» » » » GrayOwl - Звезда Аделаида - 2


Авторские права

GrayOwl - Звезда Аделаида - 2

Здесь можно скачать бесплатно " GrayOwl - Звезда Аделаида - 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезда Аделаида - 2
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда Аделаида - 2"

Описание и краткое содержание "Звезда Аделаида - 2" читать бесплатно онлайн.








- И не провидец я есмь, подобный древнему оракулусу греческому али слепому Терезиусу великому, видевшему сокровенное и предсказывавшему много лучше зрячих, но лишь кудесник чистокровнейший, потомственный. - продолжал нагло прерванное Северусом излюбленное занятие, словоблудие, Верелий. - Потому-то и не ведал я, что дщерь моя единственная, любимейшая, непорочная, во свои лета немалые девство сохранившая, с чародеем обручится да замужем будет. Но не изволь гневаться, о кудесник Снепиус Северус, ибо во дни, оставшиеся до свадьбы вашей, якоже да последуют за нею долгие годы мира и согласия в семье, полной детей крепких да умных, да чародеев тоже, быстро обучу я её немногим, нужным во хозяйстве домашнем, словесам чародейским, и жезл для кудесничества ей тогда передам. Сам прослежу я, каково выходит у ней волхвовать! Мастер ужо подберёт ей, прирождённой чаровнице, необходимую, подходящую токмо ей одной. Не подумай сомневаться в сием, о кудесник Снепиус Северус. Заправлять домашним хозяйством, как положено матроне честной, о муже токмо заботу имеющей превыше остальных, в доме твоём благочинном и добротном сумеет она как и с жезлом чаровническим, сиречь, с палочкою волшебною, как называешь ты, о Снепиус Северус Малефиций, жезл сей волшебствующий, тако и вовсе не прибегая к ней.

- Хотелось бы узнать мне, если возможно сие, где на славной, почти девственной, поросшей лесами густыми земле Альбиона тот кудесник обитает, коий искусством изготовления волшебных палочек занимается. Ибо своею обзавёлся я не на острове сём, а в путешествиях своих далеко к юго-востоку отсюда, в пустынных, знойных землях Палестины, - спокойно соврал Северус.

- Тогда где же получил ты познания кудеснические? Неужли в сей дикой, воистину глухой, богами справедливыми и грозными за бунт и неповиновение народца местного наказанной и после забытой, восточной провинции ещё со времён самого Императора Тиберия Августа Цезаря, второго Императора из династии Флавиусов - Юлиусов, сына великого Императора Гая Юлия Августа Цезаря? И кто же, да соизволишь ты нам узнать, учителем и наставником твоим был?

Ну и нудятину же плёл Верелий, словно бы схоластическую лекцию по римской истории в средневековой Сорбонне чужестранным школярам читал! Но его же, Северуса, и считают иностранцем, пришлецом, лишь недавно сменившим «варварское» одеяние, хоть и не похожее на медвежьи шкуры, плащи с лисьими хвостами и валяные бесформенные мешкообразные одежды варваров-бриттов на «цивилизованные и принятые в благородном обществе - здешнем бомонде», мать его ети, туники. Да, Папенька и впрямь вовсю разболтался о «воскрешении» законнорожденного сына и наследника Верелию… Нашёл, перед кем откровенничать! И когда только успел, тот ещё хвастун, то бастардами от рабынь кичится, то «чудесным» возвращением блудного сына. Северус понадеялся только на здравый смысл, присущий Папеньке, в надежде на неразглашение их с Квотриусом чересчур близких отношений и сегодняшнего инцидента, переполошившего всю усадьбу и устроенного Квотриусом. Но вопрос Верелий задал, как ни странно для него, практический - об учителе и наставнике.

Но Верелий в отличие от всей этой нудятины и чтения лекций по истории Римской Империи зажал в начале и практический вопрос об учителе и наставнике.

Надо было изъебнуться да так, чтобы никому из присутствующих мало не показалось.

Ведь Снейп уже в начале «лекции» понял, что сморозил глупость, не подумав прежде, чем говорить, упомянув о Земле Обетованной. Она в это время мало населёна нищими арабскими кочевыми племенами, смешавшимися с иудейской и сирийской христианскими общинами и потомками приморских финикийцев. Но многоучёный профессор быстро прокрутил в голове карту маггловского Востока этого времени и, мало-мало подумав, спокойно и с достоинством прирождённого патриция (ему помогало врождённое чувство гордыни, которое годами попиралось и Тёмной, и Светлой сторонами) парировал подкол Верелия в якобы незнании будущим зятем истории Восточной Римской Империи словесами простыми и, как казалось ему, правильными:

- Отнюдь. В Александрии Великой Египетской постигал я искусство чародейское тонкое и неуловимое, обучаясь у лучших кудесников и волхвов, ибо был я сподвигнут к магии с малолетства, инако как бы я выжил в пучине морской?

Зная историю жития моего, обучали меня сии великии кудесники и волхвы бесплатно. Да и монет ромейских я тогда ещё не видывал, но сам же ходил в рубище, едва прикрывавшем срам мой.

- О, не бывал я в сём граде великом и прекрасном, и мудрецами всеразличными населённом, но говорили мне, воистину великие и ужасные чаровники обитают там. И разве не обманом проникнуто всё искусство кудесническое их? Слыхал я, что ворожбу творят они злую, полуночную, призывая души умерших из саркофагов тел тех нетленных, кои мумии зовутся. Некроманты они, и всё их чародейство сводится к науке сей тёмной, запрещённой великими Императорами ещё в бытность мою в Риме прекрасном, несравненном, мира всего центре и пуповине…

- Да, слыхал я о чернокни… магах, тёмными искусствами увлекающихся, и даже сам постиг немало из учения их, - мстительно сказал Снейп.

А пускай спесивый Сабиниус со всеми сыновьями знают, кто тут на самом деле великий и ужасный «чаровник»!

Но, увидев ожидаемый страх на лицах высокорожденных и кичащихся магическим «первородством» Сабиниусов, Северус неожиданно для себя, вдруг подобрел, смилостивился и добавил, правда, для начала выдержав достойную Станиславского и даже Немировича-Данченко в придачу, многозначительную паузу:

- Соделал я таковое лишь для полноты и завершения цикла обучения моего у иных, благожелательных, что к людям, что к душам их, кудесников. Дабы знать и дурную, и добрую стороны кудесничества.

- Так ведаешь ты и тёмное волхвование?!

Отец большого семейства решил всё же удостовериться и, по всей видимости, перестраховаться, и вернулся к тёмной стороне силы этого неизвестного ему - знатоку всех магических семейств Альбиона - молодого, ох, слишком молодого - на вид, так восемнадцати - девятнадцати лет от роду, будущего зятя. И когда он всё это волхвование - и светлое, и тёмное изучить, и мастером в сём знании стать? Вот, к примеру, даже самые взрослые сыновья - Сабиниусы, которым уж за сотню лет перевалило - сидят, потупившись, ибо нечего им сказать. В Александрии Египетской Великой никому из рода Сабиниусов в обозримом прошлом бывать не приходилось.

- Представь себе, о Сабиниус Верелий многомудрый и велеречивый, - поддел Снейп будущего мордредова тестя… поцелуй его Дементор! - ведаю вполне и могу распоряжаться даже жизнями людей, и высокорожденный отец мой может подтвердить слова мои отнюдь не хвалебные, но воистину правдивые. Ибо варваров многих убивал я с помощью волшебства, вот с этой волшебной палочкой в одной руке, и благородным клинком в другой.

- Воистину, так сие, ручаюсь я честью всадника. Даже различил я слова Убийственные некии, кои изрекал сын мой законнорожденный и наследник, кидаясь в толпу варваров, леопарду хищному уподобясь. И словеса сии звучали, насколько мог я расслышать, диковинно, на языке незнаемом: «Авада кавадра».

- Avada kedavra? Так ты, о Снепиус Северус, знаешь даже самые сокровенные Убийственные словеса?

- Да, и не только. Знаю и могу свершать все три Непро… заклинание Распятия, заклинание Подвластия и множество иных такого же толка, но из Тёмных Искусств. Хотя могу и оживить упавшего без сознания простым Enervate.

У всех семерых Сабиниусов округлились глаза - они даже пищу вкушати перестали. А делали они это, столь манерно обращаясь с хлебами - «ложками» и ножами - «вилками», при этом… невежественно, смачно и громко чавкая и разбрызгивая слюну, даже некрасивее и громче, чем Поттер. Тот, по крайней мере, хоть и чавкал, но негромко, и слюна у него не свисала с «клыков», он просто глотал куски лепёшек ли, баранины ли, столь излюбленной им, никогда не притрагиваясь к соусам, почти не жуя. Наблюдая с отвращением за процессом манерного и… отвратительного вкушения пищи незваными и нежеланными гостями, Северус со своей известной практически только в «своём» времени ироничностью, подумал:

- Верно, они и в уборной над очком с таким же умным, величественным и напыщенным видом сидят. Как Гарри, наверное. Какая шальная мысль! Та-а-к, а мы, значит, Сев, опять всех по Поттеру равняем? Опять мысли о нём из головёнки шальной не уходят. Взяли и перестали думать о… Гарри, нет, Гарольдусе, и только. И почему я всегда вспоминаю о тебе так некстати, Гарри мой Гарри? Именно так, и никаких «Гарольдусов» больше! - изумился про себя собственной смелости, граничащей с отвагою, Северус. - Лучше и… да, безопаснее, думать о жрулях и чавкунах, которые окружают меня в данный момент.

Он никогда не упускал шанса поглумиться над магами - выскочками и недотёпами, что и проделывал обычно на конференциях и семинарах европейских и британских алхимиков. А тут - такой типаж да в таком антураже. Грешно, право же, упустить такую возможность.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда Аделаида - 2"

Книги похожие на "Звезда Аделаида - 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора GrayOwl

GrayOwl - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " GrayOwl - Звезда Аделаида - 2"

Отзывы читателей о книге "Звезда Аделаида - 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.