» » » » GrayOwl - Звезда Аделаида - 2


Авторские права

GrayOwl - Звезда Аделаида - 2

Здесь можно скачать бесплатно " GrayOwl - Звезда Аделаида - 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Звезда Аделаида - 2
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Звезда Аделаида - 2"

Описание и краткое содержание "Звезда Аделаида - 2" читать бесплатно онлайн.








- Нет, несколько раз сражался я на боевых рапирах, но только один раз убил человека, чародея, осмелившегося бросить тень на память о моей матери, хоть и великой блудницей была она на самом деле. Однако я должен был защитить честь рода. Понимаешь ли ты меня в сём - защищать дело неправое, но напрямую касающееся родителей своих?

- Представь себе, даже за честь своей матери, наложницы, чести, вроде как не имеющей , ибо рабыня еси, вышел бы я на поединок на спатах, гладиусах или просто пуго одних, не раздумывая ни минуты.

- Вот и я поступил также.

Во всех остальных поединках и сражениях бился я с помощью волшебства и разума и никогда - за счёт грубой силы, как сейчас.

- Но ты, кажется, сражаешься своей рапирой - этим невиданным мечом - беря не силой, а скоростью, ловкостью и собственной гибкостью. Так не бьётся ни один легионер, не говоря уж о варварах.

- Меня долго учили этому искусству владения рапирой, - отрезал Снейп.

Ему не больно-то хотелось распространяться о будущем, о том, как учат фехтовать благородных сыновей, тем более наследников и вообще единственных в семье отпрысков чистокровных родов.

Но он смягчил свою резкость, ласково спросив:

- Так принести ли тебе сыра?

- Ежели хочешь соделать мне любезное, просто откинь полог, и сам я позову кого-нибудь проходящего. Не подходящее это дело для такого воителя, как ты - самому ходить за обычною лагерною едою.

Северус подумал, что «лагерная еда» по-английски звучит довольно двусмысленно, но на латыни с этим понятием не были связаны концентрационные лагеря или подобные заведения, только без особых издевательств - для военнопленных. Войны, как обеих Британских магических, так, и это главное, Второй Мировой, в зачатке которой двое гомосеков что-то между собою не поделили, наверное, кому какую позицию занимать - всепобеждающий топ или терпящий его выходки боттом. Но Северус на этот раз быстро вернулся в реальность пятого века с его «лагерной едой» и, отмотав назад во времени, ответил с непокидающей его горечью и томлением по чему-то более простому, самостоятельному:

- Как скажешь, Квотриус. Я-то думал, уже отошёл ты от своих привычек белоручки - вспомни, как нарезал ты цветы. и травы, и корения и тёр их на тёрке сам, руками своими для приготовления Веритасерума. А доселе не знали они иной работы, как мечом махать да пуго резать… Извини меня, что не ценю я воинский «труд», как вы все тут называете своё искусство убивать, насиловать и обворовывать уже безоружных. Эх, вас бы, да в эпоху ландскнехтов* * , в век бы шестна… цены бы наёмникам не было, да и всадникам нашлось бы подобающее их положению и званию место…

… Между прочим, так я и соделал утром без совета твоего, а когда сие было попросту необходимо - позвал проходящего легионера, ведь тогда не мог я уйти от тебя, и он принёс. Но ежели могу я сделать что-нибудь сам, то не буду лишний раз приказывать или, тем более, просить.

- Но… Хорошо, ежели тебе гоже самому ходить за едой, то да, принеси немного овечьего сыра.

Квотриус вовсе не хотел есть каменный, как он знавал, был у варваров, овечий сыр, но не желал подорвать уверенность Северуса в том, что, вот, заботится он о Квотриусе. Пускай его тешится, ходит взад-назад и вообще делает, что ему заблагорассудится.

Северус принёс большой кусок сыра, невзирая на ропот солдат, что, мол, трапеза ещё не началась, и сыр не разделён между всеми.

- Мне надо как можно скорее принести что-нибудь съестное раненому всаднику Квотриусу. Он проснулся и голоден.

Или вы уже и память пропили?! - грозно прикрикнул он.

Квотриус, прежде, чем с трудом есть, вернее, рассасывать кусок сыра, принесённый Северусом, практически отвоёванный у солдат Божественного Кесаря, отломил кусочек и протянул его брату. Тот с благодарностью за заботу раненого о себе, здоровом, но несколько физически истощённом после всех треволнений и, главное, исцеляющего заклинания, несмотря на обеденную трапезу, принял сыр, и братья начали есть.

Голодный взгляд Поттера так и сверлил бок Северуса. Наконец, он не выдержал и сказал едко:

- Поттер, неужели вы и впрямь хотите отнять «жрачку» у «благородного рим-ла-нх`ын-ин-а»?

Почему вы постоянно голодны?

- Ничтожный Гарри не хочет отнимать жратву у благородного Сх`э-вэ-ру-у-с-сэ, прекрасного воина, из милости говорящего, как Гарри.

А насчёт жрачки, Гарри и сам не знает, почему он постоянно голоден. Кажется ему, что-то случилось с телом его, и брюхо постоянно пусто…

- Да говорите о себе: «Я» вместо «ничтожного Гарри»! Вы же - свободный человек, поймите это наконец! Где ваша гордость?

- У… м-меня нет гордости. Ничтожный Гарри остался всем то-что-внутри рабом.

Поттер замолчал, глядя, как ходит кадык на тонкой шее Сх`э-вэ-ру-у-с-сэ, когда он глотает разжёванный, оказавшийся каменным, сыр, и это зрелище заворожило Гарри. Ему даже немного меньше захотелось жрать. А гордость у Тох`ыма была, откуда-то взялась, когда он убил тот-кто-делает-навыворот. Из-за гордости-то Тох`ыма мы и сбежали. Ничтожный Гарри не имеет гордости даже в это вре-мя, хоть и ел мясо.

- Скажите, Поттер, этот ваш Тох`ым говорил что-нибудь о человеке с моим именем или моими приметами? Ну же, простите, вспылил.

- Гар… Я… не заслуживаю, чтобы передо мною извинялся по-настоящему, а не по-детски свободный человек.

- Как это «по-детски»?

- Перед невзаправду свободным, только в этом маленьком х`нарых`, но не снаружи его даже, не около вонючего оврага, куда Гар… я ходил бросать кость. Даже не там, около отхожего места лег-х`э-о-не-ров…

- Не могу я сейчас сделать вас свободным перед всем войском! Поймите вы это! Своей тупой башкой, ведь вы никогда не отличались особым умом, даже «там», в нашем с вами времени, горе вы моё луковое! Терпение и ещё раз терпение!

- Я потерплю, я дотерплюсь ещё до того, много пальцев раз времени, когда ты полюбишь меня, Сх`э-вэ-ру-у-с-с!

- Что-о?!

Как ни в чём не бывало, этот выросший и обуреваемый гормональными сдвигами наглец уже отвечал на вопрос:

- Не-эт, ну, он зато много говорил о каком-то свободном мужчине в чёрной, красивой-прекрасивой одежде, тонком, самим лицом и телом красивом, хоть на пир выходи! А потом с мужчинами, намного больше… э… широкими, племени Х`ынгу в плясочный круг становь его! Так что Тох`ым оказался вжопулюб ебливый, только в голове и на словах. Он говорил, что влюблён в того мужчину, что вид того мужчины… э… ну, как бы это… В общем, вид того мужчины дюже радует… уже радовал Тох`ыма.

- Не говорите при мне таких слов, как это ваше «вжопулюб»! Говорите, этот мужчина был из Истинных Людей?

- Вовсе нет. Ну, тот-кто-делает-навыворот, - выпалил короткое слово Гарри с неделанною смелостью. - Наоборот, он был из… нашего с Тох`ымом правильного вре-мя и то-что-дальше, ну, словом, наш человек, наш…

- Очинтересно, - подумал Северус.

- Когда Тох`ым вспомнил об этом человеке?

- У Тох`ыма было ви-де-ни-е, когда он заболел горячкой после похорон того воина, который хотел Тох`ыма, но тот этого воина… Ой, запутался. Прости, благородный рим-ла-нх`ын-ин Сх`э-вэ-ру-у-с-с. В общем, Тох`ым как-то без оружия и даже без волшебной палочки убил воина ночью, когда все спали. Вот и были похороны оба, только Тох`ыма принесли в посмертную жертву.

Ему распороли грудь каменным ножом и взяли целую плошку крови, да та-а-кую большую! И случилась у него горячка. А в голове он увидел того человека и через несколько ночь-день сказал мне, что любит его сильно, много пальцев раз как. А потом мы убежали, но это я уже рассказывал.

- Что ещё Тох`ым рассказывал вам о том человеке в «праздничной» чёрной и облегающей одежде?

- А откуда тебе знать, Сх`э-вэ-ру-у-у-с-с, что одежда того мужчины была… ну, в общем, такой, какой ты сказал. После «праздничной» я не понял слова, окромя «чёрной» и... «и». Простишь ли ты меня или накажешь за непонятливость?

- Не стану я наказывать вас, Гарольдус. Достаточно уж за прошедшие сутки насилия. Живите и дышите спокойно. Мерлин с вами.

- Мерлин со мною? Ты тоже знаешь этого доброго бога, Сх`э-вэ-ру-у-с-с? Может, ты знаешь ещё и Мор… Нет, не скажу чужаку.

- Пречестную Моргану? Разумеется, я знаю её достойное имя, вот только верую во единого Создателя, пред которым безостановочно, вечно, без какого-либо отдыха молятся Мерлин всемогущий и Моргана пречестная.

- Знаешь, я, кажется, тоже когда-то веровал в Сождутеля.

- Это вам приснилось, Поттер, уверяю вас. Если вы и веровали, то, я уверен, с помощью Тох`ыма вспомнили только Мерлина и Моргану, не более того.

- В общем, он, Тохым, видел, как сидит на высоком сидении, а тот человек перед ним корчится от «Крусио», а Тох`ыму и жалко его, гордого, и наслаждается он его страданиями. Потом человек встаёт с красивой много-цветов земли, наклоняется низко, как раб перед великим вождём и целует… руку Тох`ыма. Правда, тогда Тох`ым увидел, что он урод, и у него очень бледная кожа и тонкие, ужасть какие длинные пальцы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Звезда Аделаида - 2"

Книги похожие на "Звезда Аделаида - 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора GrayOwl

GrayOwl - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " GrayOwl - Звезда Аделаида - 2"

Отзывы читателей о книге "Звезда Аделаида - 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.