» » » » Josephine Darcy - The marriage stone


Авторские права

Josephine Darcy - The marriage stone

Здесь можно скачать бесплатно " Josephine Darcy - The marriage stone" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
The marriage stone
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "The marriage stone"

Описание и краткое содержание "The marriage stone" читать бесплатно онлайн.








- Ты не знаешь меня, - неожиданно сказал Гарри. - И ты не знаешь своего брата. Мне это не интересно. Прощай! - И с этими словами мальчик повернулся в сторону Северуса, делая шаг в сторону выхода, только чтобы в ужасе замереть, поняв, что его больше нет. Он не мог увидеть мастера зелий, стоящего на пороге и пытающегося сломать магический барьер. Но Северус отчетливо его видел, он видел отвращение в глазах Поттера, взгляд, который принес облегчение истерзанной душе мастера зелий. Этот взгляд быстро сменился настороженным, когда Гарри понял, что все выходы исчезли.

- Выход есть, - сказал ему Джулиус, которого, похоже, происходящее лишь только забавляло. - Но только если ты знаешь, где искать. В конце концов, это же лабиринт. Но если сделаешь хоть малейшую ошибку, шипы на стеблях роз достаточно остры, чтобы содрать кожу до костей. И я единственный, кто знает секрет лабиринта, единственный, кто может вывести тебя отсюда.

- Идиот, - подумал Северус. - Он и вправду думает, что больше никто не решил загадку этого лабиринта? - Северус узнал его тайны задолго до того, как Джулиус родился. Он не мог не задуматься, сколько еще молодых мужчин и женщин его братец, должно быть, приводил сюда. Других волшебников и волшебниц, у которых не было достаточно сил, чтобы противостоять заклинаниям.

Поттер переместился в беседку, и Северус подумал, что, возможно, мальчику удастся найти камень, который снимал заклинания.

- Тебе нравится запах роз? - спросил Джулиус. - Они - это еще одно наследство моей матери. Как раз эти цветы она и использовала в своих зельях. Они в моей крови. Их запах сводит мужчин и женщин с ума от желания ко мне.

Его слова лишь подтвердили подозрения мастера зелий относительного того, что Джулиус делал это и раньше. Он также понял: его брат решил, что заклинания гораздо сильнее подействовали на Гарри, чем это было на самом деле. Но вспышка раздражения, промелькнувшая на лице у мальчика, убедила Северуса в том, что младший Снейп ошибался.

- Говорю тебе, Джулиус, мне это неинтересно! - прорычал Гарри.

- А ты думаешь, меня это заботит? - рассмеялся Джулиус, и его слова напугали Северуса. Он в ужасе наблюдал, как его брат неожиданно набросился на мальчика, прижимая того к одной из колонн беседки, очевидно, пытаясь взять силой то, что отказался ему дать Гарри по собственной воле.

Мастер зелий бросил все свои силы на контрзаклинание, отчаянно пытаясь убрать барьер и придти на помощь мальчику. Он чувствовал, как чары рушатся, видел, как Джулиус трогает Гарри, прикасается к нему, целует его. Но вдруг его брат споткнулся. Поттер сильно ударил его головой и отбросил от себя. Северус увидел взгляд Гарри, полный темнейшей ярости, когда тот выхватил палочку и направил ее на нападавшего. То, что он сразу же не проклял Джулиуса, удивило старшего Снейпа - но один взгляд на мальчика - и он понял. Даже с такого расстояния, он видел, что Гарри трясло, тот был практически ослеплен гневом. Любое произнесенное в таком состоянии проклятье скорее всего убило бы Джулиуса.

Теперь Снейп младший был в опасности, и на кону стояла уже не добродетель Поттера, а его рассудок. Наконец барьер упал, и Северус ступил вперед, зная, что от него теперь требуется осторожность. Если испугать Гарри, то он, скорее всего, выпустит проклятье.

Джулиус, будучи полным идиотом, не осознавая своей опасности, сделал шаг навстречу мальчику, с высокомерной улыбкой на лице.

- Гарри, ты же не думаешь на самом деле, что ты сможешь…

- Знаешь, Джулиус, - сказал Северус, стараясь сохранять свой голос тихим и спокойным, тоном, который он обычно использовал, когда говорил со своими слизеринцами. Гарри не двинулся с места. Все его внимание сосредоточилось на младшем Снейпе. - Ты сейчас смотришь на острие палочки, которая несколько раз победила Вольдеморта. Ты, правда, думаешь, что сможешь сделать что-то еще, кроме как умолять сохранить тебе жизнь?

Его слова принесли нужный эффект. Джулиус застыл, его улыбка пропала. Он, казалось, впервые осознал, кому только что пытался навредить. В таблоидах о Мальчике-который-Выжил циркулировали тысячи глупейших слухов, но они не меняли тот факт, что этот волшебник постоянно встречался с армиями Пожирателей смерти и выигрывал. Старший Снейп порадовался, увидев, что его брат воспринял предупреждение всерьез и отступил, и его кожа, казалось, потеряла последний румянец.

Но что больше всего насторожило Северуса, так это то, что Поттер все еще не сдвинулся с места, не опустил палочку и не отвел взгляд от напуганного лица Джулиуса. Это выглядело так, как будто мальчик был не в состоянии побороть собственный гнев.

Мастер зелий приблизился к нему.

- Гарри, - мягко сказал он, подойдя ближе. Северус осторожно протянул руку, нежно обхватив запястье мальчика, и другой рукой обнял за плечи. Он почувствовал, как сила буквально струится сквозь тело Поттера, заставляя мускулы вибрировать.

- Гарри, - снова сказал Северус. - Все в порядке. Все кончено. Оставь это. Ты не хочешь это делать.

Он мягко надавил на руку, и затем медленно, но уверенно опускал ее, пока палочка парня не оказалась направленной на землю.

Мастер зелий почувствовал, как Гарри задрожал, позволяя себе, наконец, выдохнуть, и выдох этот превратился тихий стон. В этот момент Северус почувствовал, как сила схлынула. Поттер закрыл глаза, опустив темные ресницы на бледную кожу, и на мгновение прижался к старшему Снейпу.

- Ты в порядке? - тихо спросил Северус.

Гарри кивнул, открывая глаза и делая шаг назад. Теперь он снова выглядел собранным, но по-прежнему был далек от своего нормального состояния: в глазах его все еще читался испуг.

- Дай мне минутку, и я покажу тебе, как отсюда выбраться, - сказал мастер зелий, а затем быстро повернулся в сторону своего брата. Джулиус так и не сдвинулся с места - он сосредоточенно наблюдал за обоими. Северус подумал о дюжине хороших проклятий, но, в конечном счете, выбрал наиболее приятную для себя месть. Он резко выбросил кулак и ударил брата в лицо так сильно, как только мог. Удар отбросил потрясенного Джулиуса назад, и тот упал на землю. Северус был почти уверен, что сломал ему челюсть.

Он схватил брата за дублет, и приподнял его.

- Еще раз подойдешь к нему, - прошептал мастер зелий прямо в ухо Джулиуса. - И я лично убью тебя. - Он увидел, как глаза Джулиуса расширились от ужаса, когда Северус достал свою палочку. Один быстрый взмах - и мужчина прошипел:

- Castitas Obligatus Ultio. - Затем он бесцеремонно бросил младшего брата на землю и вернулся к Гарри. Мальчик спокойно стоял и наблюдал за происходящим. Он ничего не сказал, когда Северус развернул его в сторону выхода и повел по кратчайшему пути из лабиринта.

Остальные ждали их на террасе. Диана опрометью рванулась к ним, как только увидела, что они вышли из лабиринта.

- Он в порядке? - спросила она, глядя на бесцветное лицо Гарри.

- В порядке, - прорычал Северус, пытаясь ради сестры умерить свой пыл. Она же в этом не участвовала, и была в совершеннейшем ужасе от происходящего. - Джулиус, похоже, забыл, на кого решил напасть. - Он повернулся и бросил гневный взгляд на Элрика, Клодиуса и Марселиуса. - Это была ошибка, которая могла стоить ему жизни. - Трое мужчин выглядели потрясенными его словами, переводя взгляд с Гарри на лабиринт.

Северус вытащил портключ-монетку из кармана. Он послал в сторону братьев свой самый испепеляющий взгляд.

- Я вернусь завтра, - сказал мастер зелий, и в его голосе читалась угроза. - И если к этому времени на лабиринте останется хоть одно заклинание, я сожгу его и Брайарвуд Холл дотла! - Выражения, полные шока и ужаса на их лицах были для него в высшей степени приятными. Жаль, он был слишком зол, чтобы в полной мере насладиться этим.

Северус снова обратил свое внимание на Диану.

- Спасибо, - мягко прошептал он. Она лишь кивнула головой и грустно улыбнулась.

С этими словами Северус взял в руки монетку и сжал левую руку Гарри, зажимая портключ между ними. И они оба быстро перенеслись из поместья под безопасные своды Хогвартса.

— — — — — — — — — — — — — — — — — —

Примечания автора

Это еще не конец истории о семье Снейпа. По крайней мер, один из ее членов еще сыграет важную роль в будущем сюжете (и, как странно бы это не звучало, это не Джулиус).

Сначала я думала обыграть идею красоты - часто в фанфикшене Северус неожиданным и волшебным образом превращается в красавца, и Гарри безумно в него влюбляется. Но реальность такова, что Алан Рикман достаточно привлекательный, а Северус Снейп нет. В нем есть внутренняя темнота, загадка - и этим он отличается от остальных. Но он не красавец и никогда им не будет.

И тут появляется Джулиус - великолепный Адонис семьи Снейпов. Но, если сравнивать его внутренний мир с настоящим Северусом Снейпом, то это земля и небо. И важно, чтобы Гарри это понял. Он впервые понимает, что мужчина может быть красивым - Гарри в этом немного отстал в развитии от своих сокурсников. Северус прав - слово «секс» даже не появлялось на экране его радара из-за всех этих проблем и неурядиц. А теперь, по крайней мере, он понимает, как может привлекать мужчина на чисто физическом уровне. И поняв это, он сможет увидеть Снейпа совсем в другом ключе. Извините, но до секса еще очень и очень далеко.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Josephine Darcy

Josephine Darcy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Josephine Darcy - The marriage stone"

Отзывы читателей о книге "The marriage stone", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.