая к себе. Уже не думая, что делает, Северус подсечкой свалил его с ног.

- Я не позволю тебе уйти! - прорычал он, подняв руки мальчика вверх и прижимая их к полу.

Он так жадно и глубоко завладел ртом юноши, что тот, задыхаясь, стал выталкивать его язык своим, невольно отвечая партнеру. Гарри попытался было вырваться, и тогда Северус навалился на него всем телом, грубо раздвигая коленом его ноги. Парень отчаянно старался выползти из под него, но в результате его пах оказался именно там, где было нужно Северусу, начавшему страстно вжиматься в вожделенное тело, бездумно ища сексуальной разрядки впервые за долгие месяцы воздержания.

Услышав приглушенный возглас парня, шокированного таким напором, мужчина вновь впился в податливый рот. О, небо! Гарри, лежащий под ним, был таким жарким, таким восхитительным, как и вкус его губ. Он чувствовал магию Гарри, циркулирующую вокруг него, поднимающуюся, чтобы обнять его, поглотить. Он хотел мальчика так сильно, так отчаянно - он никогда не позволит ему уйти, никогда не позволит Гарри оставить его.

Гарри застонал, и Северус опять начал двигаться, желая слышать этот звук снова и снова. Он чувствовал, как его собственная магия реагирует на магию Гарри, страстно желая соединиться с ней - у Северуса никогда не было любовника, с которым он, хотя бы временно, объединял магическую силу. Он хотел этого, нуждался в этом - Гарри поймет, он не будет сопротивляться. Он сдастся, примет Северуса - он должен был принять его уже давно. Он желал его - он знал, что желал! Так, что даже серебряные нити, защищающие от метки Мрака, нагрелись!

Вспомнив о Темном Лорде, Северус чуть не закричал от ярости - неизвестно, как метка отреагирует на их с мальчиком связь! Он до сих пор не знает, повредит ли это Гарри! Он не мог рисковать, но и не хотел останавливаться!

И вместе с мыслями о метке зельевар с ужасом вспомнил о том, что подобное уже происходило той ночью. Он прижимал Гарри к полу и пытался овладеть им - пытался изнасиловать его!

Северус застыл и отпрянул в сторону, в ужасе глядя на Гарри. Лежащий под ним парень тяжело дышал, его губы припухли от поцелуев, взгляд был затуманен страстью - эти признаки без слов говорили о том, что он возбужден. Но Северус заметил и тень страха в этих зеленых глазах - он знал, что Гарри тоже вспомнил ту, другую ночь. В этот раз на полу не было крови - но сходство было слишком велико, чтобы его игнорировать. Было также очевидно, что Гарри не знает, как себя вести, он был шокирован и испуган.

Северус проклинал себя - они были обречены повторять одну и ту же ошибку снова и снова - шаг вперед, два шага назад! Неужели он настолько ужасный человек, раз не способен подобрать ключик к сердцу мальчика, ставшего центром его вселенной? Неужели он так и будет уничтожать все хорошее в своей жизни?

Не в этот раз, сказал он себе. Не в этот раз!

Северус осторожно накрыл собой Гарри, утыкаясь лицом в его шею, тяжело дыша и борясь с бушующими в душе демонами. Парень всё еще был напряжен и полностью неподвижен.

- Всё в порядке, Гарри, - мягко прошептал мужчина, легко и нежно касаясь губами его бледной кожи чуть ниже мочки уха, чтобы успокоить, и мальчик задрожал от новых ощущений. - Всё в порядке. Ты знаешь, я не причиню тебе боли.

Очень медленно он ослабил захват, а затем осторожно убрал руки и перестал удерживать Гарри. Вместо этого Северус стал ласкать волосы мужа, пропуская их сквозь пальцы, и шептать что-то утешительное и умиротворяющее. Лёгкими, как пёрышко, поцелуями он прошелся вдоль шеи и подбородка Гарри, наслаждаясь, не в силах остановиться. Колотящееся сердце юноши начало постепенно успокаиваться, паника отступала, пока Северус мягко поглаживал его волосы. Зная, как действует на Гарри низкий, глубокий тембр его голоса, он использовал это преимущество, говоря с ним, словно пытался приручить дикого зверя.

С каждым произнесённым словом, с каждым нежным поцелуем, он чувствовал, как юноша все больше расслабляется. Почувствовав спиной легкое прикосновение ладоней, Северус был готов разрыдаться от облегчения. Несмотря на все случившееся, Гарри поднял руки и осторожно обнял его. Зельевар прикоснулся губами к щеке парня.

- Ты ведь знаешь, Гарри, что я никогда не причинил бы тебе боли, правда? - спросил он, желая поскорее получить ответ. Ожидание было мучительным.

Через несколько мгновений дрожащий голос откликнулся:

- Да.

Северус отодвинулся так, чтобы посмотреть в зелёные глаза. Шрам на лбу Гарри стал слишком заметным.

- Ты знаешь, что, как волшебник, гораздо сильнее меня, - напомнил он молодому человеку. - При желании ты мог бы своей магией отшвырнуть меня через всю комнату.

В глубине зелёных глаз промелькнуло тяжелое, болезненное выражение.

- Я не хотел навредить тебе, - признался Гарри.

Северус мысленно проклинал себя - мальчик был просто неспособен противостоять тому, кого считал близким человеком. Это было одной из причин, почему Дурсли третировали его все эти годы - он не мог сопротивляться, даже если понимал, что сильнее, чем они. Северус не хотел, чтобы по его вине Гарри вновь оказался в подобной ситуации и разрывался между инстинктом самосохранения и заботой о близких. А мальчик о нём заботится - уже долгое время. Зельевар не знал, было ли это любовью - возможно, он не достоин такого чувства - но Гарри считал его семьей.

- В этом мы похожи, Гарри, - сказал Северус, надеясь спасти положение. После всего случившегося его не отталкивают - значит можно надеяться на прощение.

Склонив голову, он легким поцелуем коснулся губ мужа, отчего тот мягко и удивлённо вздохнул и напрягся. Но не оттолкнул. Мужчина снова поцеловал молодого человека, прикусив и лизнув его нижнюю губу, а затем покрыл чередой поцелуев линию подбородка. Северус почувствовал, что Гарри задержал дыхание, но, не делая попыток освободиться или оттолкнуть, продолжает обнимать его.

Мужчина ласкающими движениями коснулся лица юноши, и теперь, когда он вновь склонился над ним, их поцелуй стал взаимным. Северус нежно лизнул губы Гарри, и супруг приоткрыл рот, впуская его, а затем их языки встретились - сначала робко, затем смелее, а спустя несколько минут, весьма решительно.

Мастер зелий целовал мужа неспешно и глубоко, наслаждаясь вкусом его губ, лишаясь разума от взаимного жара их тел. Но он всё ещё сохранял контроль над собой, ограничиваясь только поцелуями, не смея идти дальше. А затем настал момент, когда он ощутил, как Гарри касается его волос - сперва нерешительно, потом все смелее, запутываясь пальцами в длинных, черных прядях - и от этого Северусу хотелось кричать, задыхаясь от счастья и восхищения.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Josephine Darcy

Josephine Darcy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Josephine Darcy - The marriage stone"

Отзывы читателей о книге "The marriage stone", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.